User talk:Nihonjoe

From ISFDB
Jump to navigation Jump to search

Notice: If you're here to tell me of a minor change (image added, additional information added, etc.) to one of my verified publications, you do not need to make a note of it here. Thanks!


Nihonjoe's Talk Archives


1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14

Monster Hunter Files

https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?630165; I added LCCN ID and Archive.org link (uploaded last August) in a (pending) edit, but it's 319 pages, not 313. Does that need fixing? --Username (talk) 08:38, 16 February 2023 (EST)

I'll have to go look at my copy. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 16:29, 28 February 2023 (EST)

N. Conde

https://openlibrary.org/books/OL37763150M/Satsujin_mania_no_otoko; I've been entering edits for Nicholas Conde books and came across this, in case you want to enter it. --Username (talk) 19:59, 17 February 2023 (EST)

Done! ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe

Shared Nightmares

https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5593594; The co-editor and the last 4 stories were missing so I entered those. --Username (talk) 12:10, 27 February 2023 (EST)

Thanks! Approved. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 15:46, 28 February 2023 (EST)

John Howard

Thank you for creating the disambiguations so promptly. JohnHoward (talk) 18:31, 16 March 2023 (EDT)

You're welcome. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 19:33, 16 March 2023 (EDT)

Japanese Brains of Rats

https://www.worldcat.org/title/675616394; I came across something today that said Blumlein's collection won't be reprinted in the Paperbacks From Hell Line because his widow won't allow it so I added a few ID to fill out what's already here and came across that edition linked above in case you feel like entering it. --Username (talk) 20:17, 25 March 2023 (EDT)

Added here. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 12:41, 27 March 2023 (EDT)

No Flying in the House, illus Wally Tripp

Hi. I'm sure you made some mistake 2021-03-29 re two 1982 publications of 1970 novel No Flying in the House T29895 as Harper Trophy. ISBN 0-06-440130-8 fits Harper Trophy 1982. Unfortunately Amazon.com now reports 1970 (must be 1st ed. of the work) and 2020 50th Anniversary edition for the two ISBN.

There must be some clues in our attributions of No Flying in the House artwork to illustrator Wallace Tripp: 3 cover art Titles as 1970 and 1 interior art as 1982.

(I doubt all reports of 1980s Harper Trophy pb, and surmise this book doesn't belong, while the 1986/88/89 are tp.) --Pwendt|talk 10:39, 26 March 2023 (EDT)

I'm unclear about what you're wanting here. The only one I've seen is this one. I need to use my copy (which I now have) to verify its details. Other than that, I don't know what you're looking for. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 11:16, 27 March 2023 (EDT)
I made a bunch of edits recently, starting with https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5620256, that are still pending which will clear up some of the confusion but there's still a lot left. --Username (talk) 11:28, 27 March 2023 (EDT)
Nihonjoe, you are the last editor of both reported 1982 Harper Trophy, 1982-00 which gives no source at all (now looks to me, you only removed an obviously wrong cover image), and 1982-08 with surprise data which gives no source but Amazon.com undated. (By the way, cover image credits Illus. by WTripp --but front cover without Harper branding is a surprise.)
Now I understand you will complete one of the two records, having a copy of the book, right? [our record of the 50th Anniversary hc P829905] And Username has worked on some publications of the novel. So I will wait. --Pwendt|talk 19:17, 27 March 2023 (EDT)
I see that I read the Edit histories hastily. On second look, and covering more No Flying publication records:
  1. Wallace Tripp has so outlandish an assortment of No Flying cover illustrations because on that day, by oversight or presumption, you credited the Amazon "Illustrator" with coverart rather than interiorart. So I want you to do the opposite: INTERIORART, with a note if COVERART is inferred.
  2. "pb" or "tp" must also be a common presumption, or an extension of what (we think) we know about a publisher/imprint. Amazon commonly reports no size. For ISFDB No Flying softcovers, today by ASIN or ISBN, Amazon.com reports size only for the one it has redated from 1982 to 2020. (It reports simply "Paperback" thruout I don't know what "Mass Market Paperback" means at Amazon, when it is used correctly there.) Probably our database should be refined use "mp" and "tp" for mass and trade, and "pbk" for paperback. --Pwendt|talk 10:25, 28 March 2023 (EDT)
"Outlandish" is a pretty outlandish use of the word. He's only credited with the original cover art as well as the interior art. Regarding your confusion of types of books, I can't really help you there. Here, "pb" means mass market paperback (and some smaller formats) and "tp" means trade paperback. It's explained pretty well here, including sizes. And Amazon has a "Dimensions" field for most books, especially newer books. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 11:07, 28 March 2023 (EDT)
My edits were approved, thanks. Forgot to mention the 2 cover art removals of Tripp were actually done by the Filipino artist Macky Pamintuan, who I have a pending edit for adding a photo and a few other things, in case anyone gets around to doing more with these books and wants to add his name if they can figure out which edition was the first with that cover art. Also re: Tripp, https://www.etsy.com/listing/689308766/1966very-rarehildy-and-the-cuckoo, which supposedly is rare (no copies on Archive.org) but I notice the LCCN is different than the one on ISFDB (and philsp.com); not sure why, but that info may come in handy if anyone works on that book. I would guess he also did the cover art but isn't credited here. --Username (talk) 11:25, 28 March 2023 (EDT)

Scott Smith

https://www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?38521; Can you check what names are used for that intro? That Smith isn't the same one as the horror author who wrote The Ruins. There should be a way to differ them. The anthology containing the intro says it was edited by Scott S. and Vickie, not Vicki, Smith, so her name is different, too. --Username (talk) 19:05, 7 April 2023 (EDT)

I'll have to look at it when I get home. I suspect they simply used different names on the intro if it's not a typo. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:22, 10 April 2023 (EDT)
Okay, I sorted out their works and added "(screenwriter)" to the horror writer. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 12:54, 11 April 2023 (EDT)

Eyes of Prey

https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5557200; Because there's an Author Afterword in the Archive.org copy, a link to which was added, by me. But I'll ask him anyway. --Username (talk) 20:35, 11 April 2023 (EDT)

Thank you. Please let me know when he's been able to pull the book from storage to check it. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 12:51, 12 April 2023 (EDT)

Risk Takers

https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?537224; According to contents page on Amazon "Gamblers Fallacy" should be "Gambler's" and Geddes' story is by Cindie, not Cindy. Those are the only mistakes I noticed. --Username (talk) 08:32, 17 April 2023 (EDT)

I'll double check those tonight when I get home. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 12:38, 17 April 2023 (EDT)
Fixed. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 20:21, 18 April 2023 (EDT)

Doomsday Book

Regarding Doomsday Book: The collector's notes in this publication are by James Gunn per comparison of a Ebay photo of the notes and Gunn's Paratexts which reprints the notes. I have imported an uncredited essay which is varianted to one as by Gunn. Thanks. -- JLaTondre (talk) 16:31, 22 April 2023 (EDT)

Okay. I'll have to check my copy to see what's in it. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 12:28, 24 April 2023 (EDT)
I've added some note clarifications and added page numbers for the parts prior to the numbered pages. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 15:12, 26 April 2023 (EDT)

Re: Novelization

This is tangential to the Portal discussion, so I'm posting on your User Talk. My reference to movie was that you had replaced movie with script/screenplay, suggesting the movie itself was not an option. I was advocating for something more like "movie, script or screenplay". My apologies for not being clearer. ../Doug H (talk) 08:16, 26 April 2023 (EDT)

That's the thing: I didn't replace it. I added some additional wording prior to "movie". My suggestion was "novelization of the screenplay or script of a movie, TV show, game, or other non-written work". I didn't remove any of the current wording, but rather added the bold part. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:13, 26 April 2023 (EDT)
It's amazing what primary school concepts come back to haunt in old age. Your suggested text changed the noun movie to the noun-pair screenplay or script and made movie an adjective that modifies them. To me, this is replacing the subject of the sentence from movie to screenplay/script. This revised wording suggests that making a novelizations directly from movies without a script or screenplay was not allowed (as with Luana), and that scripts from plays were also excluded (e.g. Peter Pan), which may or may not have been your intention. The discussion of proper wording can continue in the forum(s), I just wanted to take the discussion of my use of replace aside as it really has no bearing on the actual discussion. ../Doug H (talk) 14:09, 26 April 2023 (EDT).
You're being disingenuously pedantic. The word "movie" was not replaced, in any sense of the word. I simply added additional words before "movie". Nowhere did I explicitly discuss nouns or adjectives in any of that, and neither did you until just now. And, as I stated, plays are not excluded (I specifically addressed that in my comments). They fall under the "other" in the full sentence. Not sure why you seem to have this particular bee in your bonnet, but it's not productive. My comments were very clear and you're purposely taking things out of context and trying to imply I did something which I clearly did not do. Please drop it. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 14:58, 26 April 2023 (EDT)

A Hero for Wondla

Hello,

All the other novels (titles and publication titles) in this series has the L in WondLa capitalized: the second had a mix of the two. I've fixed the rest but as this one is verified by you, I am stopping by to check if you mind if I fix it (or you can). Thanks! Annie (talk) 15:50, 26 April 2023 (EDT)

Fixed. Just a typo. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 15:54, 26 April 2023 (EDT)
Thanks! Annie (talk) 16:04, 26 April 2023 (EDT)

Eiko Mutsuhana's "Return from Death" novels

When you have a moment, could you please review this series by Eiko Mutsuhana/六つ花えいこ ? The subtitle of the English translations of volume 1 includes the word "Boyfriend" while the subtitle of volume 2 includes the word "Girlfriend". Since I don't know Japanese and haven't been able to find the originals on Amazon JP, I can't tell if one or both of our parent titles may be wrong. TIA! Ahasuerus (talk) 20:52, 6 May 2023 (EDT)

It looks like that's correct, though the Japanese title doesn't indicate that. I would have translated it as "Lover" instead of "Boyfriend" or "Girlfriend", but I can see why they did it. The first book is from her perspective, and the second is from his perspective. I've added transliterations for them. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 16:59, 8 May 2023 (EDT)
Thanks! Ahasuerus (talk) 17:55, 8 May 2023 (EDT)

Conquest Through Determination

https://clairegillian.com/2012/06/04/conquest-through-determination-releases/; I think the Nessie story has wrong title and author. --Username (talk) 13:14, 7 May 2023 (EDT)

Yup, just a couple typos. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:18, 7 May 2023 (EDT)

Thank you for Stanley C. Sargent Work

Hello - I just wanted to thank you for all the work you did tracking down Stanley C. Sargent and Cosmic Visions! It was a sight to behold, and I will connect you with any additional information I'm able to find. --MagusManders (talk) 14:40, 8 May 2023 (EDT)

No problem. And I appreciate your offer. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 15:50, 8 May 2023 (EDT)

Stanley Sargent Date

https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5662347; I've been adding Mythos Online links to his stories but this one may need an earlier date because, from his bibliography:

  • "Tentaclaws Is Coming (Undrowned)"
    w/accompanying illustration (written & drawn, 12/95)
    Personal: Christmas card (1995)
    Fanzine: "Crypt of Cthulhu" #? (c. 1998)
    Magazine: "The Active Page" magazine, August 2005 issue (ApplePie Press, Vancouver, B.C., Ralph Griffiths, ed.)
    Book: THE TAINT OF LOVECRAFT (Mythos Books, 2002)".

That's why it has a 1995 date on the Mythos Online page, because it was a Christmas card, and I assume the Crypt of Cthulhu appearance either didn't happen or they confused it with the online site. What that Active Page thing is I have no idea. --Username (talk) 12:16, 11 May 2023 (EDT)

I've updated the date to just 1998-00-00 since I can't find verify which Crypt of Cthulhu issue it was in. I left a note on the title page for that poem. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:22, 15 May 2023 (EDT)

Violet LeVoit

For the author credit on page 67 of Walrus Tales, would you mind double checking the space in the last name? I see on the back cover (via Amazon photo) it does not have a space. If it does appear with a space on the title page, then we need an alternate name established to Violet LeVoit. Thanks. -- JLaTondre (talk) 11:37, 15 May 2023 (EDT)

I'll check when I get home. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 12:50, 15 May 2023 (EDT)
I couldn't find it quickly tonight, but I'll keep looking. I know it's here somewhere. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 02:13, 16 May 2023 (EDT)
Found it. It looks like there's a space in the TOC (though I'm not sure it's actually a space...it might just be a weird kerning issue), but there definitely isn't on on the story itself. Fixed. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 12:34, 17 May 2023 (EDT)

Federations

https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?278966; I added Archive.org link; James Thew credited for "backcover art" on copyright page, he's got 2 credits on ISFDB, maybe he should be added to this. --Username (talk) 23:26, 15 May 2023 (EDT)

I'll take a look. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 02:13, 16 May 2023 (EDT)
Okay, I've updated it. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:03, 17 May 2023 (EDT)

WotF Dates

https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?184405; Locus says Sep '92 [Aug '92] in case you want to enter the month. EDIT: https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?55527; Locus says September. --Username (talk) 10:12, 20 May 2023 (EDT)

I'll check on these. Thanks! ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe

Live Free or Die

Just a note that I fixed a capitalization issue ("or" was recorded as "Or") on your verified. Annie (talk) 15:24, 23 May 2023 (EDT)

Thanks! ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:38, 24 May 2023 (EDT)

Omni Book of Space

https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5672939; I've been fixing Zebra Books to correct name that includes Kensington, including your PV. --Username (talk) 00:12, 24 May 2023 (EDT)

Okay, I'll check my copy to see if it matches the submitted change. I've placed the submission on hold while I do that. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:39, 24 May 2023 (EDT)

幽霊殺人

Hello Joe,

Can you look at this one and add transliterations where needed (and fix anything I messed up). I was working from Russian and Japanese sources and I think all I got from the Russian side checks out on the Japanese one but as I do not speak or read Japanese, I'd appreciate a second look. Fantlab has scans of the covers and the title page - the back cover has a price but I am not sure if it is for a later printing (as I cannot read this title page) so I left the price empty. Can you fill that in as well if it makes sense? Thanks! Annie (talk) 18:24, 24 May 2023 (EDT)

I think I got everything. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 20:20, 25 May 2023 (EDT)
So the price on that back cover was valid. Good to know for next time :) Thanks! Annie (talk) 20:28, 25 May 2023 (EDT)
Yeah, the copyright page had only a first printing line, so it's the first printing. There would have been more printing lines if it was a later printing. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 13:07, 26 May 2023 (EDT)

Portuguese titles capitalisation / rationalisation

Hello, as you indicated that you can work in Portuguese, I'm inviting you to have a look at this discussion on the Rules and standards board. Kev. --BanjoKev (talk) 16:00, 31 May 2023 (EDT)

Mr. Diabolo

https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5679944; Rare novel never reprinted in USA but apparently was in Japan, https://www.worldcat.org/formats-editions/22406671, in case you want to enter that. --Username (talk) 13:36, 1 June 2023 (EDT)

Done. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 18:01, 1 June 2023 (EDT)

Let My Edits Go

After sitting in my list for months you've looked at some of my old edits and rejected a few of them. I notice you rejected 2 of the Sturgeon title fixes where I removed series that editors over the years randomly included as part of the title, which took me a good amount of time to do, but then you made your own edits doing the same thing you rejected my edits for and including the same cover replacement and Archive.org link I had included for 1 of them. Then you accepted every other Sturgeon edit I made, all 16 of them. Did you realize you made a mistake with those first 2 and, if so, why didn't you just un-reject them? Now it will look to anyone who comes after that you started off fixing the titles and I came along and did the rest. Also, every Leisure Books book since the mid-80s is by Leisure and Dorchester; it says so on every copyright page, "Published by Dorchester Publishing"; that's how ISFDB differs them from the 70s/early 80s Leisure which were published by Nordon. There are many, many more that say Leisure on ISFDB that need changing to Leisure and Dorchester and I've been trying to do that. I see you rejected 4 of those so far. Please un-reject them. --Username (talk) 18:53, 1 June 2023 (EDT)

The Unreject link wasn't showing up anywhere I looked at the submissions (in the list of recent edits, on the submission itself), so I had to redo them. No one will care who did the edits. Regarding the Leisure Books, we go by what's on the title page, not the copyright page. On all of those, the title page showed only Leisure Books (as I explicitly stated in the rejection). ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 18:57, 1 June 2023 (EDT)
For the Leisure books, you can add a note about them being through Dorchester. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe
I care. Doing this for no pay and having to deal with the other people here is only made palatable by knowing how much I've added and fixed here in such a short amount of time. What you could have done is let me know you couldn't un-reject them and I would have done them again, 2 very simple edits that would have taken just a few seconds. As for the Leisure books, none as far as I'm aware say Dorchester on the title page, only on the copyright page. Dorchester is the publisher, Leisure is the imprint. If you really think your way is correct then hundreds of other books will need changing. I suggest you ask other mods about this before any more are needlessly rejected because I've done many of these before and they've been accepted by several different mods. Also, https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5640116, I asked PV Ofearna about this a month-and-a-half ago under "MZBF Story" and she responded with her usual strange and unhelpful answer, not really saying whether her copy agrees with what I asked her. Regardless, the title as I changed it to is how it really is in the magazine. EDIT: I picked RTrace from the list of active PV to ask about the note date fix for Doomsman / Telepower because he usually responds to messages and this, https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5647611, I asked about also although I don't expect a response because the last message by PV on their page was nearly 3 years ago. --Username (talk) 19:11, 1 June 2023 (EDT)
Problem being that you whine and complain anytime you perceive someone "making" you do more (even though everyone here is a volunteer). You whine and complain about almost everything you do here.
Regarding the publisher, current practice is using the publisher as shown on the title page. If that's changed, I'm not aware of it. Perhaps this needs to be discussed on the rules and standards page. ···日本穣 · 投稿 · Talk to Nihonjoe 19:35, 1 June 2023 (EDT)
I can't imagine why I would complain; everyone here is so polite and mentally stable and things are run so smoothly and professionally, right? You also seem to not be aware of a lot of standard things that even I, a person without any of the credentials most of the editors here proudly display on their pages with endless lists of the number of books they own and how they've been collecting for decades and their resumes and where they went to school and on and on but most of them can barely spell or use proper grammar and enter their info here with endless mistakes that I've had to correct thousands and thousands of times over the last 2 1/2 years, am aware of; I seem to recall other times where you worked on my edits and rejected some of them when they were in fact correct. You admitted the 2 Sturgeon edits you rejected shouldn't have been, you'll soon find out the 4 Leisure edits you rejected shouldn't have been, the story title change was clearly asked about on the mod's page but you apparently couldn't find it, the rejection of the edit changing a clearly wrong date in the notes will be un-rejected as soon as RTrace responds, and the cover change for Rebel Moon you rejected was clearly correct because the price entered and the price on the cover match and it's just a simple case of lazy editors grabbing covers off Amazon without making sure they're the right ones, one of the most common fixes that I've made countless times here, and Dwarzel likely isn't going to respond, anyway, because he hasn't responded to anyone else for years. So that's the problem; not that my edits are being rejected but that all of them were rejected incorrectly. --Username (talk) 20:04, 1 June 2023 (EDT)