Difference between revisions of "User talk:ErickSoares3"

From ISFDB
Jump to navigation Jump to search
 
(35 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
*[[User talk:ErickSoares3/2018 (archive)|2018]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2019 (archive)|2019]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2020 (archive)|2020]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2021 (archive)|2021]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2022 (archive)|2022]]
+
*[[User talk:ErickSoares3/2018 (archive)|2018]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2019 (archive)|2019]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2020 (archive)|2020]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2021 (archive)|2021]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2022 (archive)|2022]] {{!}} [[User talk:ErickSoares3/2023 (archive)|2023]]{{!}} [[User talk:ErickSoares3/2024 (archive)|2024]]
 
{{welcome}} [[User:Stonecreek|Stonecreek]] 03:46, 8 May 2018 (EDT)
 
{{welcome}} [[User:Stonecreek|Stonecreek]] 03:46, 8 May 2018 (EDT)
  
== Inferno ==
+
== As reinações de Narizinho ==
  
I made a couple changes to your verified publication [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?666710 Inferno]. Changed the price to the list price. Added the translator templates to both the publication and title records. Changed the date from 2013-05-01 to 2013-05-13 (your note says source of data is Amazon so I used the Amazon.com.br date). Let me know and I'll reverse any change you don't agree with. [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 16:39, 21 January 2023 (EST)
+
Hi Erick
:All right, thanks!! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 15:03, 22 January 2023 (EST)
 
  
== A note on ebooks ==
+
I'm holding your [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5827071 submission] adding a note to {{T|2389519|this title}}.  I was originally questioning why you had added the language Esperanto in a note but left the language field of the title as Portuguese. However, you also added a translator and the title is currently a parent title.  If the title is a translation into Esperanto, we should make it a variant of a new title record in the original language.  If this is the parent title, the Esperanto translation should be added as a child record.  Then the new translated title record can be added to any publication records where it is contained.  Could you let me know if I'm misunderstanding something about what you're trying to accomplish with this edit?  Thanks.  --Ron ~ [[User:Rtrace|Rtrace]]<sup>[[User talk:Rtrace|Talk]]</sup> 09:57, 3 January 2024 (EST)
 +
:Hello! Like Annie said elsewhere (I think that in her talk page), since we can't create a submission for a title without a formal publication (physical or digital book), like is the case of the Esperanto translation, it would be ok to just cite it in the notes (like it happened in all the short stories of the "Reinações" and some additional "Sítio" works). The 1931 is the parent work (in Portuguese), while the translation was released last year. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 18:31, 3 January 2024 (EST)
 +
::I see.  So the translation only appears on a website that is not eligible for inclusion as a webzine.  That's OK then, and I'll approve the edit.  Thanks for the explanation.  --Ron ~ [[User:Rtrace|Rtrace]]<sup>[[User talk:Rtrace|Talk]]</sup> 18:59, 3 January 2024 (EST)
 +
:::Thanks! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 05:49, 4 January 2024 (EST)
  
I notice you've added a couple of electronic magazines with page numbers. For electronic-format publications (ebooks), we don't add page numbers (not meaningful for ebooks). Since your recent submissions were accepted (in error), may I ask you to review them and remove the total number of pages, as well as the page numbering of the Contents? if you like, you can always retain the information by transferring it to the notes. Thanks in advance, Regards, [[User:MagicUnk|MagicUnk]] ([[User talk:MagicUnk|talk]]) 13:02, 10 March 2023 (EST)
+
== The interior art variants ==
  
:Hi! So, it is supposed to look like [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5604480 this]? I can review the rest tomorrow and there are still some texts that I want to do the translation connection (but first, I'm waiting for the "translator template" to be accepted). For some reason, the [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5598060 first magazine] is still to be accepted. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 15:16, 10 March 2023 (EST)
+
I approved these but I am not sure that they make sense - I know that you are trying to design them based on how we handle serials and the fact that we merge/variant partial images (based on names) but something is bugging me. I will start a discussion at R&S later this week and we shall see if we want to leave them like that. [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 13:03, 8 February 2024 (EST)
:: That first issue: it may be because you are trying to add two collections into that magazine -- which is... weird. Why are there two of them (translation and original?) and what are they supposed to be? Short stories? I can approve it as soon as I know how to fix it :) [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 15:28, 10 March 2023 (EST)
+
:All right! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 13:56, 9 February 2024 (EST)
::Hi! There are two of them because the magazine publishes both versions (original and translation - in this case, one in French and one in Portuguese) side by side. It is described as a collection of short stories, but seeing at [https://www.amazon.com.br/dp/B00ENI88HC Amazon], the original collection has far more shorts stories than what the magazine have for this specific author ([https://archive.org/details/n.t._Revista_Literaria_em_Traducao_n_1/page/166/mode/2up see here]) - is weird why the [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1818202 original] work in this side doesn't cite all the texts. It may be better to hold it or just cancel it and I will submit it again. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 15:43, 10 March 2023 (EST)
 
::: You cannot add a collection in a magazine - we have a somewhat of an exception for the Italian magazines because of how we classified them but outside of it, you need to add the individual stories and not the collection. So yes - cancel it and resubmit with the correct types and titles. [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 15:49, 10 March 2023 (EST)
 
::::[https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5604537 Done!] [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 15:54, 10 March 2023 (EST)
 
:::::I also had to fix [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5604946 this one], since it was accept with two collections inside the magazine. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 04:51, 11 March 2023 (EST)
 
:Review complete. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 05:32, 11 March 2023 (EST)
 
 
 
== Variant lengths ==
 
 
 
Translation variants always get the length of the parent (note the yellow warnings in your submissions). I have corrected yours as I approve them. In the future, please update the length field when you add the translator template.
 
 
 
I'm holding [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5602604 this submission]. Why are you removing the translator template? [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 16:51, 13 March 2023 (EDT)
 
: Look at the times and the history in such cases, John. He is not removing them, he is trying to add them, albeit without a template. [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5603274 This update] added them after the submission was added. And as the MakeVariant is also after the submission, the length at this point may have been unknown (no warnings for sure) if the original had not been identified yet. I suspect that was true for a lot of the submissions in that batch. [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 17:13, 13 March 2023 (EDT)
 
::Hello! Is basically what Annie said. I thought that when two translators are credited, you had to put "Translated by X and X" instead of {{Tr|X and X}}. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 09:02, 14 March 2023 (EDT)
 
::: No problem. Since another editor added the translator template, resubmit your edit adding the archive link. [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 09:08, 14 March 2023 (EDT)
 
:Done! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 15:39, 14 March 2023 (EDT)
 
::: Approved. Thanks, [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 18:19, 14 March 2023 (EDT)
 
:Thanks! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 11:26, 15 March 2023 (EDT)
 
 
 
== Pense em Phlebas / Player of Games ==
 
 
 
Hi, I noticed this on the forthcoming books section of the homepage - surely it's a translation variant of Consider Phlebas, not Player of Games? [[User:ErsatzCulture|ErsatzCulture]] ([[User talk:ErsatzCulture|talk]]) 17:38, 15 March 2023 (EDT)
 
:Hello! I was just as confused as you. [https://www.amazon.com.br/Pense-em-Phlebas-Iain-Banks/dp/6586015766 Amazon] says that the second book is "Pense em Phlebas" and that [https://www.amazon.com.br/jogador-1-Iain-M-Banks/dp/6586015340/ref=sr_1_1?qid=1678964094&refinements=p_27%3AIain+M.+Banks&s=books&sr=1-1&text=Iain+M.+Banks O Jogador] (Player of Games) was released in 2021. The publisher's website also gives [https://editoramorrobranco.com.br/livros/pense-em-phlebas/ Pense em Phelbas] as book 2 and [https://editoramorrobranco.com.br/livros/o-jogador/ O Jogador] as book 1. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 06:57, 16 March 2023 (EDT)
 
:: Ah, I hadn't noticed the O Jogador entry (which I see was submitted by a different editor).  I'm guessing that the publisher released these out-of-order - I see a lot of comments on Reddit etc suggesting people start with PoG rather than CP, so that might be a plausible explanation, given there's no continuing plot/characters/etc between the two books.  Do you have any objections to switching the English language parent variants of these?  (The publisher links you provided refer to the same lead character names as the originals, so there doesn't seem to be any weird content vs title transposition.)
 
:: Also, it looks like that [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?918509 O Jogador] entry has the ASIN from the ebook recorded for a physical pub - looking at the amazon.com.br - and so should be deleted?  (Annie, if you see this, can you correct me if I'm wrong?  It's a 978 ISBN-13, but I dunno if there's some weirdness with Brazilian pubs that might need the ASIN?)
 
:: Also#2, if amazon.com.br can be trusted, all the Morro Branco pubs have dimensions of 14x21cm, which should make them tp, not pb.  (I checked a couple of other titles besides just these Banks ones.) [[User:ErsatzCulture|ErsatzCulture]] ([[User talk:ErsatzCulture|talk]]) 18:45, 16 March 2023 (EDT)
 
Hello!
 
 
 
Since there's no difference between the translation and the original, I have no problem in switching the variants!
 
 
 
On the ASIN, there are some cases (like with independent publishing) where an EBOOK can use the ASIN and the ISBN at the same time. But here, the ASIN is for the EBOOK and the ISBN is for the physical edition.
 
 
 
Thanks, [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 06:12, 17 March 2023 (EDT)
 
 
 
: Hi, I've edited both of these pubs/titles to match the changes in the above discussion.  I've not changed the other Morro Branco pubs from pb to tp, although I see the editor who submitted them has numerous items on his talk page about that issue, so ¯\_(ツ)_/¯ ... [[User:ErsatzCulture|ErsatzCulture]] ([[User talk:ErsatzCulture|talk]]) 19:15, 17 March 2023 (EDT)
 
 
 
I wonder if there's any easier way to acknowledge the sizes (example: just submit the sizes that Amazon and/or publisher says, and ISFDB does the rest). Here in Brazil is not quite intuitive because the publishers only "acknowledges" two types of cover: Capa dura (hardcover) and Capa comum ("regular cover", or anything which isn't hardcover, doesn't matter the size). [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 06:53, 18 March 2023 (EDT)
 
 
 
== O Tico-Tico edits ==
 
 
 
Hi Erick -
 
 
 
I've been approving a number of your edits adding the magazine.  There are a couple of things that should have been entered a little differently.  There is also a further step with magazines that needs to be done.
 
* When you enter a Magazine, you should include the magazine title series in the Series field in the the title.  I've fixed this for the ones that I've already approved creating a series name "O Tico-Tico".  Please keep this in mind when you enter future magazines.
 
* When you enter a SERIAL, you need to add a disambiguation in the title.  See the SERIAL section in [[Template:TitleFields:Title|this help template]].  I have not added this to the Viagens Maravilhosas do Dr. Alpha titles by {{A|Oswaldo Silva}}.  Please update these titles adding something like "(Part 1 of 6)" to each title.  You should probably update the INTERIORART titles as well unless it is a single illustration that is repeated in each issue.  If the titles are identical, these will appear as potential duplicates and someone may try to merge them, which is not what we want if they are different illustrations.
 
* Lastly, after a magazine is added, the EDITOR title record that is created should be changed to have the title "<MAGAZINE NAME> - <YEAR>", or if such a title already exists, the new EDITOR title should be merged with that one.  I have updated the title of one of the {{T|3157645|EDITOR record}} and merged the others that have been approved so far for 1907.  If there are more in the queue, I can leave those in case you want to try merging them.
 
Thanks for adding these issues.  Our magazine rules are a little tricky to get used to and I hope this helps.  Thanks. --Ron ~ [[User:Rtrace|Rtrace]]<sup>[[User talk:Rtrace|Talk]]</sup> 11:43, 16 March 2023 (EDT)
 
:Hello!
 
 
 
:On the "Part X of X" subject: since the archive doesn't have all the magazines digitized, is almost impossible to known how many parts are supposed it to be (there are a lot of missing chapters, and we don't know when the first and last chapter was published) - is such a forgotten work that we don't even known when the author died. In those cases, we should add specify the chapter? On the illustrations, those are all different in each issue. I will look at the rest now. My health wasn't well in the last few days, so I'm not going to force myself to do too much too quickly. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 12:04, 16 March 2023 (EDT)
 
::Hope you are feeling better or will be soon.  Not knowing the total number of installments of a serial happens and you can do "(Part 1 of ?)".  I would suggest using your best guess for the first number.  Either by extrapolating from the other issues.  As a last resort, you can just continue the numbering from the last known number and add a note to the title record that the numbering is a best guess based on available data.  No hurry on fixing these.  Please take your time and proceed when you feel up to it.  --Ron ~ [[User:Rtrace|Rtrace]]<sup>[[User talk:Rtrace|Talk]]</sup> 12:37, 16 March 2023 (EDT)
 
:Thanks, I'm starting to feel better! I'm adding the chapters in roman number (as the original) and the "continuação" (when it is following up a past chapter). But what you have said seems a better option for now, so later I will rework it. Non related to "O Tico-Tico", how is a variant for a serial supposed to be added? Like the work Aranca, from [https://www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?227811 this author]: first released as a serial in 1928 and then as a short story in 1929. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 12:44, 16 March 2023 (EDT)
 
:: The same way you variant anything else: Go to the [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?3153973 serial], go to "Make This Title a Variant" and in Option 1, add the story ID 2001364 ([https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?2001364 the story]). If the full story did not exist yet, then use Option 2 instead, remove the (Part X of X) from the title, add the correct date and change the type of the parent to short fiction. :) [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 12:56, 16 March 2023 (EDT)
 
:Thanks! On the "Dr. Alpha", I was seeing the [http://memoria.bn.br/DocReader/docreader.aspx?bib=153079&pasta=ano%20190&pesq=Oswaldo%20Silva&pagfis=889 archive] again and found its earliest reference, but since there are several missing issues, the numbering will be a gross estimative for now. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 13:00, 16 March 2023 (EDT)
 
:Due a miss count, I missed a issue, so the numbering became wrong in the last part. It will be easier to fix when it is accepted. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 16:38, 16 March 2023 (EDT)
 
 
 
::: As an additional recommendation: there are easier ways to merge EDITOR titles of magazines - go to the [https://www.isfdb.org/cgi-bin/adv_search_menu.cgi Advanced Search], select the titles (and Title Type = 'EDITOR'), and then you'll see you will be able to select all EDITOR titles from a given year and merge those. That will save you a lot of title updates... :) [[User:MagicUnk|MagicUnk]] ([[User talk:MagicUnk|talk]]) 09:19, 17 March 2023 (EDT)
 
Thanks! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 06:50, 18 March 2023 (EDT)
 
 
 
== Parent of Variant Titles ==
 
 
 
Hi Erick
 
You've submitted a number of edits making titles by {{A|Somadeva}} into variants of titles by {{A|सोमदेव}}.  The problem with these edits is that सोमदेव is an alternate name for {{A|Somadeva Bhatta}}.  The parent title always needs to have the canonical name of the author, which in this case is Somadeva Bhatta.  I'll approve your edits and change the parent to the canonical name.  Thanks. --Ron ~ [[User:Rtrace|Rtrace]]<sup>[[User talk:Rtrace|Talk]]</sup> 20:57, 30 March 2023 (EDT)
 
:All right! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 05:00, 31 March 2023 (EDT)
 
 
 
== Brazilian Portuguese ==
 
 
 
Hello Erick, I'd appreciate your input to [https://isfdb.org/wiki/index.php/User_talk:Anniemod#Vis.C3.B5es_de_Rob.C3.B4_or_Vis.C3.B5es_de_rob.C3.B4 this thread] on Annie's page as to how Brazilian Portuguese regularization works. Thanks, Kev. --[[User:BanjoKev|BanjoKev]] ([[User talk:BanjoKev|talk]]) 15:26, 15 May 2023 (EDT)
 
 
 
Thanks! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 16:10, 16 May 2023 (EDT)
 
 
 
== Portuguese titles capitalisation / rationalisation ==
 
 
 
Hello Erick, as you [https://isfdb.org/wiki/index.php/Help:Language#Portuguese_.28Portugu.C3.AAs.29 indicated] that you can work in Portuguese, and further to your recent contribution on [https://isfdb.org/wiki/index.php/User_talk:Anniemod#Vis.C3.B5es_de_Rob.C3.B4_or_Vis.C3.B5es_de_rob.C3.B4 Annie's page], I'm inviting you to have a look at this discussion on the [https://isfdb.org/wiki/index.php/Rules_and_standards_discussions#Portuguese_titles_capitalisation_.2F_rationalisation Rules and standards] board. Kev. --[[User:BanjoKev|BanjoKev]] ([[User talk:BanjoKev|talk]]) 16:02, 31 May 2023 (EDT)
 
:Thanks! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 16:25, 31 May 2023 (EDT)
 
 
 
== Narizinho arrebitado ==
 
 
 
Hello,
 
 
 
What exactly are you trying to do [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5686399 here]? Same title, same author, same language and it is not a translation so this cannot be a variant in the DB. So... what are you trying to show with the variant? Is this a modified text? Is it an earlier edition of the same text? Once we figure out what you are trying to do, we can find the best way to achieve it. :) [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 20:10, 15 June 2023 (EDT)
 
: Hi! Early edition of the same chapbook (is not ''exactly'' the same text, but it would be impossible to track all the differences from this author's editions). I have submitted a [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5693536 new edit]. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 05:19, 16 June 2023 (EDT)
 
:: Yep, we merge "minimally edited" texts -- you can add notes explaining the changes but you essentially have two cases:
 
::* The text is very different -- so we make a new title and do NOT variant
 
::* Minimal changes - we merge
 
::* The only exception are serials and split novels - there we variant partial texts into the full text. Other from that, it is either a merge or brand new title which is not connected.
 
:: Don't forget to re-date the title record of the chapbook. :) [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 12:03, 16 June 2023 (EDT)
 
:All right! In the case of the 2019's chapbook from Narizinho arrebitado, the changes are superficial (the editor updated the ethnical description from a character that didn't age quite well in the past 100 years). It is a different case with [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?2486598 A menina do narizinho arrebitado] to Narizinho arrebitado, where the author added entire new chapters. On this work, there's this serial from Revista do Brasil ([https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5678332 1] and [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5678323 2]): I didn't put "part 1 of..." because those are just fragments, not a full serialization. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 16:00, 16 June 2023 (EDT)
 
 
 
== Kurt Wiese art credits. ==
 
 
 
I rejected these two submissions [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5700680 submission 1] & [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5700682 submission 2] which break the variant relationships. I'm guessing your subsequent move would have been to delete the parents. However, the publication credits the artwork to 'Wiese'. Since 'Kurt Wiese' is the canonical name, we need a parent title in order for the work to appear on the correct author bibliography page. We variant for author name and title differences as well as translations.
 
 
 
If 'Wiese' is a different artist than 'Kurt Wiese', then I will unreject and approve your submissions, delete the parent titles, and add notes so someone doesn't recreate the relationship. Let me know. [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 19:28, 5 July 2023 (EDT)
 
:Hi! "Wiese" and "Kurt Wiese" are the same artist (he worked in Brazil for some years). My edition was to show that since it was first published in Brazil, there's no reason of making the cover and the interior art to be a variant of a ''never existent'' English language version. :) [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 14:52, 6 July 2023 (EDT)
 
 
 
:: The variants don't imply that that the artwork was published in any way other than Portuguese. Look at [https://www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?122379 Kurt Wiese's] Summary Bibliography page. Both art credits say they only appeared in the Portuguese publication Fabulas.
 
:: The two titles in the publication [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?955064 Fabulas] are:
 
::* "Cover: Fabulas by Kurt Wiese [as by Wiese]"
 
::* "Fabulas • interior artwork by Kurt Wiese [as by Wiese]"
 
:: Both titles say the artwork was created by Kurt Wiese but the publication actually credited them to Wiese. This is exactly what we want. Are you confused by the "[English]" when you look at the [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?3193693 COVERART] title record? That only reflects the working language of the artist. This is how we handle author credits to an alternate name. Hope this helps. [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 16:12, 6 July 2023 (EDT)
 
:All right! On another subject, there are some submission from late May that are still to be accepted. There's something wrong with them? On those two ([https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5678323 1] and [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5678332 2]) I have only submitted as "fragments" because are how they were published (they didn't serialized the full work). [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 12:26, 7 July 2023 (EDT)
 
 
 
== Revista do Brasil ==
 
 
 
I have your two submissions on hold. Couple questions. (I don't read Portuguese so I can't read the magazine)
 
# Is "Lucia, ou a menina do Narizinho arrebitado" speculative fiction? Are you saying the two fragment are not the complete story, just excerpts? Has the work been published in full?
 
# Is there any other speculative content in either issue?, If yes, are you planning on entering it?
 
# If approved, will you be uploading the cover or do you want me to take care of it?
 
Appreciate your patience, [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 14:01, 7 July 2023 (EDT)
 
 
 
:Hi!
 
:# Exactly, that's why I submitted it. Those are just two fragments/excerpts from this [https://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?2552112 short story]: there are magical elements like talking toys, talking animals, and so on... It was published in full way back in January 1921 and then remodeled in 1931 as the first part of [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?671969 As Reinações de Narizinho]. So you may lose any doubt, just look at the English language [https://www.youtube.com/watch?v=SGw9CUvzcFE teaser] from the early 2000s adaptation;
 
:# Not as far I know: while the "Revista do Brasil" had literary stuff, it was more of non-fiction;
 
:# I don't think that the cover is necessary, since it was quite generic ([https://pt.wikisource.org/wiki/Galeria:Revista_do_Brasil,_1921,_anno_VI,_v_XVI,_n_61.pdf 1] and [https://pt.wikisource.org/wiki/Galeria:Revista_do_Brasil,_1921,_anno_VI,_v_XVI,_n_62.pdf 2] - no real illustration, only the index). I would only like to link the Wikisource transcription from those texts: [https://pt.wikisource.org/wiki/Revista_do_Brasil/N%C2%BA_61/Volume_16/Lucia January 1921] and [https://pt.wikisource.org/wiki/Revista_do_Brasil/N%C2%BA_62/Volume_16/Lucia February 1921].
 
:There's also the Histórias de Tia Nastácia (the reason why I went back to edit/correct those works): [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5679162 1], [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5679161 2] and [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5679176 3].
 
:All right, thanks! [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 19:01, 7 July 2023 (EDT)
 
 
 
:::The submissions are approved, but I made a few changes.
 
:::* Changed the editor credit. Useful guidance can be found [https://isfdb.org/wiki/index.php/Help:Entering_non-genre_periodicals Entering non-genre periodicals]
 
:::* Added format (Pulp) - "the common pulp size: 6.5" × 9.5" (16.5 cm x 24.1 cm)"
 
:::* Periodicals are title series not publication series.
 
:::* Changed the paged count to actual and added note re: page numbering in the February issue. See the first bullet point under Pages [https://isfdb.org/wiki/index.php/Help:Screen:NewPub#Pages here] for an explanation.
 
:::* Added note re: issue identification and source.
 
:::* Excerpt titles - Removed '(fragment)' from the titles as they are not titled that way in the publications. Changed title type to SHORTFICTION. Notice, for excerpts, we do not disambiguate via title, we use notes. See [https://www.isfdb.org/cgi-bin/edit/find_pub_dups.cgi?960273 here].
 
:::Here are the resulting publications [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?960273 January 1921] & [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?960275 February 1921]. The submissions probably languished because they required a bit of work to review, and modify. I listed the above changes, that you might improve future submission, thus avoiding the prolonged wait for approval. Ask if you have questions, [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 10:31, 8 July 2023 (EDT)
 
:Thanks! On the "fragment", while it isn't cited like that in the index, it is in the [https://pt.wikisource.org/wiki/Revista_do_Brasil/N%C2%BA_61/Volume_16/Lucia text itself]. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 15:04, 8 July 2023 (EDT)
 
 
 
::: I rejected these two submissions [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5713265] & [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5713268] making the excerpts variants of the full work. We don't do that. That's the reason for the notes, explained above. I also rejected these two [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5713269] & [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5713270]. We do not variant the artwork either unless they are the same. Isn't the artwork in each excerpt a portion of the original artwork? Ask if this isn't clear. [[User:Scifibones|<b>John</b> <small>Scifibones</small>]] 16:10, 21 July 2023 (EDT)
 
 
 
I suppose that they are, but is hard to check since there are no digitized versions of the chapbook online. What is going on with [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5679176 1], [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5679162 2] and [https://www.isfdb.org/cgi-bin/view_submission.cgi?5679161 3]? They are waiting since May and I don't understand why. [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 17:26, 21 July 2023 (EDT)
 
 
 
== Histórias de Tia Nastácia ==
 
 
 
I approved the few edits you had it and completed the conversion to collections - please do not forget that you need to change BOTH the publication type and the title type when you are doing these. I assume that you plan to import [https://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?964573 these] into the first edition book? Thanks! PS: Sorry for the delay in approval :) [[User:Anniemod|Annie]] ([[User talk:Anniemod|talk]]) 12:16, 9 August 2023 (EDT)
 
: Thanks! Yes! I also need to link all the short stories into the main series. There's any automatically way to do that? [[User:ErickSoares3|ErickSoares3]] ([[User talk:ErickSoares3|talk]]) 14:15, 9 August 2023 (EDT)
 

Latest revision as of 14:56, 9 February 2024

Welcome!

Hello, ErickSoares3, and welcome to the ISFDB Wiki! I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:

Note: Image uploading isn't entirely automated. You're uploading the files to the wiki which will then have to be linked to the database by editing the publication record.

Please be careful in editing publications that have been primary verified by other editors. See Help:How to verify data#Making changes to verified pubs. But if you have a copy of an unverified publication, verifying it can be quite helpful. See Help:How to verify data for detailed information.

I hope you enjoy editing here! Please sign your name on talk pages using four tildes (~~~~); this will insert your name and the date. If you need help, check out the community portal, or ask me on my talk page. Again, welcome! Stonecreek 03:46, 8 May 2018 (EDT)

As reinações de Narizinho

Hi Erick

I'm holding your submission adding a note to this title. I was originally questioning why you had added the language Esperanto in a note but left the language field of the title as Portuguese. However, you also added a translator and the title is currently a parent title. If the title is a translation into Esperanto, we should make it a variant of a new title record in the original language. If this is the parent title, the Esperanto translation should be added as a child record. Then the new translated title record can be added to any publication records where it is contained. Could you let me know if I'm misunderstanding something about what you're trying to accomplish with this edit? Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 09:57, 3 January 2024 (EST)

Hello! Like Annie said elsewhere (I think that in her talk page), since we can't create a submission for a title without a formal publication (physical or digital book), like is the case of the Esperanto translation, it would be ok to just cite it in the notes (like it happened in all the short stories of the "Reinações" and some additional "Sítio" works). The 1931 is the parent work (in Portuguese), while the translation was released last year. ErickSoares3 (talk) 18:31, 3 January 2024 (EST)
I see. So the translation only appears on a website that is not eligible for inclusion as a webzine. That's OK then, and I'll approve the edit. Thanks for the explanation. --Ron ~ RtraceTalk 18:59, 3 January 2024 (EST)
Thanks! ErickSoares3 (talk) 05:49, 4 January 2024 (EST)

The interior art variants

I approved these but I am not sure that they make sense - I know that you are trying to design them based on how we handle serials and the fact that we merge/variant partial images (based on names) but something is bugging me. I will start a discussion at R&S later this week and we shall see if we want to leave them like that. Annie (talk) 13:03, 8 February 2024 (EST)

All right! ErickSoares3 (talk) 13:56, 9 February 2024 (EST)