This editor, while still participating, is an infrequent contributor and may take awhile to respond to messages left here.
If this user is the sole verifier of a publication record, please:
Otherwise, please post notices and inquiries on the talk pages of the Primary2 (or other) verifiers.
Hello, Nimravus, and welcome to the ISFDB Wiki! I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:
- Help pages
- Help:Getting Started
- What the ISFDB Wiki is for
- ISFDB FAQ
- Wiki editing help - Tips on how to use the wiki-specific features when editing wiki pages.
- Wiki Conventions - How things are usually done on this wiki.
- Help:How to upload images to the ISFDB wiki
Note: Image uploading isn't entirely automated. You're uploading the files to the wiki which will then have to be linked to the database by editing the publication record.
Please be careful in editing publications that have been primary verified by other editors. See Help:How to verify data#Making changes to verified pubs. But if you have a copy of an unverified publication, verifying it can be quite helpful. See Help:How to verify data for detailed information.
I hope you enjoy editing here! Please sign your name on talk pages using four tildes (~~~~); this will insert your name and the date. If you need help, check out the community portal, or ask me on my talk page. Again, welcome! --MartyD 19:17, 12 June 2011 (UTC)
editing Primary-verified publications
Hi. A word about editing practice/etiquette. Publications may have "Primary" verifiers. These are other editors who have compared the record against a physical copy of the publication in their possession. If think you have a copy of the same publication, and the information you see in it disagrees with the verified record, you should ask on the verifier's talk page (the "discussion" tab of the user page) before altering what's there. It's possible you have a different edition. Practice/etiquette for supplying additional information (as opposed to changing something) is to submit the change and leave a note on the verifier's talk page notifying him/her of the change. Some editors will have special instructions at the top of their talk pages. Otherwise, just start a new section.
I've placed your proposed page count change to The Unexpected Dimension on hold while asking User:Dirk_P_Broer, the Primary verifier, to confirm. Thanks for the detailed note, and thank you for contributing. --MartyD 02:07, 16 June 2011 (UTC)
- He confirmed, and I accepted the submission. --MartyD 00:03, 17 June 2011 (UTC)
- Thanks, Marty. I'm still getting the hang of editing, so apologies for thrashing around a bit. Nimravus 00:24, 17 June 2011 (UTC)
- No worries, we all started off in the same state as you. I still get called on my mistakes from 2007! Keep thrashing and we'll look after you. BLongley 00:30, 17 June 2011 (UTC)
- Absolutely not a problem. We're always happy to see contributions from new quarters, and we're here to help. --MartyD 01:24, 17 June 2011 (UTC)
Please limit the size of your images to a height of no more than 600 pixels. We ask this so that we don't get in trouble with publishers, artists and copyright holders who can accuse us of providing images that can be used for illegal purposes. Thanks. Mhhutchins 22:30, 16 June 2011 (UTC)
- I've reloaded a smaller resolution cover image - thanks for the tip. Nimravus 00:26, 17 June 2011 (UTC)
2001: A Space Odyssey
Sorry, I accidentally deleted the wrong version of this image that you uploaded for this record. There were two images uploaded, but one had been reverted to the original image, and I deleted it by mistake. I apologize for the error and ask that you upload it again. Mhhutchins 22:36, 16 June 2011 (UTC)
The Essential Dracula
Hi. I made a couple of minor edits to your now-verified The Essential Dracula. You may want to see Help:Screen:EditPub#General_contents for further details and reasons behind some of the things we do.
- It's confusing, but we only use NONFICTION (and NONGENRE) for book-length works. Everything else that isn't fiction or a poem is made an ESSAY (whether it's actually an essay or not). I changed the types on all of those NONFICTION content entries to ESSAY.
- For what the help calls "Standard" titles -- basically any sort of generic title that you might expect to see used for completely different text in many other works; i.e., "Introduction", "Acknowledgment", "Foreword", etc. -- we've taken to adding the book's title in parentheses ("Introduction (The Essential Dracula)") so that you can tell one instance of one of these titles from another when looking at an author's summary bibliography. It's mostly useful for prolific authors, but for consistency we apply the same treatment everywhere. I added these to the titles you supplied while I was changing them from NONFICTION.
- I see your note about the interior art by Bing. If you'd like, you can record this with another content entry. You can make one entry that's the same title as the book, has no page number, has type INTERIORART, and has Bing as the "author". Or if you wanted to record each drawing/painting (if they were significant), you could create multiple such entries, adding , , etc., and giving the specific page numbers; if these separate drawings had titles or captions, you would use those instead of the book's title, but otherwise do the same.
As I said, all very minor, and you're under no obligation to add content records for the art -- I only mention it to be sure you're aware that you can if you'd like. Thanks for contributing! --MartyD 10:49, 17 June 2011 (UTC)
- Thanks, Marty. I've added Christopher Bing as INTERIORART, as you suggested, and note your other comments - I'll re-read the editing conventions as well!! Nimravus 20:15, 17 June 2011 (UTC)
- I'm very much a tyro with HTML, but think I have correctly added some breaks to the Notes field so that it's not a block of text. Nimravus 20:24, 17 June 2011 (UTC)
- Both submissions were accepted. Good job. Mhhutchins 21:15, 17 June 2011 (UTC)
The Essential Frankenstein
I had to reject your submission to change the author credit of this title record from Mary Wollstonecraft Shelley to Mary Shelley. Look at the record and you see that there are two other books published with the full name. Accepting the submission to change this title record would effect all three pubs currently listed under it. Because your pub is differently credited you should unmerge it from its title record and then make your pub a variant of the parent record. Under "Editing Tools" on the title record, you'll find a link to "Unmerge Titles". Click on that then on the next screen, check the box indicating your pub (the first one), and submit. This will make your pub an independent pub with no connection to the original title record, and it will then have to be either merged with a matching title record (if one exists) or made into a variant of the parent title record for this work. I'll take you through that step after the pub has been unmerged from its current title record. Thanks. Mhhutchins 03:43, 18 June 2011 (UTC)
- Thanks for the feedback - I've submitted an unmerge request for the "Mary Shelley" edition of the work that I have and will see how I get on with making it a variant. Nimravus 15:53, 18 June 2011 (UTC)
- Unmerge and variant submissions were fine, but there's another problem: there are two novel records in the publication record. One will have to be removed. The problem here is that the actual novel contained in the book isn't the same title as the book itself. What is the actual title and credit given on the title page on which the novel begins (page 20)? Mhhutchins 16:15, 18 June 2011 (UTC)
- It's Frankenstein, or, The Modern Prometheus and the editor's note on the text confirms that it is the 1818 edition.
- And the author is credited as "Mary Shelley"? Mhhutchins 16:39, 18 June 2011 (UTC)
- Yes, definitely as Mary Shelley: Book cover, title page and copyright page all give her name in that form. Nimravus 16:46, 18 June 2011 (UTC)
- This will take several submissions in order to straighten out, so I'm going to do it myself. Most book entries are not as complicated as this one, so I don't want you think this is typical. In most cases, there's one author, one title without any variants. This is a special case. Thanks for your patience. Mhhutchins 17:04, 18 June 2011 (UTC)
- Thanks - looks like I dived in at the deep end! You've probably noticed that in the contents I gave authorship to the Novel as Mary Wollstonecraft Shelley, which I was going to change to Mary Shelley, as this is obviously how it's given in this particular volume - I was doing the edit rather late at night - but if you would also change that it will save me a job. Thanks, again. Nimravus 17:26, 18 June 2011 (UTC)
Invasion of the Body Snatchers
I accepted the submission updating this publication, but reverted the name of the publisher back to Prion Books. In most instances, a canonical name of a publisher has evolved over time. In this case, adding "Limited" to the publisher's name creates a new publisher record, and this book would not be listed with other publications from this publisher. Sometimes we drop certain parts (Ltd, Company, Books) of publishers' name in order to be consistent. But that doesn't mean we're always right. If you feel that all books from this publisher should be "Prion Books Limited", moderators can make a universal change with only one submission. We try to be as careful as possible before making such changes, because it will effect many publication records, some of which may be verified. Thanks. Mhhutchins 22:01, 22 June 2011 (UTC)
The Forever War
- It states on the copyright page that it's printed 2000 and is the third impression. The cover artist is stated on the back cover as Chris Moore, but the art itself is different to the other editions already in the list. I will upload a cover scan if this edition is approved. Nimravus 00:14, 24 June 2011 (UTC)
- The submission was approved before I left the message (otherwise I would not have been able to link to it.) It's a good idea to place the printing (impression) in the notes at the time of original submission. This would have saved some time and both our efforts in this communication. Thanks. Mhhutchins 00:33, 24 June 2011 (UTC)
- I thought that just as I pressed the Submit button. Thanks for your patience. Nimravus 00:38, 24 June 2011 (UTC)
- There are fairly firm plans to add a new field for "printing number", but it hasn't happened yet. Ahasuerus 00:44, 24 June 2011 (UTC)
- "Fairly firm"? Does this mean if I code it, it will come? ;-) (Probably needs a bit of discussion first, as I'm not clear about what we should base printing numbers on.) BLongley 01:21, 24 June 2011 (UTC)
- There are two major unresolved questions about printing numbers (that I know of.) First, do we make it a numeric field or a regular free text field? Second, do we capture just the stated printing number (based on an explicit statement in the book or on the number line) or do we also add a field for the "actual printing number" in case the publisher has committed the unforgivable sin known as "printing number reset". And yes, we'll need to move this discussion to the Community Portal. Ahasuerus 02:09, 24 June 2011 (UTC)
Time and Timothy Grenville
I've place on hold the submission adding the cover art credit to this publication. It is considered good etiquette on the ISFDB for an editor to notify the primary verifier for any significant changes in a verified publication record. Some editors have placed a preference policy at the top of their talk pages about which changes they wish to be notified. I'll leave a message on Blongley's talk page to let him know you want to make Bruce Pennington the artist of this book's cover. Without a strong secondary source for the credit, it's not likely that he would allow such a change, as would be the case for most editors. This is ISFDB policy. Without a source, or identifiable signature, all opinions about credit should be placed into the notes, not the cover art field itself. Thanks. Mhhutchins 00:10, 25 June 2011 (UTC)
- We might have an answer if Hauck can check this. It may be Ray Feibush. BLongley 13:53, 25 June 2011 (UTC)
- It looks like Feibush may have done the hardcover only. I'd let the note through for all the additional prices, but I'm not so sure about the artist - I couldn't find the cover on Bruce Pennington's web page or on djabbic. The latter of which reminds me that we really could usefully add a page of cover-image thumbnails to ISFDB. BLongley 16:33, 25 June 2011 (UTC)
- I've emailed the Bruce Pennington website to see if they will confirm whether Pennington is the artist. I'll advise of any response I get back. Nimravus 11:39, 26 June 2011 (UTC)
- Thanks! We Mods are so over-worked that we can rarely spare the time to check-up on small issues. While it will be nice to get official confirmation on this cover, if you can encourage Bruce or his representatives to work on the rest of his stuff it would be even better. BLongley 00:23, 27 June 2011 (UTC)
- Thanks for checking! Approved. BLongley 22:33, 3 July 2011 (UTC)
Eschatus by Pennington
I would not give Nostradamus credit for this book, but would note the quotations in the note field. And because you've done a verification of the record, you can remove and previous note that no longer applies to the verified record. For example, pre-verification the note "Info from Locus #212 (July 1978)." made sense because that was the source for the data. Now the primary source of the data is the book itself, so the note is not necessary. If any data is not present in the book, you can specify which data may be from a secondary source, including the previously noted source. Mhhutchins 13:26, 26 June 2011 (UTC)
- I'm holding the submission which adds the note "The copyright date in the book is 197-1977. No specific publication date is given." That's a strange copyright date. Can you confirm it? In this case, I would suggest removing "Info from Locus #212 (July 1978)." to "Publication date from Locus #212 (July 1978).". Thanks. Mhhutchins 13:28, 26 June 2011 (UTC)
- I meant to type "1976-1977", but even so it's slightly odd. It probably relates to the date that Pennington copyrighted the artwork, rather than being the publication date of the book. I will leave the Pub date as is and also the note that this data came from Locus. Thanks, again. Nimravus 21:57, 26 June 2011 (UTC)
- I accepted the submission, but corrected the copyright dates. Thanks. Mhhutchins 02:54, 27 June 2011 (UTC)
Editing verified pubs
Hi. I approved your edits to The Robert E. Howard Omnibus. When you modify the listing for a Primary-verified pub, you should leave note on the verifier's talk page (unless there's a note on the page telling you to do otherwise). If you've obtained information from a reliable secondary source and are adding, it's generally ok to edit first, notify after (if you think you've found something in the pub that the primary verifier missed, you should ask first, then edit). I left a note for User:Unapersson about this submission, so just something to keep in mind for the future. Thanks, --MartyD 01:25, 27 June 2011 (UTC)
- Thanks, Marty. I'm still getting used to the etiquette :-D Nimravus 22:14, 29 June 2011 (UTC)
Michael Moorcock+Mervyn Peake or Mervyn Peake+Michael Moorcock
I'm afraid there's no difference in ISFDB terms. The order of authors is not guaranteed, and is never likely to be - the effort involved in the change just isn't worth it. BLongley 16:50, 7 July 2011 (UTC)
I accepted the submission adding this new publication record, but, unless you're working from the book-in-hand, it's necessary that you note the source for your data in the submission's note field. If you're working from the book-in-hand, let the moderators know in the "Note to the Moderator" field that you have the book and will be doing a primary verification of the record. For information on how to do a primary verification, go here. Thanks for your cooperation, and thanks for contributing. Mhhutchins 21:30, 1 August 2011 (UTC)
- Same situation with Das Buch Kane. Please note the source of your data or do a primary verification of the record. I see that you've given the English titles of the novels in this German publication, which I suspect is incorrect. That can be corrected by updating the record and writing over the titles in the content title fields. Also "Kane" is a title series, not a publication series. Here is a help page that explains the difference in the types of series and how to work with each. Thanks. Mhhutchins 21:37, 1 August 2011 (UTC)
- Thanks for the help - I'll certainly give the mods that info on any other new editions I add. I'll check out that help file too. Nimravus 08:45, 5 August 2011 (UTC)
The Dreaming Sex: Early Tales of Scientific Imagination by Women
I approved your submission regarding this title. Concerning your question, the data in the yellow field comes from the "Title" level here which is above the Publication (= book) level. To change it, use the "Edit title data" link on the left. Hauck 13:11, 14 August 2011 (UTC)
I'm afraid that "the number line is simply 10, so I think it's a first printing" for The Complete Chronicles of Conan: Centenary Edition is an incorrect assumption - that's a tenth printing. I'll see if I can fix it for you, the content details look worth keeping. BLongley 19:16, 14 August 2011 (UTC)
- "10th printing": Ha! Obvious now that you've said it! Thanks :-) Nimravus 07:33, 16 August 2011 (UTC)
Conan Centenary Edition
I'm holding the submission to change the date in this record. Is the date stated in your copy? Is there a stated printing? I ask because we already have a record for January 2006 edition, and it has a different price than yours. Thanks. Mhhutchins 13:36, 16 August 2011 (UTC)
- See section above - Nimravus originally tried to edit the January 2006 edition to his, but had misread the number-line. BLongley 17:52, 16 August 2011 (UTC)
- Agreed, especially with a price change. This really is probably an unknown date, as I left it. But the "10th printing" is worth a note. BLongley 08:41, 17 August 2011 (UTC)
- The only date on my copy is 2006 - I thought I'd forgotten to amend it, not realising that you'd deliberately left it unknown: apologies for trying to re-input the date.
- The price on my copy is on a sticker - don't know if this covers an originally cheaper price (I'm not going to rip it off to check!) or just the way it's been marked up by the publisher.
- Do you want me to add a note that this data represents the 10th printing, or do you have that in hand? Nimravus 00:11, 18 August 2011 (UTC)
- You should cancel the current submission, then update the note field that it's the tenth printing, but leaving the dates as unknown (0000-00-00). Thanks. Mhhutchins 00:30, 18 August 2011 (UTC)
- Krang has already accepted the submission, so I'll make the requested edit with link to this discussion in the notes for the mod who picks it up. 22:14, 18 August 2011 (UTC)
- Submission accepted. Keep in mind for future reference, the copyright date should not be used to establish the publication date. The only exception is on first editions with unstated publication dates, and even then the actual year of publication could be a year either side of the copyright year. Thanks for contributing. Mhhutchins 22:38, 18 August 2011 (UTC)
"The Mouser Goes Below"
I'm holding the submission that wants to change the type of this novella from SHORTFICTION to NOVEL. I'm afraid you've stumbled upon a situation that has no clear-cut answer. In the past, it caused such a division among us that we divided into two opposing groups: the "lengthists" and the "bookists". Some of us felt that regardless of the actual length of a story, the way it's presented in the book takes precedence, and that has become the de facto ISFDB standard. A 40,000 word story which forms half of an Ace Double will be entered as a novel. A 100,000 word novel that is included in a collection would be entered as a novella. Consider that two of the works in Stephen King's collection Four Past Midnight are more than 200 pages long and you'll see what I mean. If "The Mouse Goes Below" had first been published as a stand-alone book, there would be a great case to make it into a novel. Now that it's typed as SHORTFICTION, a stand-alone book would have to be typed as a CHAPTERBOOK. If the submission is accepted, we would have to re-type The Knight and Knave of Swords as an OMNIBUS. I'll keep the submission on hold if you feel a discussion of the issue should involve more editors. In that case, you can present your case on the Rules & Standards page. Thanks. Mhhutchins 01:35, 24 August 2011 (UTC)
- I've no great feelings about it - I was just interpreting the Help topic on length of publications. If this has been debated and a decision made then I'm happy that it should be left as is. Thanks. Nimravus 10:44, 28 August 2011 (UTC)
Notification of a record being primary verified
I saw that you're leaving a moderator note on updated records that you have a copy and have verified the book. In cases where you've already verified the record, there's no need to note that. Moderators are warned when an verified record is being changed. In fact, we're told who verified the record. If we see that the update is from the same editor, we accept it (almost) immediately. Thanks. Mhhutchins 19:56, 29 August 2011 (UTC)
Secondary sources for data elements
Hi. I accepted your submission of the Patrick Woodroffe credit for Dwellers in the Mirage. When you get data from a source other than the book, you should add to the notes, citing the source (so later editors and browsers can tell where it came from). The "moderator notes" are not preserved -- they are just your comments about the submission, to help the moderator. I used the information you provided in the moderator notes to make a note in the publication, and I also notified the verifier, User:BLongley. Nice find! --MartyD 10:37, 4 September 2011 (UTC)
Clare Winger Harris' The Miracle of the Lily
In this pub, you verified The Miracle of the Lily as a short story (<= 7,500 words). There is another title record for this story (The Miracle of the Lily) that has been verified by other editors as a novelette (> 7,500 and <= 17,500 words). As the date on your record matches that of the Amazing Stories publication, can you double check the length? If this is the same story, then the two records should be merged. If it is truly an abridged version, then the date should be changed to the first printing of the abridged version and a note added. Thanks. --JLaTondre 17:26, 11 September 2011 (UTC)
- There were other stories in that anthology that had not been merged with the current ISFDB records because of a couple of typos ("The Mortal Imortal" [sic] and "he Ultimate Ingredient" [sic]). So I went ahead and merged them, correcting the typos. About "The Miracle of the Lily", I believe the two records are for the same version of the story and I'll merge them as a novelette. Mhhutchins 17:55, 11 September 2011 (UTC)
- "The Miracle of the Lily" is 20 pages long in this pub - I haven't counted the number of words. Based on the Help page saying that a short story is "Roughly, 20 or fewer pages in a book" I went for that, but if you think it should be a novellete ("Roughly 20 to 50 pages in a book"), I'm easy. Nimravus 22:15, 11 September 2011 (UTC)
- Page counting is the least effective way to determine a story's length, although admittedly, it's the easiest. The story is 28 pages long in this publication. Only 17 pages long in this publication, and 24 pages in this publication and this one. The Help section gives a rough guideline. When other factors outweigh those guidelines, it's better to use them instead. You can also use a word counter that ISFDB editor Swfritter wrote on Google docs, which I've found to be quite reliable. The speadsheet can be found here. Be sure to only use the shaded cells and don't modify any other cells. You may have to get permission from Swfritter to use it. Mhhutchins 01:33, 12 September 2011 (UTC)
"The Collected Ghost Stories of E. F. Benson"
- You verified The Collected Ghost Stories of E. F. Benson on 2011-09-18. You claim that the story "Home Sweet Home" lacks a comma in the title. The Google Books snippet view which is malfunctioning as I speak claims the title is "Home, Sweet Home". Will you please doublecheck? What does it say in the table of contents and what does it say on the actual story title page, which I believe is page 408. Thanks. Zxcvbnm 00:45, 29 September 2011 (UTC)
- On page vi of the Contents, the story is listed as "Home Sweet Home" - no comma. I entered the publication contents from the Contents pages of the book. Turning to page 408, the story is entitled "Home, Sweet Home" - with comma. So, the book itself has both versions of the title. Searching the internet gives various hits with both versions, so no definitive help. Grammatically, the comma version would be correct and I think Benson would be grammatical, so I'll be happy to amend the story title accordingly, if that's what you suggest, Nimravus 22:40, 29 September 2011 (UTC)
- Thanks for Checking. We will update that record to match the title page of the story. When you get a chance, please review Contents Titles in the Wiki Help. Our standard is that the 'official' title of a work is whatever is printed on the starting page of the story.. which is page 408 in this case. (We know that a title can appear in the contents, on the title page, and also maybe in an index.. so when there is a difference, the story title page 'wins'). Kevin 15:41, 30 September 2011 (UTC)
- Personally what I do is I enter things from the contents page.. then I check every title page. That helps me find things where the page number is off, or the title changes, or the authors name changes. (In all cases, the actual starting page of the story is the official answer. Thanks again Kevin 15:41, 30 September 2011 (UTC)
Creating records for maps
Maps are considered a specialized form of interiorart, so the same rules apply when it comes to naming them: use the title of the book. If the map has no title, then it should be entered as "Title of Book (map)" or "...(maps)" if there are more than one. So I changed "Map (Solomon Kane: Skulls in the Stars)" to "Solomon Kane: Skulls in the Stars (map)". This also applies to frontispieces. The format "Generic Title (Title of Book)" is used for essays which are generically titled, e.g. "Introduction (Solomon Kane: Skulls in the Stars)" or "Afterword (Solomon Kane: Skulls in the Stars)". Thanks. Mhhutchins 23:21, 10 November 2011 (UTC)
- Thanks for the heads up. The map entry I added to http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?289207 will also need changing to the correct format, which I can do. However, it is actually the same map as in "Skulls,"so should it have a generic title linked to both records, or two different names, following the title they're in? Interestingly, the maps are the same two-page spread, but that in "Skulls" has had the pages printed in the wrong order, at least in the edition I have.
- Do the maps have a title? If so, we can use that and then merge the two to indicate the maps are identical. Otherwise, we could just name each "Solomon Kane (map)" and merge the two records. Mhhutchins 00:34, 11 November 2011 (UTC)
- No, they aren't titled, so "Solomon Kane (map)" seems like the right solution. I will change them both to that, but I don't know how to merge the titles - are you OK to do that?
- No - I added a note to that effect. I've just uploaded a cover scan: the series number is not given on the cover, the spine nor on the title or copyright pages. Nimravus 16:41, 13 November 2011 (UTC)
- Thanks. I missed the note in the original submission. Mhhutchins 16:58, 13 November 2011 (UTC)
Tarzan the Magnificent
Hi. The number in the old notes for Tarzan the Magnificent was the OCLC/WorldCat catalog number. I added that back onto the end of your new notes and did an OCLC verification. --MartyD 15:06, 19 November 2011 (UTC)
Thongor Against the Gods
I'm holding a submission adding a third printing by Warner Books of this title. There's already a record for the second printing with the same date and ISBN as the one you're creating. The only difference is your price is in British currency. Is this a stickered price or is it printed directly on the book? (It may have the US printing exported to the UK.) Thanks for looking. Mhhutchins 17:47, 19 November 2011 (UTC)
- It's printed directly on the back cover. There are no other cover prices, only the UK price. Nimravus 17:48, 19 November 2011 (UTC)
- I've accepted the submission. Can you check to see if there's a statement about where the book was printed? Thanks. Mhhutchins 18:25, 19 November 2011 (UTC)
- The back cover has extremely small printing (testing my less than perfect eyesight) saying "Printed in U.S.A.". This is confirmed in clear type on the copyright page. On the title page it states, "Warner Books are distributed in the United Kingdom by Hamlyn Paperbacks," so it looks like it was printed in the US specifically for the UK market. Nimravus 18:29, 19 November 2011 (UTC)
- Thanks for the additional info. I've recorded it in the note field to explain why this UK edition has a US publisher and ISBN. Thanks. Mhhutchins 19:01, 19 November 2011 (UTC)
Fletcher and I
You want to change the date of this title to 1976-05-00. What is the source of your date? It seems that this was first published in the Nelson Doubleday omnibus in December 1975. I was unable to find an earlier publication. Thanks. Mhhutchins
- It's "signed" June, 1975 in the book, but now that you've made me think about it, I realise that this is the date de Camp wrote it, not the date first published. Sorry to put you to any trouble. Nimravus 18:09, 19 November 2011 (UTC)
- No problem. That's happened more than a couple of times. You can cancel the submission. Thanks. Mhhutchins 18:25, 19 November 2011 (UTC)
- Done :-) Nimravus 18:30, 19 November 2011 (UTC)
Publisher's Catalog # ≠ Publication Series #
The publisher's catalog number should not go into the Pub. Series # Field. That field is for the number of the Publication Series. There has to be a series, before there can be a number in the series. In this case, "#U7063" is the catalog number and is usually placed in the ISBN/Catalog No. field. If the pub has both ISBN and catalog number, the ISBN goes into the field, and the catalog number is recorded in the Note field. There are exceptions to this rule, most notably when it comes to European publication series which are not exactly the same as American and British publishers' publication series. Even in these cases, a publication series must be specified before entering the series number. When you get a chance please update the record. Thanks. Mhhutchins 23:50, 26 November 2011 (UTC)
- Thanks for the heads up - I've submitted the correction. Nimravus 08:34, 27 November 2011 (UTC)
Just approved the addition of [this]. You're quite right it couldn't be a 1964 edition with an ISBN [or a price of $1.25]. Please check at the bottom of either the last page of text or the last page and you might find a printing code, like 5-76. Airmont usually put such in later printings, not always, but usually! FYI --~ Bill, Bluesman 23:15, 4 December 2011 (UTC)
- On the last page of text is the code "6/80". Am I to take it that this is a publication date of June 1980? Nimravus 23:25, 4 December 2011 (UTC)
- Exactly! --~ Bill, Bluesman 23:38, 4 December 2011 (UTC)
- OK, I'll submit that with an explanatory note. Nimravus 23:39, 4 December 2011 (UTC)
Carnacki, the Ghost-Finder
I have your submission to add a Tandem edition on hold. The submission has the same ISBN and year as an existing Panther edition. Did you just forget to change some data on a Cloning, or could this just be the same edition? --~ Bill, Bluesman 23:41, 4 December 2011 (UTC)
- Sorry, Bill, I may have forgotten to change the ISBN from the edition I cloned off. The Tandem edition has ISBN-10: 0426134184; ISBN-13: 9780426134183, according to the Goodreads entry. This is a different edition from those already in ISFDB: the publisher and cover are different. Nimravus 23:46, 4 December 2011 (UTC)
- Okay, I'll accept the submission and you can change the pertinent data when you add the image. --~ Bill, Bluesman 23:49, 4 December 2011 (UTC)
- Done - Thanks :-) Nimravus 23:54, 4 December 2011 (UTC)
- May I ask whether this was done from the latest Goodreads link additions, or do you check there anyway? BLongley 00:29, 5 December 2011 (UTC)
- Sorry, I don't understand your question. The information I took from Goodreads was taken today as was the page count, ISBN, publication year (I didn't take the day/month as this is 01/January, and I'm suspicious of it). The cover image was taken from the Vault of Evil website (which also confirms the publication year taken from Goodreads), as were the contents, which tallied with those in the publication I cloned from. Hope this answers your question. Nimravus 00:38, 5 December 2011 (UTC)
- A recent software change meant that GoodReads is now one of the "Other Sites" available when you view a publication. (Check the menu on the left when viewing one - there's several more than we showed last week.) I'm just enquiring whether the new functionality was used or whether you were doing it the old way - sometimes people don't even notice new features. :-( BLongley 00:56, 5 December 2011 (UTC)
- Still, however you find it, more data is always welcome! BLongley 00:56, 5 December 2011 (UTC)
- Aha! I'm with you now. I did it the "old" way - I use Goodreads to log my books and I always check if the publication I'm listing is on ISFDB (& often vice versa). Nimravus 01:01, 5 December 2011 (UTC)
- Thanks! We've added a load of links to other sites without any expectation of getting any back. But if people on Goodreads or Librarything or others do find us useful, we'll learn to cope. BLongley 02:17, 5 December 2011 (UTC)
Dunsany The King of Elfland's Daughter ISBN check
When convenient, could you please doublecheck the ISBN for The King of Elfland's Daughter? I have apparently the same May 1978 Fourth printing, but the ISBN on mine is 0-345-27867-4 instead of the listed 0-345-25523-2. Possibly left over from a clone? Thanks. Mvhetzel 22:18, 11 December 2011 (UTC)
- You're quite right - thanks for catching that for me. I've submitted an edit request, so it should be corrected shortly. Thanks again :-) Nimravus 21:46, 19 December 2011 (UTC)
Editing verified pubs
Hi. When you edit a publication that has a primary verifier, you should notify the verifier (a link to the talk page is provided). Our practice is to notify after the fact for additions and to ask in advance about data changes. Some editors will have more specific instructions on their talk pages. If a verifier is not active, "ask in advance" becomes simply notify.... I left a note on User:Gloinson's page about the additions to The Vultures of Whapeton. Thanks. --MartyD 14:26, 2 January 2012 (UTC)
- Thanks, Marty - I did know this, but didn't notice that the publication had been verified. Thanks for picking that up for me. Nimravus 17:03, 2 January 2012 (UTC)
Hi, I have changed pub series to Gollancz SF Masterworks (II) in this verified pub. I know, it's a bit awkward, but new, unnumbered issues as well as reprints go there. Cheers, P-Brane 05:46, 1 February 2012 (UTC).
Found cover art
- I'm surprised I didn't upload a scan myself - must have got distracted booze or crisps! Thanks. Nimravus 23:55, 15 February 2012 (UTC)
- Did you want to update the record to give artist credit, or should I? Thanks. Mhhutchins 21:34, 16 February 2012 (UTC)
- I've added the cover artist info: thanks. Nimravus 10:46, 17 February 2012 (UTC)
If a book gives more than one price, record the first one in the price field and the others in the note field. In this case, move one of the prices to the note field. Thanks. Mhhutchins 21:33, 16 February 2012 (UTC)
- Thanks - I've done that. Nimravus 10:44, 17 February 2012 (UTC)
adding covers to verified pubs
Hi. Adding a cover to a verified publication is like other edits, and you should notify the primary verifier (after the fact is fine), if there is one. Adding a cover where there is none seems like a very minor thing, but having the verifier compare does turn up different printings from time to time. I left a note about The Queen of Swords, so just keep it in mind for future cover additions. Thanks. --MartyD 17:21, 19 February 2012 (UTC)
- I do know this, but occasionally forget to leave a message for the verify. Thanks for reminding me and I will try to be more diligent in future. Nimravus 17:40, 19 February 2012 (UTC)
The Lady of the Shroud
- I did intend to add two editions, but managed to add the same one twice! I've added cover images and edited the edition info on the duplicated entry. Thanks. Nimravus 00:47, 2 March 2012 (UTC)
Star Trek 8
You'd like to change the publication date of this 12th printing from 0000-00-00 to 1974-00-00, but the 9th printing appeared in 1976, which makes 1974 highly unlikely. OCLC gets its data from participating libraries and then combines duplicate records, so it's probably a data recording or deduplication error of some sort. Ahasuerus 02:22, 4 March 2012 (UTC)
- Good catch - thanks for that. In future, I'll be sure to check the printing information within ISFDB before trusting other sources. Nimravus 10:58, 4 March 2012 (UTC)
- Sounds good, I have rejected the submission. One of the things that I have learned over the years is that different sources have different strengths and weaknesses. For example, Amazon's page counts are almost invariably wrong, but they have surprisingly good information about publication dates, even for older books from the 1960s and 1970s (especially at Amazon UK.) Ahasuerus 14:46, 4 March 2012 (UTC)
I Can't Sleep at Night
Are you certain that your copy of this title is not the same as this record? Does it state that it's a second printing? (Your submission doesn't make that clear.) Also, if you derive the ISBN from a stated SBN or catalog number you should record that number in the note field and note the source of the ISBN as given in the record (in this case it being a derivation). Mhhutchins 21:26, 11 March 2012 (UTC)
- It is a different publication: different year and has an SBN number, whereas the earlier version does not. I will add a note about the derivation of the ISBN. Thanks. Nimravus 22:59, 11 March 2012 (UTC)
Jungle Tales of Tarzan, Novel or Collection?
I'm proposing that we change the title type of Jungle Tales of Tarzan from NOVEL to COLLECTION. Since this would affect your verified publication, please join in the discussion here. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 13:55, 25 March 2012 (UTC)
- Regardless of the outcome of the above discussion, I'd also like to make Tarzan's Jungle Tales into a variant of Jungle Tales of Tarzan. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 14:03, 25 March 2012 (UTC)
Great Tales of Terror from Europe and America
Can you see if the authors of the uncredited stories are explicitly credited to "Anonymous" in this anthology? We try not to use that credit unless it's actually given that way on the story's title page. Thanks for checking. Mhhutchins 21:16, 25 March 2012 (UTC)
- Yes, they are credited to "Anonymous" on the title page of each story. The editor of the book, Peter Haining, notes in his introduction that due to the then "sensational" nature of Gothic fiction, many such stories were published anonymously. Nimravus 21:43, 25 March 2012 (UTC)
- Thanks for looking. I just wanted to make sure. It appears that other records of this publication incorrectly credit these stories. Mhhutchins 22:31, 25 March 2012 (UTC)
- This one's the same - Anonymous in the book, not Uncredited. I did specify this in the mod note when I added it, but as it wasn't altered I just assumed that it was a naming convention I was unaware of. Nimravus 23:04, 25 March 2012 (UTC)
- The ISFDB policy is to record exactly as credited. If a piece is not credited we credit it as "uncredited". Mod notes don't change anything about the record. You have to actually update the record in order for it to match your publication. You can remove the records of those stories that don't match and then add new content records. Thanks. Mhhutchins 03:49, 26 March 2012 (UTC)
- Oh, right - that seems fair enough :-) I've looked at the editing options for titles and none of them seems quite right for what I need to do. I don't want to change the author to Anonymous in the main story title, as it's associated to other publications where it might actually be Uncredited. Do I create a Variant Title? That didn't seem quite right, either. Could you please advise the appropriate steps to take and I will update each record in this publication that needs to be amended. Thanks. Nimravus 20:56, 26 March 2012 (UTC)
I've deleted the images you uploaded to the ISFDB server for two editions of The Slave of Frankenstein. Both appear to have been snagged from Amazon's server, and both were rather small and included the white frame. If you don't have a better scan of the book, it's better to just link directly to Amazon's file, instead of snagging it and uploading it to our server. In both of these cases, I've relinked the publication records to the Amazon image file that did not have the white frame. It's rather easy to remove the frames from most Amazon images. Read the instructions on this page under the Amazon subheading. Mhhutchins 16:36, 9 April 2012 (UTC)
- Thanks, I hadn't noticed the white frames. I can remove the frames and reupload to ISFDB, if that is the preferred option. Or are we happy to just link to Amazon? The problem with the latter, in my experience, is that if the book becomes unavailable, the image disappears. Nimravus 16:49, 9 April 2012 (UTC)
- Either way is OK, I just don't think it's worth the effort to upload to the ISFDB server unless you can find a better image outside of Amazon. Mhhutchins 16:59, 9 April 2012 (UTC)
The Frankenstein Omnibus
I know you went through much effort and time to add the contents to this record. I just don't have the time to merge all of the content records with those that are already in the database. You could have saved yourself all of this by simply importing the contents from this record (in one submission), and then making adjustments for any differences between the two (in a second one). Which is what I will do. You should always check to see if another record has contents similar to the one you're updating. I'll reject the submission. Mhhutchins 17:03, 9 April 2012 (UTC)
- I'm learning stuff today :-) I didn't know about the Import Contents tool, but just found it in the Help pages. I will remember for the future. I'll double check that the information matches my edition. Thanks. Nimravus 17:11, 9 April 2012 (UTC)
Tarzan the Magnificent
Tarzan and "The Foreign Legion"
I've changed the title record for Tarzan and "The Foreign Legion" from Tarzan and the Foreign Legion (without the quotation marks). It appears that it was usually published with the quotation marks in the title and the covers from the earlier Allen, and Goulden-Allen editions reflect the title in this form. However, the cover of your Pinnacle edition has the title without the quotation marks. Could you check the title page of your copy and see if the quotation marks appear? If they do, we should change the title of the publication record for your copy (we could note that the cover differs). If not, then we should unmerge your copy and make it a variant title. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:33, 13 April 2012 (UTC)
- No quotes on the title page, so it needs variant titling. Nimravus 22:39, 13 April 2012 (UTC)
The Howard Collector
I recently entered the fanzine The Howard Collector, which published all of the material in a pub you verified http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?181381. I understand the primary verifier is no longer active, so I'm turning to you. I don't have this pub, but I found a lot of problems with the contents. There were misspellings, incomplete titles and what I felt were mis-identified items (short story, where I feel the item is an essay). There were no dates on the letters. Howard's letters were all bunched under a single item and impossible to merge with the individual letters in the fanzine.
I wonder if you would got through the pub and check the entries, add dates to the letters where they are given (are the letters given is "Letter: " or as shown, "Letter, "?), and split out the individual Howard letters. I'd certainly appreciate your help with this. Bob 23:49, 13 April 2012 (UTC)
- The submissions to merge the records have been sitting in the queue for a week. I'm going to accept them and then let Nimravus decide whether the letters are correctly entered as they're titled in the Ace collection. Mhhutchins 14:47, 20 April 2012 (UTC)
- The letters in the section Letters, pages 172 to 187, are listed en bloc in the Contents and are not listed separately in the Acknowledgements, hence no individual publication dates. They are printed within the publication as a section of their own with the title, Letters. The letters in this section all have a date attributed to them, either a postmark or date on the letter itself, but that's not the original publication date. Consequently it would be possible for me to split them out as separate entries, but that's not how they are printed in the book. How do you want to do this? Nimravus 22:13, 25 April 2012 (UTC)
- The letters in the fanzine are given the same way; those dates are not the dates of publication, but serve to identify the letter (disambiguate it). The date of publication would be when the letter appeared in the fanzine. I understand that the ToC doesn't list the letters separately, but in order to merge the records for the letters, thereby getting the correct date of first publication on them, you would have to list them individually in the contents. The more recent pubs with many of Howard's letters can then be merged as well. But of course, you're the primary and have to decide whether you're willing to go to the trouble. I hope you'll decide to do so. Bob 16:07, 26 April 2012 (UTC)
- As to the classification of "Sentiment", I think if you look at it, you'll agree it's an essay. There is now a pub of Howard work with the same title, where the essay appears under a section titled "Commentary on the World". Some of Howard's essays could be argued to be fiction, the ones that deal with Texas people and events that may be folklore, but "Sentiment" is clearly not in that category. Bob 16:07, 26 April 2012 (UTC)
- Thank you! That helps a lot. Bob 00:46, 12 October 2012 (UTC)
Bram Stoker's The Judge's House
You verified this pub which contains The Judge's House (1975) and this pub which contains The Judge's House (1891). Should the former record be merged with the latter (i.e. is it the same story)? Thanks. -- JLaTondre (talk) 12:34, 15 April 2012 (UTC)
- Hi. Neither book has a list of copyright dates for individual stories, so I would guess that whoever added the story to this pub just took the date for the collection as a whole. In his introduction to the story, Christopher Lee refers to its original publication in Dracula's Guest, and a quick scan of both stories would indicate that they are the same. So, should be OK for you to merge the publications to the earlier date. Nimravus 09:11, 19 May 2012 (UTC)
"Playing Santa Claus[e]" in The Iron Man
Hi. Would you check whether Playing Santa Claus in your verified The Iron Man with The Adventures of Dennis Dorgan might have an "e" on the end? We have Playing Santa Clause in multiple verified publications, so I figured I'd start from the sole-verifier side. Thanks. --MartyD 02:41, 8 May 2012 (UTC)
- Hi. I've checked both the contents and the title page for the story and both are without "e" at the end of "Claus". Nimravus 09:11, 19 May 2012 (UTC)
Cover art for 'Blade Runner'
The Dance of Death
The Incompleat Enchanter
The Best of Walter M. Miller, Jr.
The Lad and the Lion
I think I have the same edition as [this] but there is no statement on the copyright page about additional words added and a quick comparison to the '64 Ballantine shows the two editions to be the same text. The ads in the back of the copy I have are 15L and 16J, both only present in Ace printings in 1978. Thanks! --~ Bill, Bluesman 00:34, 30 June 2012 (UTC)
- Hi Bill. My edition definitely states on the copyright page that it has an extra 21,000 words. I note from the Bibliography page for this work that there is this note: Expanded from a novella first published as a three-part serial in All-Story, starting on June 30, 1917. I'd guess that the copyright statement refers to its original publication in magazine serial form. Nimravus 17:56, 9 June 2013 (UTC)
- When a significant amount of time has passed between the original message and its response, it's better to leave a message on the original poster's talk page. At this point, it's not likely that he'll be watching your page for a response. Thanks. Mhhutchins 18:14, 9 June 2013 (UTC)
- I keep tabs! And I see you're back. Then we have two different printings. What about any ads in the back? Ace seems to have reprinted a few editions with the same catalog #s but the ads are usually different. --~ Bill, Bluesman 19:17, 9 June 2013 (UTC)
Mistress of Mistresses
About the catalog number given in this record. It looks like an early attempt at an ISBN. Adding a zero to it would make it a valid ISBN, but that range wasn't used by Ballantine until late 1970. In fact, Ballantine didn't use ISBNs in 1968. Where is it located in the book and how is it stated? Also, yours look like a UK printing of the US publisher's edition. There are similar printings by other titles which credit the publisher as "Ballantine Books (UK)" to differentiate the publishers. Thanks. Mhhutchins 21:35, 10 July 2012 (UTC)
- Hi. The "SBN" is on the back cover. bottom left next to the recommended prices and is given as 345.02006.5. There is no reference on the cover or in the book stating "Ballantine Books (UK)", however, the first price listed is "U.K. (8/-) 40p". On the back cover, top right hand corner it states "Cover printed in Canada". The copyright page states that the book was printed in Canada and it quotes "BALLANTINE BOOKS, INC." and gives their New York address. Hope this helps :-) .
- After several months with no response to my inquiry, I made the changes to make the record conform to ISFDB standards. I added the zero to the SBN to create a valid ISBN, and added the "(UK)" to the publisher name. This is standard practice to disambiguate publishers who have the same name. In this case, to make it clear that this was a UK printing by the US publisher. Thanks. Mhhutchins 18:12, 9 June 2013 (UTC)
Variant of the poem "Solomon Kane's Homecoming"
Could you check how the title page in Howard's The Howard Collector lists the title of the variant of the poem "Solomon Kane's Homecoming" on its title page? In a different collection it is listed simply as "Solomon Kane's Homecoming (Variant)" and I'm trying to determine whether it is ever presented with the title "Solomon Kane's Homecoming (variant version)". If so, I'll try to get the variant titles set up correctly. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 00:17, 7 September 2012 (UTC)
- Hi, Ron. The contents page does list it as a variant version, in this format: "SOLOMON KANE'S HOMECOMING Variant Version". On the title page of the poem the capitalisation is reversed and is stated as "Solomon Kane's Homecoming VARIANT VERSION" Regards Nimravus 18:13, 9 June 2013 (UTC)
The Werewolf of Paris
L. T. Meade's "The Blue Laboratory"
Could you please check whether "The Blue Laboratory" by L. T. Meade (apparently co-written with Robert Eustace) is attributed to "Meade" or to "Mead" in your verified The Dreaming Sex: Early Tales of Scientific Imagination by Women? TIA! Ahasuerus 18:50, 23 September 2012 (UTC)
- Hi - The Sources and Copyright page, the Contents page, the author bio and the story heading all give the spelling as "Meade". Regards, Nimravus 18:18, 9 June 2013 (UTC)
The Howard Collector
You verified this pub, and the first verifier is no longer active, so I'm asking you - again. Sorry to be a pest. There is a letter to August Derleth on p. 184 that contains an untitled poem. I would like to know if that poem appears on p. 184 or 185. I'm merging Howard's poems, and will enter that poem in the contents for The Howard Collector so I can merge that pub with the others containing the same poem. Thanks for your help! Bob 00:41, 12 October 2012 (UTC)
- Hi Bob - sorry I've not been active on the site myself for a while, as you will have guessed :-) The letter starts on page 184, but the poem itself is on page 185, running over onto page 186. Regards, Nimravus 18:22, 9 June 2013 (UTC)
Spelling differences in Dune appendix titles
Hi. You have verified this publication of Dune. In a publication of the novel that I own I have found some spelling differences for two of the appendix titles. The question is: Are these spelling mistakes that were made when the ISFDB titles were created, or do these spelling mistakes actually exist in printed pubs? To clear this up, could you please check the following things in your book?
- What is the spelling of the appendix IV title in your book? Currently recorded in the ISFDB is Appendix IV: The Almanaken-Ashraf (Selected Excerpts of the Nobel Houses), but in my pub I have Appendix IV: The Almanak en-Ashraf (Selected Excerpts of the Noble Houses
- What is the spelling of the cartographic notes title in your book? Currently recorded in the ISFDB is Cartographic Notes, but in my pub I have Cartographic Notes for Map
I need to know the titles as they appear inside the book, but it might also be interesting to know if there are differences in the table of contents (assuming your book has a TOC). Thanks for your time, Patrick -- Herzbube Talk 19:43, 28 October 2012 (UTC)
- Mhhutchins has already approved my edit for the appendix IV title, and the title records in question have been merged. The cartographic notes titles are still unmerged. Please let me know if you do not agree with what happened. I will continue to monitor your talk page for a few days more for your response, afterwards please write directly to my talk page. Thanks, Patrick -- Herzbube Talk 00:19, 30 October 2012 (UTC)
- Hi - I don't know if you still need this info, but just in case you do, the spelling of Appendix IV in my copy is Appendix IV: The Almanaken-Ashraf (Selected Excerpts of the Nobel Houses) on the Contents page, but the appendix title on page 486 is the variant Appendix IV: The Almanak en-Ashraf (Selected Excerpts of the Noble Houses. Regards, Nimravus 18:36, 9 June 2013 (UTC)
- Thanks for checking, and sorry for my own late reply. After such a long time I had to double-check, and it looks as if all pub/title records now match reality. If you feel generous :-) you could add a note to your pub record that explains that the Contents page has a different spelling (a similar note exists in this pub), but I don't think that it's really necessary. Patrick -- Herzbube Talk 11:23, 12 August 2014 (UTC)
- Hi Patrick - A slightly quicker response turn-around this time! I've just submitted a note for my verified edition as copy/pasted from yours :-) Nimravus 20:39, 12 August 2014 (UTC)
The Deep Range by Arthur C. Clarke
The Book of Robert E. Howard
One letter in this book seems misdated. For the letter to August Derleth the given date is May 9, 1935. Should this be May 9, 1936? This latter letter begins, "I am indeed sorry to learn of the deaths. . .". Bob 19:00, 10 January 2013 (UTC)
- Hi Bob - My bad! It was a typo on my part and I have just submitted an edit for approval correcting the date to 1936. Thanks for catching that :-) Nimravus 18:46, 9 June 2013 (UTC)
Black Colossus Story Length
You verified The Complete Chronicles of Conan: Centenary Edition from Gollancz / Orion that contains this story. The story is currently classified as a "Short Story". I believe it's length clearly indicates it is a novelette, which seems apparent comparing it to other stories in this pub. Please let me know on my discussion page what you think about reclassifying it. Bob 19:24, 19 January 2013 (UTC)
- I see that you've changed this story to "novelette" and I have no problem with that :-) Nimravus 18:52, 9 June 2013 (UTC)
The Hyborian Age
I would like to reclassify "The Hyborian Age" from ESSAY to SHORTFICTION. The piece is obviously fiction; there are two pubs containing this content that I don't believe should be called NONFICTION based on the label ESSAY on "The Hyborian Age". You verified The Complete Chronicles of Conan: Centenary Edition with this content. Please comment on the proposed reclassification at my page. Bob 03:29, 8 March 2013 (UTC)
- Hi Bob. I think "The Hyborian Age" is an essay on a fictional history. It certainly isn't non-fiction, though, so I'm happy enough that you've changed the label to "shortfiction". Nimravus 18:55, 9 June 2013 (UTC)
I added the other price to your verified
Essays in The Ghouls: Book One
Hi, could you please check the situation with the essays by Vincent Price in this pub you verified ? What strikes me as strange is that the variant of the essay is credited to the editor. In this italian pub the essay are separate and, judging from the contents of the anthology, it seems right so. Thanks --Pips55 23:16, 3 May 2013 (UTC)
- Hi, Pip. I've checked my edition and the Foreword on page 7 is credited to Peter Haining, then the Introduction on page 9 is credited to Vincent Price. I hope this clarifys things. Regards, Nimravus 19:02, 9 June 2013 (UTC)
I added cover artist credit
Uploading cover images
The wrong method was used to upload this cover image to the ISFDB. It doesn't have a license tag, a requirement for all copyrighted images uploaded to the ISFDB server. This tag would have been automatically created and added to the file if you'd used the link on the publication record "Upload cover scan". Please click on that and follow the directions on the screen. For further information read the "Semi-automated Procedure" described on this help page. Using this method also creates a file name which matches the publication record (a unique number) and creates a link back to the database publication record from the file's wiki page. Thanks. Mhhutchins 17:51, 9 June 2013 (UTC)
- Hi - sorry, it's been a while since I last contributed and I obviously forgot what was once second nature! I've made another attempt at adding the cover image, which I hope I've got right this time :-). Thanks, Nimravus 18:49, 9 June 2013 (UTC)
- Yes, it looks fine. I'll delete the first upload. Thanks. Mhhutchins 21:26, 9 June 2013 (UTC)
Guy de Maupassant's Tales of Supernatural Terror
Submission adding this record was accepted. You'll have to make the following edits:
- Change the binding from "paperback" to "pb".
- Change the page count from "xi + 160" to "xi+160" (no spaces).
Also, please merge the newly created content records with those that may already exist in the db. Thanks. Mhhutchins
- Hi Bill - sorry, I did miss your question - not ignoring you :-)
- The ads at the back of my edition are:
i) P 190: Ace Books: "There are a lot more where this one came from!"
- ii) P 191: Galaxy Magazine: "Become a citizen of the Galaxy!"
- iii) P 192: National Multiple Sclerosis Society: "The MS READ-a-thon needs young readers!"
- The ads are not paginated, I've just continued the printed pagination for guidance. Hope this helps you nail down your edition.:-) Nimravus 17:37, 27 July 2013 (UTC)
- Thanks, but not much help .... ? Does the Galaxy ad have anything that might date it? A picture of an issue, anything ...? Sorry to be a pest but ACE drives me slightly crazy with their lack of dating. Thanks! --~ Bill, Bluesman 15:53, 4 August 2013 (UTC)
- Sorry, Bill, no dates on the ads, no cover images :-( Nimravus 07:26, 9 August 2013 (UTC)
- Found a copy of the edition you have yesterday and now I can place mine as before because the address for ACE is different. They moved from Ave of the Americas to Park Ave in mar/apr '78. --~ Bill, Bluesman 16:41, 15 August 2013 (UTC)
- Sorted! You feel better now that you've scratched that itch? :-) Nimravus 21:43, 16 August 2013 (UTC)
The Iron Man with the Incredible Adventures of Dennis Dorgan
I don't have this pub myself, but a friend of mine who does says that Glenn Lord's introduction for "The Incredible Adventures of Dennis Dorgan" does not appear here. Does it appear in your copy? Bob 15:25, 18 August 2013 (UTC)
- I've checked my copy and Glenn Lord's introduction is right there on page 99. Nimravus 22:07, 19 August 2013 (UTC)
- Thank you! I'll tell my friend. Bob 21:54, 23 August 2013 (UTC)
- I misunderstood my friend's point. The introduction is there, but is NOT by Glenn Lord, but was authored by Darrell C. Richardson. I understand it is not attributed in the book, but is identical to the introduction in the FAX hardcover here, where Richardson is credited. Bob 20:18, 25 August 2013 (UTC)
- Hi, Bob. You're right in that there is no specific author attribution for the Introduction starting on page 99. Both Glenn Lord and Darrell C. Richardson are referred to in the third person within the intro, though Glenn Lord more directly so. It would probably be a good idea if you were to flag this with a Mod and see what action they want to take. Nimravus 20:50, 29 October 2013 (UTC)
- If the introduction as published isn't explicitly credited, it should be credited to "uncredited". If there is substantial secondary evidence (as in this case) that it was published (previously or subsequently) in another publication and credited, then the uncredited title record should be varianted to the credited one. Nimravus, if you will change the author credit for the one in your verified record, either you or Bob (or I) can variant it. Thanks. Mhhutchins 00:22, 31 October 2013 (UTC)
- I've submitted an edit to change the author name to "uncredited," but I'm not sure how to set it as a variant of the other credited work. I'd be grateful if either you or Bob could do that. Thanks, Nimravus 00:06, 1 November 2013 (UTC)
The King of Elfland's Daughter
Can you confirm if this book was published under the Del Rey imprint? The cover scan appears to show the Del Rey Fantasy logo in the upper right corner. If so, the publisher field should be "Del Rey / Ballantine". Thanks for checking. Mhhutchins 04:24, 1 September 2013 (UTC)
- The Amazon cover scan is not identical to the physical copy I have, so I will submit a cover scan shortly. It does have the Del Rey Fantasy logo and the copyright pages says "A Del Rey Book. Published by Ballantine Books," so I will submit a publisher change to "Del Rey / Ballantine".
Peake's The Sunday Books
- On the title page it states "Duckworth Overlook". On the copyright page it says, "This edition first published in hardcover in Great Britain and the United States in 2011 by Duckworth Overlook, Peter Mayer Publishers Inc.". Then it states, "LONDON: Duckworth" and the publisher's UK address, and then, "NEW YORK; Overlook" and the publisher's USA address. Nimravus 21:11, 29 October 2013 (UTC)
The Boats of the "Glen Carrig"
- Thanks, Horzel - I've submitted an update. Nimravus 21:38, 29 October 2013 (UTC)
- Thanks, Marty. I've just uploaded the cover scan. Nimravus 18:14, 10 November 2013 (UTC)
- One question arose while taking a look at the cover art: Is it really by Eddie Jones (is it really signed by him? - I couldn't find the signature on the displayed image)? Could you take a second look, please? Stonecreek 03:48, 13 May 2014 (UTC)
- Hi. The signature is just above Beowulf Shaeffer's hair: Nimravus 21:43, 21 May 2014 (UTC)
- Thank you very much for taking the effort to display the part with his signature here. Your word would really have been enough. Thanks again. Stonecreek 03:36, 22 May 2014 (UTC)
- No probs, although it was a bit of an effort as I'm rather wiki-illiterate, but it was fun too. Unfortunately, I overestimated the image size so it looks a bit shouty. I wasn't shouting :-) Nimravus 23:43, 22 May 2014 (UTC)
- Thank you very much for taking the effort to display the part with his signature here. Your word would really have been enough. Thanks again. Stonecreek 03:36, 22 May 2014 (UTC)
- Hi. The signature is just above Beowulf Shaeffer's hair: Nimravus 21:43, 21 May 2014 (UTC)
- One question arose while taking a look at the cover art: Is it really by Eddie Jones (is it really signed by him? - I couldn't find the signature on the displayed image)? Could you take a second look, please? Stonecreek 03:48, 13 May 2014 (UTC)
Recording separate pagination
- Done :-) Nimravus 00:45, 24 January 2014 (UTC)
- Sorry for the multiple tweeking - I think I've finished messing with it now Nimravus 00:49, 24 January 2014 (UTC)
Conan the Freebooter
- A question has been raised on my talk page about the creation of the Lancer/Ace/Sphere pub series. Please feel free to chime in there if you have any thoughts you'd like to share. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 19:15, 9 March 2014 (UTC)
Swords and Deviltry
- Hi. The Publishers section of the Wiki Help (http://www.isfdb.org/wiki/index.php/Publishers) lists Granada and Mayflower separately, though noting that Mayflower was an imprint of Granada for a while. I think the usual format is to record the imprint rather than the publisher, hence this book should be listed as Mayflower, as it presently is. However, if you want to ask one of the Mods for a ruling, please do :-) Nimravus 22:46, 3 July 2014 (UTC)
Swords against Death
Hello. Added some notes to your verified, uploaded a new cover scan (better definition), and noted the same problem. I had started a discussion some time ago on this topic on the Rules and standards discussions page, but the differences of opinion made it turn short. My view is that, as long as the “Mayflower / Granada” option exists in the database, why not use it ? Anyway, I have put the data in the notes. Thanks. Linguist 15:36, 4 July 2014 (UTC).
Realms of Darkness
- On the Contents pages, both stories are credited to "Anon", but on the actual title page of both stories, they are credited to "Anonymous". Do let me know which is the correct form to use :-) Nimravus 14:58, 12 July 2014 (UTC)
- It is a ISFDB policy to record content records from the title pages, and not the contents page, for the very reason you cite here. Sometimes they differ, so we had to choose which credit would be the trump. We decided to go with the title page. I'll correct the publication. Thanks. Mhhutchins 00:03, 14 July 2014 (UTC)
- Thanks for the update. Nimravus 22:03, 14 July 2014 (UTC)
Incorrectly uploaded cover image file
This file was incorrectly uploaded. Please go to the publication record and use the "Upload cover scan" link, following the prompts. If you have any questions about this message, don't hesitate to ask. In the future, if you have questions about uploading cover images, ask on the ISFDB:Help desk. Thanks. Mhhutchins 16:58, 20 August 2014 (UTC)
- Hi. I uploaded the image the same way I've done for dozens of others, and the edit was accepted by Stonecreek and was displaying OK earlier today. To save me wasting anybody's time, can you tell me what was incorrect about the upload? Thanks, Nimravus 20:38, 20 August 2014 (UTC)
- You used the "Upload file" link in the wiki section (here), instead of the upload link of the publication record. Compare this file you uploaded back in June with the one you uploaded earlier today. It has a "fair use" disclaimer (required for copyrighted work), it has a link back to the publication record, it has a unique file name which matches the tag of the publication record from which it was linked. If an artist had been credited, it would have been linked to that artist's image files in a separate category on the wiki. The file you uploaded has none of these features which are generated automatically when you use the link on the publication record.
- This is easily fixed by going to the publication record, clicking on the "Upload cover scan" link, and following the directions. The moderator who accepted the submission linking the previously uploaded image file to the publication record didn't notice that the name of the file was unusual ("Frank_Herbert0001.jpg") and would not have known that the image file was improperly uploaded to the wiki otherwise. Mhhutchins 20:54, 20 August 2014 (UTC)
- Thanks for taking the time to explain that for me - I don't know how or why I uploaded from the wiki page instead of the publication page, but knowing that I did will ensure that I'm aware of, and avoiding doing it, in the future. I'll do it properly now :-) Nimravus 23:22, 20 August 2014 (UTC)
Neutron Star (again)
The Man Who Fell to Earth
Hello, I've put your submission on hold to clone this title as it seems to me to be the same book as this already existing one, can you confirm that yours is indeed another printing ? Thanks. Hauck 12:56, 31 August 2014 (UTC)
- Hi - the other record in the Database for the 1976 edition states that it is the second printing. My copy states as follows: "First British edition published 1976 by Pan Books Limited". There is no statement that it is the second printing, nor any number line from which one might deduce it to be a subsequent printing. On that basis I've taken it to be the first printing. Hope this helps :-) Regards Nimravus 13:02, 31 August 2014 (UTC)
- So your copy is surely this one which is the first printing. So there's no use to clone it, you just have to PV it and cancel your submission. Hauck 13:33, 31 August 2014 (UTC)
- You are right of course! Apologies, not sure how I missed it. I will cancel my submission. Nimravus 13:37, 31 August 2014 (UTC)
- So your copy is surely this one which is the first printing. So there's no use to clone it, you just have to PV it and cancel your submission. Hauck 13:33, 31 August 2014 (UTC)
Verne's Twenty Thousand Leagues...
Re this publication record: I had to remove (and delete) the NOVEL title record which you added as a content to the Contents section of the submission. When creating new publication records, do not add a content record for title of the work. Only add content records for works which are contained in the publication. The system automatically creates a title record for the work. I also merged the title with an existing title record, with the same title, author credit, and language. Neither showed translator credit so the new pub should have been entered under the existing title record instead of creating a new title record using the "Add New Novel" function. Thanks. Mhhutchins
A Fighting Man Of Mars - and other covers
Hi, this particular cover as well as the other ERB covers are by Josh Kirby. There is this very knowledgeable site: http://ansible.uk/misc/joshlist.html by David Langford that spells it all out nicely. Cheers, John. JLochhas 20:08, 14 January 2015 (UTC)
The Memoirs of a Survivor
Re this publication record: You didn't give a source for the data, so I'm assuming it comes from a copy of the actual book. If so, you should check the button indicating that in the source section of the submission form. Also, it's not a good idea to clone a publication from another record unless you wish to save time in importing the contents. In the case of novels, there are usually no contents to import. So it's better to use the "Add Publication to This Title" function, which lessens the chances of accidentally duplicating date that can occur during the cloning process.
Also, can you provide the OCLC record which you used as a source of the date of publication? I was unable to find it. It seems that the price is exceedingly low for a 1981 publication. There was a record for this same ISBN dated 1976, a year with a range of prices closer to that given in this book.
If you do have a copy, please do a primary verification of the record. Thanks. Mhhutchins 09:18, 1 March 2015 (UTC)
- Hi. You're right, I missed the edit on the date. I've corrected it to 1976. This is actually stated on the copyright page, so I'm not sure why I went to World Cat for it. I've removed that ref from the publication notes. I note what you say about best practice re cloning. Thanks for the pointers :-) Nimravus 11:21, 8 March 2015 (UTC)
Author of "The Bottle-Imp"
In your verified pub authorship is attributed to Johann Karl August Musäus. It is possible that Haining mis-attributed authorship and the actual author may be Baron Friedrich de La Motte Fouqué. If the beginning mentions a character named Richard, the Thirty Year's War and a Spanish Captain that is most likely the case. If you could be so kind as to take a look at the story when you have the opportunity.--swfritter 00:29, 30 March 2015 (UTC)
- Hi. Haining definitely attributes The Bottle-Imp to Musäus, giving a short biography of him prior to the story, which does indeed involve a young German merchant called Richard at the time of the Thirty Year's War. I see from a quick internet search that The Bottle-Imp has been attributed to both authors at one time or other. That's where my scholarship ends! The attribution of story to Musäus is, however, correct as given in the book, so if you're sure that Haining has got it wrong a note stating such would seem appropriate, but I don't think that Fouqué should be directly attributed in the edition Contents. Nimravus 10:53, 7 April 2015 (UTC)
Tactics of Mistake
Eddison - Mistress of Mistresses
Re this book. Just wanted to check that your copy has two small black bars on front cover top left and right (presumably covering the catalogue number and price) and has "Cover printed in Canada" in black box on rear cover (top right). Has statements for first, second and third printings (Aug 1967, Sep 1967, May 1968) and First Canadian printing 1967 with Printed in Canada in bold underneath. I have (initially) verified this based upon the notes. (I haven't replaced the cover with one scanned from my own copy as the difference in brightness/sharpness between the two is minor.) Drop me a line on my talk page please, thanks. --Mavmaramis 08:03, 17 May 2015 (UTC)
Man Who Created Tarzan
You're PV verifier of this and I wanted to check. My two volume boxed set has "First Ballantine Books Edition: September 1976" on copyright page. Suspect $10.00 price comes from the "1000" after the ISBN but like your copy mine has no price printed anywhere. If you could let me know at some point on my talk page I'd appreciate it. Thanks. --Mavmaramis 17:39, 17 May 2015 (UTC)
Book of Frank Herbert
The Fuzzy Papers
The Adventure of the Aluminium Crutch
Your verified The Chronicles of Solar Pons contains The Adventure of the Aluminium Crutch. The preceding printings of this publication (also verified) give it as The Adventure of the Aluminum Crutch. Would you please double check the spelling and either fix (and merge) or variant as appropriate? Thanks. -- JLaTondre (talk) 17:17, 30 August 2015 (UTC)
The Dreaming Sex
A few queries regarding your verified pub of Mike Ashley's The Dreaming Sex...
- my copy with the same ISBN and price is clearly tp rather than pb.
- you have the first story 'The Blue Laboratory' as by "L.T. Mead"; my pub has it as by "L.T Meade" (also note the omission of the second period).
- 'Good Lady Ducayne' is as by Mary E. Braddon on the page it appears, not Mary Elizabeth Braddon.
Thanks for checking. PeteYoung 11:29, 28 October 2015 (UTC)
Mike Ashley's The Dreaming Sex
My edition of your verified anthology The Dreaming Sex is trade paperback size, not pb. All other details match, including ISBN and price. Can you check, please? Thanks. PeteYoung 10:01, 9 December 2015 (UTC)
Onions story in Tales from Beyond the Grave
I'm going to change the title of an Oliver Onions' story that appears in your verified collection Tales from Beyond the Grave from "IO" to "Io". My reason for doing so is that the secondary sources that I'm looking at for the story's original appearance all only capitalize the first letter. If you have some reason to believe that the title should be in all caps, please let me know. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 16:28, 20 December 2015 (UTC)
Darkness Weaves & Night Winds
Swords and Ice Magic
Tales of Supernatural Terror
Scottish Tales of Terror
Change to verified Realms of Darkness
A batch of nongenre stories - if you disagree please comment
Currently there are numerous non-genre horror stories that are in the database because it's natural to just enter a book of horror or "tales of terror" without figuring out which stories are supernatural. I don't intend to systematically hunt for them, but when I spot one, I like to mark it nongenre. (In the case of classic stories, marking is better than removing it from the database because it'll just get re-added with some new anthology.) At the moment, I've spotted the following stories that I think need such a change, and I'm consulting people who have them in their verified pubs.
Firstly, there's Great Tales of Terror and the Supernatural (verified copies: (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7)), which contains "A Terribly Strange Bed," "The Three Strangers," "The Most Dangerous Game," "Leiningen Versus the Ants," "A Rose for Emily," "Taboo," and undoubtedly other non-supernatural ones that I'm not noticing at the moment. Here are verified publications for those and some other stories:
- "Taboo" by Geoffrey Household - An eastern European community is terrorized by a series of murders. The mystery is solved, but the terror, and other psychological effects, linger on. Non-supernatural - Stories for the Dead of Night; The Penguin Book of Horror Stories; The Dark of the Soul; The Second Pan Book of Horror Stories; Stories for the Dead of Night; Griezelverhalen 2; Van Lichtelijk Luguber tot Meedogenloos Macaber
- "A Rose for Emily" by William Faulkner - SUMMARY - Fireside Reader; Classic Tales of Horror and the Supernatural; The Dark Descent; The Dark Descent; The Arbor House Treasury of Horror and the Supernatural; The Arbor House Treasury of Horror and the Supernatural; The Lucifer Society; The Third Pan Book of Horror Stories; The Medusa in the Shield; The Giant Book of Horror Stories; The Oxford Book of Gothic Tales; American Gothic Tales; American Gothic Tales; The Golden Argosy; Vóór Middernacht: De Beste Griezelverhalen
- "A Terribly Strange Bed" by Wilkie Collins - SUMMARY - Tales of Terror and the Supernatural; Tales of Terror and the Supernatural; Basil Rathbone Selects Strange Tales; Basil Rathbone Selects Strange Tales; Tales of Terror and Suspense; Tales of Terror and Suspense; Nightfrights; Nightfrights; Fireside Reader; Adventure Stories for Girls; Horror by Lamplight; The Wordsworth Book of Horror Stories; Mad Monkton and Other Stories; Fireside Reader; Masterpieces of Mystery in Four Volumes; In the Grip of Terror; Van Edgar Allan Poe tot Roald Dahl
- "The Three Strangers" by Thomas Hardy - SUMMARY - The Golden Argosy; Tellers of Tales
- "Leiningen Versus the Ants" by Carl Stephenson - A lurid and much exaggerated account of army ants, but not intended to be taken as speculative, I feel sure - The Penguin Book of Horror Stories; The Second Pan Book of Horror Stories; The Big Book of Adventure Stories
- "The Most Dangerous Game" by Richard Connell -SUMMARY - Early September; Psychos; The Ghouls; The Ghouls; Alfred Hitchcock's Spellbinders in Suspense; Stories and Storytellers; Night in Funland and Other Stories from Literary Cavalcade; Night in Funland and Other Stories from Literary Cavalcade; The Big Book of Adventure Stories; Verhalen die Hitchcock Koos
- "Lamb to the Slaughter" by Roald Dahl - SUMMARY - Someone Like You (Dell); Lamb to the Slaughter and Other Stories; Tales of the Unexpected; Someone Like You (Livre de Poche); Rakkaani, kyyhkyläiseni / Joku kaltaisesi; Lammkeule und andere Geschichten; M'n Liefje, M'n Duifje
- "Contents of the Dead Man's Pockets" by Jack Finney - SUMMARY - The Third Level; The Clock of Time; The Clock of Time; Stories of Suspense; Stories of Suspense; The Pan Book of Horror Stories; The First Pan Book of Horror Stories; Night in Funland and Other Stories from Literary Cavalcade; Night in Funland and Other Stories from Literary Cavalcade; Griezelverhalen 2
- "Two Bottles of Relish" by Lord Dunsany - One of Dunsany's few non-speculative crime stories. SUMMARY - In the Land of Time and Other Fantasy Tales; In the Land of Time and Other Fantasy Tales; Horror Stories from Tales to Be Told in the Dark; Horror Stories from Tales to Be Told in the Dark; Horror Stories from Tales to Be Told in the Dark; Horror Stories from Tales to Be Told in the Dark; The Unexpected; Death; Masterpieces of Horror; Owls' Watch; Tall Short Stories; Stories of Suspense; Stories of Suspense; The Third Pan Book of Horror Stories; Stories for the Dead of Night; Stories for the Dead of Night; The Penguin Book of Horror Stories; Nacht en Ontij
- "A Note for the Milkman" by Sidney Carroll - SUMMARY - The Third Pan Book of Horror Stories; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Timeless Stories for Today and Tomorrow; Nacht en Ontij
- "The Cone" by H. G. Wells - SUMMARY - Tales of Life and Adventure; Tales of Life and Adventure; Tales of Life and Adventure; A Harvest of Horrors; The Time Machine: An Invention and Other Stories; Human and Inhuman Stories; Human and Inhuman Stories; Human and Inhuman Stories; Selected Short Stories of H. G. Wells; Selected Short Stories; Selected Short Stories; Selected Short Stories; Complete Short Story Omnibus; The Cone; Works of H. G. Wells; The Country of the Blind and Other Selected Stories; The Third Pan Book of Horror Stories; Der gestohlene Bazillus und andere Geschichten
- "The Lodger" by Marie Belloc Lowndes - SUMMARY - Jack the Knife; Red Jack; Tales of Terror and Suspense; Tales of Terror and Suspense
- "The Terrapin" by Patricia Highsmith - SUMMARY - The Penguin Book of Horror Stories; The Twelfth Pan Book of Horror Stories
Are there any of those stories you think ARE genre? Vasha 15:28, 30 May 2017 (UTC)
Death Angel's Shadow
Traveller in Black
nongenre stories in The Captain of the Pole-Star
In The Captain of the Pole-Star I intend to mark the following stories non-genre: "The Man from Archangel" (synopsis: John McVittie, sick of human company, retires to a small cottage on the shores of Scotland. One day, he rescues a woman from a wrecked ship. Disaster follows after her when a man from the same ship arrives.); "That Little Square Box" (Mr. Hammond, traveling aboard a steamer, overhears two strangers talking about their mechanism that they are going to set in motion that evening, and assumes they mean a bomb. But it turns out they are just testing the abilities of homing pigeons.); "John Huxford's Hiatus" (Young John Huxford left his wife to find work, but was robbed and hit on the head and lost his memory. He made a new life, and only after 50 years did his memory return. He went back to his wife and found that she had been keeping their home exactly the same all those decades in hopes he might turn up.); and "Elias B. Hopkins: The Parson of Jackman's Gulch" (Parson Hopkins tries to get the miners in an Australian settlement to give up blaspheming every time he enters a saloon. His preaching is impressive enough that he is asked to hold a worship service in a saloon's back room one Sunday. But the service is interrupted by criminous events.) Any objections? --Vasha 21:42, 19 November 2017 (EST)
Tarzan and the Leopard Men
Carson of Venus
In this publication of Carson of Venus, I updated the notes to: correct date of first edition (1697->1967) and added to note regarding catalogue number and title page. Doug H 16:47, 8 January 2018 (EST)
Fontana Tales of Terror
Hello, I've approved your submissions. Please remember to source your data (like the cover artist) and that communications with the PVs (when they exist) is part of our etiquette. Thanks. Hauck 06:29, 11 March 2018 (EDT)
Quest for Fire
UK Pricing on Burroughs
You have verified a number of Edgar Rice Burroughs Tarzan books where the notes state there are "Other Prices: UK: £0.95". Is this from a sticker or printed on the cover / interior of the book? My copy has no such notation but I'd be very interested if it were actually printed in the copies.
The specific books are: - Tarzan and the Lost Empire, Tarzan the Untamed, Tarzan and the Ant Men, Tarzan at the Earth's Core, Tarzan the Invincible, Tarzan Triumphant, Tarzan and the City of Gold, Tarzan and the Lion Man, Tarzan and the Leopard Men and Tarzan's Quest.
../Doug H 10:50, 10 April 2018 (EDT)
- Hi Doug. The UK price is from a sticker on the back cover. I bought the editions from various booksellers and the stickers bear no retailer names or logos, so I assume the UK pricing was made by the publisher or UK distributor. Nimravus 08:06, 1 May 2018 (EDT)
- I'll update the notes to specify the sticker if you've no objection. ../Doug H 08:32, 1 May 2018 (EDT)
Alice's Adventures in Wonderland
Hi. You verified the 2001 Bloomsbury publication P244641 with Contents that include
- xvii • How the Story Was Told • (1865) • poem by Lewis Carroll
Carnacki, the Ghost Finder
When Graveyards Yawn
- Hi, Horzel. I can't make out the signature myself, but if you see it then please feel free to add the info :-)
The Captain of the Pole-Star
- Hi, Annie. The book title has no quotation marks around the ship's name, nor does the story title in the contents list, however, the short story itself is titled with them, and they are repeated on the page-top heading throughout. In the text itself, the occasions on which the ship is named, it is rendered in italics without quotation marks. Nimravus 16:45, 24 February 2020 (EST)
The Essential Frankenstein
Hi, You verified and may be our only source for this 1993 edition of Frankenstein P326251. Concerning its two "Selections from the Fantasmagoria":
- 302 • Selections from the Fantasmagoria: Preface • essay by J. B. B. Eyries
- 305 • Selections from the Fantasmagoria: The Gray Room: A True Story • short story by unknown
- Is Eyries thus credited, without the diacritical mark (Eyriès)? This appears to be our only published attribution to JBBE by name.
- Is the spelling Fantasmagoria correct? The 1812 anthology translated by JBBE is Fantasmagoriana T1895152.
- Does the book identify a translator, preferably with a date, for either work? If not, and you choose to compare the Preface texts, Mrs. Utterson (who didn't include The Grey Room in her anthology) translated the "Preface of the French Translator" in 1813, (viewed at HathiTrust) pp. iii-viii, with 4 bibliographical footnotes, only one containing English.
"The Gray Room: A True Story" must be some version of Die Graue Stube by H. Clauren--whose 2005 translator-editor calls that one the first publication in English, T1895539. Ideally we should also know whether your 1993 text is translated from German or from the 1812 French (JBBE).
Two publication records for The Essential Frankenstein in a later edition contain almost no data and identify no sources or ISFDB editors. Both of those list as content "Annotations (The Essential Frankenstein)" by Leonard Wolf T918991, which would not be listed in the printed Contents list. If I find one of these in a library before you reply, I will reply to myself with what I learn from that. --Pwendt|talk 17:52, 3 January 2020 (EST)
- Hi, Pwendt
- There is no diacritical mark in the author's name as printed.
- I misspelled it, and Fantasmagoriana is correct in both instances. I'm happy for you to make the edit :-)
- The introductory comment to Appendix B states that it is a translation from the French, but does not give a name nor a date.
No, there is no Contents entry for Wolf as annotator, but there is an entry "About Leonard Wolf ... 357" Nimravus 17:03, 24 February 2020 (EST)
- The text of the Translator's Preface as given in this work is different to the one shown in your link to the Hathi Trust. To give you an indication, this is the first sentence as given in the book: "It is generally assumed that no one believes in ghosts anymore but, on mature consideration, that supposition turns out not to be precisely true." Nimravus 17:11, 24 February 2020 (EST)
Ubik - PKD
Hi, with regard to your PV here. Your cover image looks as though it might be gloss finished. My later 26th printing is semi-gloss finish. Would you mind checking your copy? Thanks, Kev. BanjoKev 21:46, 5 April 2020 (EDT)
The Rivals of Sherlock Holmes
I accepted your addition of The Rivals of Sherlock Holmes, but made some changes to match our standards:
- As a non-genre publication, only genre contents or stories by genre authors above the threshold are to be included. I removed contents that are not applicable and add a pub note. In addition to Carnacki's story, I left "Madame Sara" as it is borderline genre (none of the events are but the protagonist has mystical knowledge), "The Mysterious Death on the Underground Railway" as it's been listed in other borderline genre collecctions, and "The Game Played in the Dark" as the rest of the series is listed as genre in the database.
- The information from the copyright page has been moved from the title notes to the pub notes (as it's specific to that publication).
- The publisher has been standardized to Penguin Books.
- The page field should just have the number.
- Thanks for sorting that out. I made the rookie mistake of misspelling the editor's surname! I've submitted a correction. Nimravus 14:19, 12 April 2020 (EDT)
The Forever War - Haldeman
Hello again, I'd like to add detail to the print here. Pages to +254, Page number to the Author's Note as well as additions to the pub Notes (with HTML) and integrating/retaining your data. Would this be ok with you? Thanks, Kev. BanjoKev 23:51, 14 April 2020 (EDT)
- Fine with me :-) Nimravus 03:58, 15 April 2020 (EDT)
- Thanks a lot, and for getting back so quickly! Kev. BanjoKev 05:47, 15 April 2020 (EDT)
Jules Verne translations
I have been documenting the various translations of Jules Verne's works and trying to identify a piece of text from each translation so editors can position their publications under the correct title record. You are on record as a primary verifier for one or more publications for which I am looking for text or which are placed under a generic translation title. I would be grateful if you could assist in this by checking your copies, as listed below, and providing the initial text for missing translations or an indication of the translation for those unspecified. These are listed on the Jules Verne Translations wiki. Thank you. ../Doug H 14:33, 10 May 2020 (EDT)
- Unspecified translation: The Master of the World (title) in The Master of the World (publication)
- Unspecified translation: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (title) in Twenty Thousand Leagues Under the Sea (publication)
- Hi Doug. Sorry about the long wait for a reply - it's been a while since I last logged in :-)
The edition I have of "Master of the World" has the Charles F. Horne translation.
The edition I have of "Twenty Thousand Leagues..." has the Lewis Mercier translation, distinguished by the fifth word of the first sentence being spelled "signalized".
I hope this information is still useful for you. Nimravus 07:19, 30 January 2021 (EST)
- I've updated the publications to note the translations and have started the unmerge/merges to get them under the appropriate title records. I'm still here, so it can't be too late. ../Doug H 10:48, 31 January 2021 (EST)
The Ghouls: Part One
You have PV'd this publication of Tarzan's Quest. A reference, (["http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?773079 Edgar Rice Burroughs: The Descriptive Bibliography of Ace and Ballantine / Del Rey Paperback Books] says there are two variations, one with the copyright notice at the top of the page and one with it at the bottom. My copy has it at the top. Can you check your copy so I can update the existing publication correctly and create a new one? Thank you. ../Doug H 10:37, 15 September 2021 (EDT)
- Hi Doug. The edition I have does have the copyright information aligned to the bottom of the page
- Thanks, I'll add this to the Note, create a new version and move my PV. ../Doug H 11:14, 9 October 2021 (EDT)
The Big Sun of Mercury
The Big Sun of Mercury - Cover
Mind in Chains
Out of Time's Abyss
Star Trek II cover art
This cover art for The Wrath of Khan is currently attributed to Borris Vallejo (two 'r's), which is obviously a typo. I'll submit a correction. If you find the chance, maybe you can have a look at your copy to check whether the typo is actually somewhere in the publication as opposed to someone making it while transcribing. TerokNor 15:09, 2 August 2022 (EDT)
- Hi. The book link you gave is broken, seemingly as the edition using the ISBN I have is no longer in the database. I'll try to add it back in again (been a while since I did that!). Looking at the book itself, Vallejo isn't identified anywhere as the cover artist, not even his signature is visible on the painting. As far as this edition is concerned, then, the misspelling of his name must have been a typo of the person adding it to the database. Nimravus 14:00, 3 September 2022 (EDT)
- Ah, yes, I see from the notes in another edition that the book I have had ISBN 0708822207 on the back cover, but 0708880959 in the copyright page, the latter being used to identify this publication. Either way, Vallejo isn't identified here 🙂 Nimravus 14:08, 3 September 2022 (EDT)