User talk:BuDi

From ISFDB
Jump to navigation Jump to search

Welcome!

Hello, BuDi, and welcome to the ISFDB Wiki! I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:

Note: Image uploading isn't entirely automated. You're uploading the files to the wiki which will then have to be linked to the database by editing the publication record.

Please be careful in editing publications that have been primary verified by other editors. See Help:How to verify data#Making changes to verified pubs. But if you have a copy of an unverified publication, verifying it can be quite helpful. See Help:How to verify data for detailed information.

I hope you enjoy editing here! Please sign your name on talk pages using four tildes (~~~~); this will insert your name and the date. If you need help, check out the community portal, or ask me on my talk page. Again, welcome! Hauck 06:14, 23 March 2018 (EDT)

Prodajalna svetov - znanstvenofantastične zgodbe

Hello, before proceeding further, can you just confirm that you intend to enter this book? Thanks. Hauck 06:15, 23 March 2018 (EDT)

Yes, it is this exact book. BuDi 18:14, 23 March 2018 (EDT)
Great, sorry to continue to bother you, but can you confirm that all the author's names are exactly printed like you entered them (for example without any accent)? Hauck 08:30, 24 March 2018 (EDT)
Yes, the names and titles are written exactly as they apear in the book.

The original titles of the stories are:

  • 6 Rojstvo človeka (Sever Gansovski) = Идет человек (1971)
  • 20 Edina rešitev (Eric F. Russell) = Sole Solution (1956)
  • 23 Zvezda (Arthur C. Clarke) = The Star (1955)
  • 30 Kipar (Gennadij Gor) = Скульптор (1975)
  • 39 Oči niso samo za gledanje (Isaac Asimov) = Eyes Do More Than See (1965)
  • 43 Specialist (Robert Sheckley) = Specialist (1953)
  • 59 Ali vsa morja z ostrigami (Avram Davidson) = All the Seas with Oysters (1958)
  • 69 Iz "Cyberiade" (Stanislaw Lem) = excerpt from Cyberiada (1965)
  • 83 Harrison Bergeron (Kurt Vonnegut, Jr.) = Harrison Bergeron (1961)
  • 90 Težave s proizvodnjo (Robert F. Young) = Production Problem (1959)
  • 93 Časomor (Fredric Brown) = The End (1961)
  • 95 Posnetek št. 12 (James G. Ballard) = Track 12 (1958)
  • 101 Vampire Ltd. (Josef Nesvadba) = Upir ltd (1962)
  • 111 Saj to je vendar uab (Philip K. Dick) = Beyond Lies the Wub (1952)
  • 120 Pavliha (Frederik Pohl) = Punch (1961)
  • 125 Boko-čan (Hoši Šiniči) = ボッコちゃん (1963)
  • 130 B.p. (Ilja Varšavski) = Тревожных симптомов нет (1964)
  • 143 Smehljaj (Ray Bradbury) = The Smile (1952)
  • 149 Mož, ki je uzgubil morje (Theodore Sturgeon) = The Man Who Lost the Sea (1959)
  • 161 Ubogi mali bojevnik (Brian W. Aldiss) = Poor Little Warrior! (1958)
  • 167 Marijana (Fritz Leiber) = Mariana (1960)

BuDi 10:44, 26 March 2018 (EDT)

Thanks. Hauck 11:00, 26 March 2018 (EDT)
The result is here. You can check it. Hauck 11:21, 26 March 2018 (EDT)
Thank you very much ... just a little notice... it is written that title of the art used for cover art is Rojstvo človeka.
The standard in the DB is that the COVERTART always carries the name of the book it belongs to. If the picture/piece of art has a different known name, it is added as a note. I've rejected your update and edited the coverart and the publication entry to add the note about it. If it was an INTERIORART instead, then the rename would have be the proper thing to do but for covers, it is working a bit differently (this is why you cannot specify a name for it when adding a new book). Annie 19:16, 26 March 2018 (EDT)