User talk:Rtrace/Archive5

From ISFDB
< User talk:Rtrace
Revision as of 11:30, 5 January 2013 by Rtrace (talk | contribs) (2012 archive)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

publisher of Herr der Ringe

Hello! I would like to change the publisher in your verfied pub Der Herr der Ringe. The publisher is indeed Klett-Cotta but Hobbit Presse is a famous publishing series of the publisher. Rudam 20:27, 1 January 2012 (UTC)

I'm not particularly familiar with the publisher, so I've taken your word for it and approved your changes. I recall when I purchased it that there was a display with several other classic fantasy authors (I remember William Morris) with the Hobbit Presse label. Thanks for making these changes. --Ron ~ RtraceTalk 13:38, 2 January 2012 (UTC)

Of Worlds Beyond

Scanned a new image and added notes [there were none] to [this]. --~ Bill, Bluesman 02:22, 2 January 2012 (UTC)

The Porcelain Magician (Frank Owen)

For your verified pub, can you confirm the tittle of The Invented House. Google search in book give : The inverted house and the tittle can be found here. Thanks. ChanurBe 23:39, 18 January 2012 (UTC)

Thanks for catching that. It should be inverted. I've merged it with the correct title. --Ron ~ RtraceTalk 03:26, 19 January 2012 (UTC)

The Red Peri

I accepted a submission to make a significant change in this record before noticing that you'd done a primary verification of it. It changes the title of the story from "Revolution of 1950" to "Revolution of 1960". Did I do the right thing? Thanks. Mhhutchins 21:25, 22 January 2012 (UTC)

I'm Away from my library until Monday night, but I'll double check as soon as I can. --Ron ~ RtraceTalk 22:48, 22 January 2012 (UTC)
Back now and double checked. It all looks good and it appears we had the incorrect title for the story you mention.--Ron ~ RtraceTalk 01:36, 24 January 2012 (UTC)

Paul Verlaine's Moonlight

You verified this pub which contains Moonlight (1942) and this pub which contains Moonlight (1971). Both poems are variants of Clair de Lune and both have notes stating they were translated by Clark Ashton Smith. Are these the same translations and should be merged? Thanks. -- JLaTondre (talk) 12:07, 24 January 2012 (UTC)

That's actually an interesting question. The translations are the same, except that the one in Weird Tales lists Timeus Gaylord as the translator (a pseudonym of Smith). Whereas the other is listed as translated by Smith. I'm inclined to leave them as separate variants. If we had a translator field (I think this may be planned for the future), they would be separate. If you feel they should be merged, I can post something in Rules and standards discussions to see how folks feel about it. --Ron ~ RtraceTalk 00:48, 25 January 2012 (UTC)

Phoenix and the Mirror

Added a month to [this], couldn't find a price. One seller on AbeBooks is pretty certain the artist is Brian Froud. I know the name but am not familiar with his work to judge. Cheers! --~ Bill, Bluesman 17:07, 29 January 2012 (UTC)

Thanks Bill. I expanded the notes a bit. Alas the price is scratched out on my copy. I also recalled that this reused the cover art and it credits it to Jim Burns. It doesn't look like Froud to me, but I'd hate to base a credit on my judgement.--Ron ~ RtraceTalk 02:09, 3 February 2012 (UTC)

Gollancz ed. of Ringworld

I'm trying to determine if the Easton Press edition of Ringworld is a facsimile reprint of an earlier edition (as most Easton Press publications are), and see that the Gollancz edition is the only one that has the same page count. Can you look at page 100 and tell me if it begins with "he found an edge of shadow..."? And does Chapter Eighteen start on page 207? Thanks for checking. Mhhutchins 17:38, 3 February 2012 (UTC)

Yes to both questions. I also wanted to congratulate you on the review of your Bishop book in Locus last month. I'm still waiting for Amazon to ship mine and I see they've moved from not yet released to temporarily out of stock. I'm looking forward to it. --Ron ~ RtraceTalk 00:45, 4 February 2012 (UTC)

Memnoch the Devil

A user on Goodreads has an edition of Memnoch the Devil in paperback which you have verified on ISFDB as hardback. I'm guessing that the publisher has reused the ISBN for both formats, but to satisfy the GR querant could you please confirm that your copy is hardback and carries the ISBN 0679441018. Thanks Nimravus 01:48, 6 February 2012 (UTC)

Mine is certainly a hardcover and the listed ISBN is correct. If the Goodreads copy is from 1995, or published by Knopf, I would expect that they have the binding wrong. Or, perhaps there was a paperback book club edition that maintained the ISBN. --Ron ~ RtraceTalk 03:23, 6 February 2012 (UTC)

"The Curse of Yig", by Zealia Bishop

I added notes to your verified publication commenting that the book: "Includes photos and bibliographies of H. P. Lovecraft and August Derleth, and a photo of the author.", and the stated press run of 1,200 copies. Chavey 07:39, 8 February 2012 (UTC)

Cover art credit for Card's The Changed Man

Can you confirm the cover artist credit in this record? There's a Peter Scanlan that's done covers for Tor, but this is the only record crediting Paul Scanlan. Thanks for looking. Mhhutchins 00:31, 9 February 2012 (UTC)

It's credited as Paul on the copyright page. I'd be willing to believe that it's a misprint. His cover to this other Card collection rhymes. I'll build the pseudonym/variant if you think we've got enough evidence. I think we do. --Ron ~ RtraceTalk 03:19, 9 February 2012 (UTC)
I agree that it's a misprint and that a pseudonym and variant creation is required. Thanks. Mhhutchins 04:28, 9 February 2012 (UTC)

Cover art credit for Night of Dragons

I'm holding a submission by a new editor that adds cover art credit to this record. Can you recheck your copy and see if Tom Kidd is credited anywhere in the book or if there is a visible signature. Thanks. Mhhutchins 18:15, 9 February 2012 (UTC)

It is signed "Thomas Kidd". Sorry that I missed that. I had to get out the magnifying glass to read it, but I should have notice that something was there. --Ron ~ RtraceTalk 01:06, 10 February 2012 (UTC)
For some reason I'm visualising our most prolific editors and moderators as people that need spectacles, contact lenses, magnifying glasses, or other visual aids. Does ISFDB really make you go blind? :-/ BLongley 02:02, 15 February 2012 (UTC)

I added the month of publication, which is given on the second page after the last numbered one http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?267196 for The Changing Land by Zelazny. Biomassbob 03:45, 13 February 2012 (UTC)

Last Defender of Camelot

I added to the notes of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?276265 The Last Defender of Camelot by Zelazny. First that it is stapled. Second that the envelope is a plain, brown one. Third that it was published for the Vancouver Science Fiction Convention at which Zelazny was Guest of Honor. Biomassbob 01:22, 15 February 2012 (UTC)

Cover art found

I've found the same art used on the cover of this record on an artist's website. See #13 in the book cover gallery. Mhhutchins 23:56, 15 February 2012 (UTC)

Thanks. I've updated the record and left a note on Unapersson's talk page. Though I think she is only very sporadically active. --Ron ~ RtraceTalk 02:52, 16 February 2012 (UTC)

The Language of the Night

Is the cover art credit for this edition stated in the pub? I have the pb edition but can find no cover art credit, so I want to source your edition. Thanks. Mhhutchins 01:32, 16 February 2012 (UTC)

It is credited on the back. The cover is a wraparound and is also signed on the back. I added a note. --Ron ~ RtraceTalk 02:43, 16 February 2012 (UTC)
Thanks for checking. I'll add the credit to my record, sourcing your edition, and then merge the records. Mhhutchins 02:59, 16 February 2012 (UTC)

The Fantasy Fan

I changed the spelling of "Foreward" (page 2065) in this record and disambiguated it before I realized it was in a verified pub. Can you check to see if the spelling is incorrect, or were they just being too clever? Mhhutchins 03:36, 17 February 2012 (UTC)

My bad and now fixed. Thanks for catching it. --Ron ~ RtraceTalk 12:52, 17 February 2012 (UTC)

Selected Poems (Clark Ashton Smith)

For your verified pub, can you confirm the tittle of A Masque of Forsaken Gods (page 42). In the 1912 The Star-Treader and Other Poems, I have The Masque of Forsaken Gods. For the same pub, have you a mention of serie for Atlantis (page 56) ? I find only Atlantis in The Star-Treader and Other Poems. Poseidonis is only a subtitle in Poseidonis see Eldrich Dark. What can we do to arrange that ? Allway the same pub, The Unremembered is a revised version (2 first lines change) of The Unrevealed. Can I keep the 2 in the same container ? Same pub, on page 42 or 43, have you a poem titled The Dream-Bridge, it's listed on Eldrich Dark. And, finally, is it subtiltes in this publication as The Star Treader, Additional Poems? Thanks. ChanurBe 17:20, 17 February 2012 (UTC)

The title "A Masque of Forsaken Gods" is indeed incorrect and I've fixed it.
I'm not certain I understand exactly what you are asking about "Atlantis". I believe it has been placed in the Poseidonis series because of its appearance in the Poseidonis section of Poseidonis. If a title appears in a series, it is shown that way in the publication record for each publication in which it occurs. It should not be considered to be a subtitle. Thus, the series is reflected in Selected Poems even though there is nothing in Selected Poems to indicate that it is part of that series. I did notice, that the title in Poseidonis incorrectly had the subtitle "A Poem" and I have fixed that.
I've compared "The Unrevealed" to "The Unremembered". The latter is clearly a reworking of the former. However, almost every line is different, not just the first two. I think they are different enough to be considered two separate poems. If you disagree with me, we can take the discussion to Rules and standards discussions. For now, I've added a note to "The Unremembered" stating that it is based on the other. If they are separate poems, then adding them both to the same container can be done. Do you have a collection that contains both versions?
There is no poem "The Dream-Bridge" at the location you mention in Selected Poems. Eldritch Dark may have copied the contents of The Star-Treader and Other Poems to their listing of Selected Poems. That section of Selected Poems has the title "The Star-Treader and Other Poems" but may not be a complete inclusion of the earlier collection.
Selected Poems has no subtitle. As I mentioned above, there are section titles, but we don't have a way of reflecting those in the database, except for listing them in the notes. However, I usually don't see that being done.
Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 14:08, 18 February 2012 (UTC)
Thanks for all. Section titles is for use in my own database. I clone your pub to create The Star-Treader and Other Poems. Do you think that the first publishing in Auburn Journal listed in Eldrich Dark can be coded in ISFDB ? Thanks. ChanurBe 14:54, 20 February 2012 (UTC)
At the very least, you could add a note on the title record for each poem as to its original publication. The date on the title record can also be adjusted to the original publication date. There is also a way that we enter non-SF publications that contain SF items. See Entering non-genre magazines. --Ron ~ RtraceTalk 00:30, 21 February 2012 (UTC)

Rottensteiner's The Science Fiction Book

I've added extended notes to this record, the most notable change being the warning about the publication date. I've also given you credit as entering all of the contents. Heaven knows I would not have gone to that much trouble. Much appreciation. Mhhutchins 18:44, 22 February 2012 (UTC)

The credit wasn't necessary. Thanks, though. I strangely still enjoy doing stuff like that. --Ron ~ RtraceTalk 02:29, 23 February 2012 (UTC)
Thanks from me, too. I haven't got this book, but your work surely whets my appetite! Stonecreek 10:23, 23 February 2012 (UTC)

Introduction to Horror: 100 Best Books

I changed the title of the introduction to this work, before I realized it was later reprinted in your verified pub. Can you see if it kept the same name when it was reprinted? Thanks. Mhhutchins 22:50, 22 February 2012 (UTC)

It looks fine. Thanks for correcting whatever was there before. --Ron ~ RtraceTalk 02:26, 23 February 2012 (UTC)

Trader to the Stars

You verified http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?52136 Trader to the Stars by Poul Anderson from Berkley as a hardcover. Is that possible at the price you show? Bob 21:58, 25 February 2012 (UTC)

That was indeed a mistake which I've now updated. Thanks. for catching it. --Ron ~ RtraceTalk 12:57, 27 February 2012 (UTC)

Greye La Spina's The Dead Wagon

You verified this pub which contains The Dead Wagon and this pub which contains The Dead-Wagon. Should these be variants? Thanks. -- JLaTondre (talk) 23:39, 25 February 2012 (UTC)

I've made the version with the hyphen a variant. I would have expected that the original September 1927 appearance would have matched the Weird Tales reprint, but both Miller/Contento and Jaffery and Cook's The Collector's Index to Weird Tales show the hyphen only in the reprint. Thanks for catching this. --Ron ~ RtraceTalk 13:14, 27 February 2012 (UTC)

Earthman's Burden

You were the second verifier for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?11844 Earthman's Burden; The primary is apparently no longer an active editor, so I come to you. Shouldn't the content items "Interlude I", "Interlude II", etc have the name of the pub included, eg. "Interlude I (Earthman's Burden"? Other Anderson pubs seem to do this. Bob 02:00, 26 February 2012 (UTC)

Sorry to take so long to respond. I've been thinking about this for a while. I also have a paperback reprint of this collection and it presents these interludes a little differently, i.e they are not listed in the contents of the collection, but they do appear. I can't speak to the other reprints, but I would guess that they are similar to Avon/Camelot printing. Assuming that, the only place that these pieces are titled Interlude, is the table of contents of the Gnome edition. Interlude I from the Gnome collection could be broken down into two pieces if one goes by the title page of the stories: "Foreign Ministry of the United Commonwealths: Cultural Development Service Earth Headquarters: Interdepartmental No. 19847364: 2/3/75" on page 26 and "Foreign Ministry of the United Commonwealths: Cultural Development Service Earth Headquarters: Interdepartmental No. 19847372: 2/3/75" on page 28 (not sure if those titles should have all those colons or if commas would be more appropriate). Going by the title page rule, I'd say we should replace the Interludes with the longer titles and enter notes that they are called Interlude in the table of contents. I'd also suggest that the same contents be entered for the paperback editions where these stories appear, even though they are not listed in the contents of those editions. I'm going to leave notes on the other verifiers pages of all editions to let others chime in before making changes. --Ron ~ RtraceTalk 16:05, 4 March 2012 (UTC)
Scott is still active, he just doesn't answer questions. I have the Camelot and first Avon editions [exactly the same internally] and Interlude isn't used at all, just the ultra-long 'titles' noted above. Nothing in the TOC. --~ Bill, Bluesman 17:16, 4 March 2012 (UTC)
In the German edition I verified there is no mentioning of the titles anywhere. But it is an edition which is to be changed into German titles (and I wonder how I shall title those interludes - hmm, I'll wait for the end of this discussion and then decide.) But I'm all for the long titles, if my opinion is taken into account. Stonecreek 17:40, 4 March 2012 (UTC)
I only have one Avon edition. Agree with Bluesman, no interlude anywhere, just the very long titles, and nothing in the TOC. --Willem H. 18:28, 4 March 2012 (UTC)
I am for the long titles: interludes have been adsorbed into the main body of the novelletes in my Camelot edition, and are not cited in the Contents page. --Pips55 18:58, 4 March 2012 (UTC)
I have all three Avon editions and other than the illustrations becoming less clear with each printing, the contents are the same. I believe the longer titles should be added.Don Erikson 19:36, 4 March 2012 (UTC)

(unindent) There seems to be consensus, so I've gone ahead and updated the two editions that I own (also adding the interior art in the Gnome Press edition which was missing). If it looks good, verifiers of the others may want to delete their contents and import from either the Gnome or the Camelot editions. n.b. The Gnome includes an illustration for "The Sheriff of Canyon Gulch" whereas the Camelot includes the inside cover illustrations. --Ron ~ RtraceTalk 01:03, 7 March 2012 (UTC)

Green Knight or The Green Knight

The pub record title of this book differs from the title record title. Can you confirm it? Thanks. Mhhutchins 17:08, 29 February 2012 (UTC)

Thanks for catching that. I've fixed the error.--Ron ~ RtraceTalk 16:19, 4 March 2012 (UTC)

Ships to the Stars

Please have a look at [this] discussion/note. Thanks! --~ Bill, Bluesman 00:24, 2 March 2012 (UTC)

"Jirel of Joiry", by C. L. Moore

I've corrected an error in your verified edition of this publication. The ToC of that book lists "Hellsgarde" as starting on p. 140, and that's what's entered in our contents. But that story actually begins on p. 139, so I've corrected that entry, and made a note about the ToC error. Chavey 05:16, 4 March 2012 (UTC)

Thanks for catching that.--Ron ~ RtraceTalk 16:21, 4 March 2012 (UTC)
Ditto with The Zanzibar Cat, by Joanna Russ. ToC = ISFDB says the short story "The Zanzibar Cat" starts on p. 274. It actually begins on p. 273. Corrected. Chavey 08:26, 5 March 2012 (UTC)

Best from F&SF, 4th Series

Can you confirm that the title of Asimov's poem in this anthology is "The Foundation of Science Fiction Success" rather than "The Foundation of S. F. Success"? Thanks for checking. Mhhutchins 22:27, 5 March 2012 (UTC)

It is spelled out and the record is correct. Always happy to have gotten one right! --Ron ~ RtraceTalk 01:11, 6 March 2012 (UTC)
I only questioned it because it was originally published in F&SF in the abbreviated title. Wonder why they spelled it out in the reprint of selections from F&SF? I appreciate your looking. I've reversed the variant so that the abbreviated one is the parent (it's the more common reprinting.) Thanks. Mhhutchins 02:22, 6 March 2012 (UTC)

Norvell W. Page

Since Norvell W. Page's "Flame Winds" and "Sons of the Bear-God" were reprinted in book form and since Miller/Contento list them as novels, I wonder if we may want to change their magazine appearances from novellas to SERIALS and turn them into variants of the novel versions? What do you think? Ahasuerus 02:04, 7 March 2012 (UTC)

Flame Winds is actually described as a "Feature Novel" in the table of contents. I've gone ahead and made the changes to both. I actually purchased a complete run on Unknown at Worldcon last year, but only with the assistance of a friend who fronted the money because he wanted to get scans of all the Frank Kramer art. He took the issues and is mailing them to me as the scans are complete. I've got about 7 more issues to go through in the current batch and will eventually have the rest. The contents for these issues is already entered, presumably from a secondary source, which I had assumed was likely Miller/Contento. I guess I should check more closely for story length. --Ron ~ RtraceTalk 02:41, 7 March 2012 (UTC)
Thanks! It was a wonderful magazine and a source of inspiration for many authors who came later. Jack L. Chalker's And the Devil Will Drag You Under (possibly his best novel) was an homage to the whole sub-genre of "rational fantasy" and, more specifically, to Unknown, with references to Leiber, de Camp/Pratt, Anderson, and, yes, Page's Prester John stories. At one point I asked him if he planned to do a sequel since so much of his output consisted of series. He said that he had been asked about a possible sequel by a number of people, but he thought that given the state of the market he could make more money doing other things. Oh well... Ahasuerus 02:54, 7 March 2012 (UTC)

Magician: Master

Added cover artist, map, synopsis, & notes to Magician: Master. Thanks. -- JLaTondre (talk) 19:44, 10 March 2012 (UTC)

The Blade of Conan: Hyborian, Hyborean, or both

Can you confirm the titles of the three pieces of pages 45, 51 and 67 of this publication? The first spells the word as "Hyborian" while the other two spell it "Hyborean". Thanks for checking. Mhhutchins 04:41, 14 March 2012 (UTC)

Thanks for catching it. They should all be "Hyborian". Now fixed.--Ron ~ RtraceTalk 11:57, 14 March 2012 (UTC)

Over the Hills and Far Away

Can you confirm that the date of this publication and the printing statement are correctly entered into the record? I'm holding a submission from an editor who wants to add a new record that gives a different printing statement ("First Printing, April 1974"). Thanks for looking. Mhhutchins 06:48, 14 March 2012 (UTC)

That must have been a cut and paste error. Fixed now.--Ron ~ RtraceTalk 12:01, 14 March 2012 (UTC)

Drinking ... Wine

Hi, Ron! Could you please check the page count in this pub. My copy has 300 pages of text and 4 (unnumbered) pages of ads. Cheers, P-Brane 10:03, 14 March 2012 (UTC).

Thanks for catching that. I've fixed the page count. --Ron ~ RtraceTalk 12:04, 14 March 2012 (UTC)

Fantasy Annual V

Scanned in an image and added notes to [this]. --~ Bill, Bluesman 18:26, 15 March 2012 (UTC)

The Book of the New Sun Volume 1: Shadow and Claw

Hi, Ron, Could you please check the binding of this verified pub, shouldn't it be tp rather than pb? Cheers, P-Brane 01:54, 20 March 2012 (UTC).

I didn't even have to go to the shelf, those are all trade paperbacks. Thanks for catching it. --Ron ~ RtraceTalk 02:00, 20 March 2012 (UTC)
No worries. Do you know that Gollancz plans to revive FM as well, see here. I haven't seen the projected cover yet but I suspect it will not be numbered. Cheers, P-Brane 04:38, 20 March 2012 (UTC).
I hadn't heard that. Oddly, with the SF Masterworks, I shelve them as if the numbering had continued, using the Wikipedia page as a guide. I'll look forward to seeing what they bring out.--Ron ~ RtraceTalk 12:03, 20 March 2012 (UTC)
So do I! I wouldn't trust Wikipedia too much, as I know the person who updates that list:) I'll dig up the list of planned SF Masterworks for 2012 and 2013 and post it. The last one was this one, and the next will be this one. In re Fantasy Masterworks, Malcolm Edwards promised to start with Mythago Wood, by Robert Holdstock, Lavondyss, by Robert Holdstock, and Last Call, by Tim Powers. Cheers, P-Brane 12:16, 20 March 2012 (UTC).

And few more Fantasy Masterworks:)

Hi, Ron! Here are few more with the same problem: 1, 2, 3, 4, and 5. Cheers, P-Brane 05:11, 20 March 2012 (UTC).

Thanks. Fixed. --Ron ~ RtraceTalk 11:58, 20 March 2012 (UTC)

"Black God's Shadow", by C. L. Moore

I added a couple of notes to your verified edition of this book based on my copy of the limited edition. You had a note that "150 copies of this edition were signed and numbered by the author and artist..."; I changed that to "author, artist, and publisher". I added a note about that limited edition that "This edition came boxed, with a full-color paste-down illustration, unsigned but presumably by Austin." Finally, I added a note that "Interior artwork includes 5 full-page color plates and a double-page color plate." This last note especially I'm hoping that you can verify for me. It occasionally happens that limited editions have additional art not in the regular edition, so I'm hoping you can verify that these plates were in both editions. Chavey 22:55, 22 March 2012 (UTC)

Yes the plates, including the double page plate are there. Mine happens to be signed, but only by Austin, and long after publication when I found myself at a convention where she was the artist guest of honor. Thanks for the notes. --Ron ~ RtraceTalk 01:33, 23 March 2012 (UTC)

The Curse of Slagfid - cover image and notes

I replaced the Amazon cover image with a scanned image, and added notes to your verified The Curse of Slagfid. AndonSage 23:33, 22 March 2012 (UTC)

The X Factor

Expanded notes for The X Factor. -- JLaTondre (talk) 19:08, 25 March 2012 (UTC)

Possible duplicate record

Can you check your verified record with this one? They appear to be the same other than the extended title. Thanks. Mhhutchins 21:45, 31 March 2012 (UTC)

Yup, I missed the subtitle. I've merged the titles and deleted the non-verified edition while fixing the title. Thanks for finding this.--Ron ~ RtraceTalk 22:16, 31 March 2012 (UTC)

Frankenstein

Dated [this] from the code on the last page of text. Also scanned in a clearer image. Airmont may have done more than one printing with this price, so if the code in your copy doesn't match, let me know and I'll create a new record. Oh, and the CL list on the back page goes to CL59 in my copy. Cheers! --~ Bill, Bluesman 23:27, 5 April 2012 (UTC)

Your scan is cleaner than my actual cover which has scratches. Unfortunately, mine doesn't have any date codes on 223. I collided with your update while I was typing: "It does have a complete list of Airmont Classics through CL59, The Food of the Gods by H.G. Wells on what would be page 224. If yours has more or less than that, perhaps we can at least narrow mine down." I guess I hoped in vain. --Ron ~ RtraceTalk 23:38, 5 April 2012 (UTC)
Hmmm. Then I shall create a different record, and return the existing one to "0000-00-00". Airmont was usually pretty good at putting the code on the last page of text, but I have no idea if your copy would precede or postcede [no such word, but ...] my copy. Thanks for checking! --~ Bill, Bluesman 03:48, 7 April 2012 (UTC)

The Best Tales of Hoffman

Can you confirm that the author also did the interior art in this publication? Thanks. Mhhutchins 23:40, 7 April 2012 (UTC)

Yes. The copyright page attributes them to Hoffmann from a 1925 edition. --Ron ~ RtraceTalk 02:01, 8 April 2012 (UTC)
Thanks for checking. I've updated the interiorart's title record. Mhhutchins 02:28, 8 April 2012 (UTC)
One more question: is the story on page 215 ("Rath Krespel") titled the same as the German title of the story? Mhhutchins 02:31, 8 April 2012 (UTC)
Sorry, one more story on page 308, "Signor Formica" is its German name as well. Mhhutchins 02:32, 8 April 2012 (UTC)
No worries, it's on the shelf directly behind the desk. Both those titles are as they appear in the book and do appear to be identical with the German titles of the stories. I have to admit that I haven't paid close attention to the changes that were made for language support in the last year or so. Thus, I'm not sure if the variants are proper, thought they look that way given the language field. Let me know if you need me to change anything.--Ron ~ RtraceTalk 02:42, 8 April 2012 (UTC)
I'd already made the variants before I asked the question, assuming, but not certain, that the titles were as you entered them. There's a bug in the display of titles which have been translated into another language but retained the original title. If you look at how they're displayed in the pub record, those two titles don't have an "aka" because they have the same English title as their German title. You have to link back twice to find that it's not the German language story that's been reprinted here. Hopefully, that bug will be repaired soon. Mhhutchins 02:54, 8 April 2012 (UTC)

Publisher for Dr. Who books

In the process of reviewing publisher names, I am converting the publishers listed for two of your "Dr. Who" books from "W. H. Allen/Target" to "Target / W. H. Allen". This is in keeping with the current ISFDB standards on "Imprint / Publisher", which (I think) were established after you had done these verifications. The specific books are:
The Doctor Who Programme Guide: Volume 1 and The Doctor Who Programme Guide: Volume 2. Chavey 07:42, 9 April 2012 (UTC)

The Troll's Grindstone - cover image and notes

I replaced the Amazon cover image with a scanned image, and added notes to your verified The Troll's Grindstone. AndonSage 03:18, 10 April 2012 (UTC)

Walk to the End of the World

Scanned in a new image and added notes to [this] including one about the misspelling of the artist's name on the copyright page [cover is signed so no variant]. --~ Bill, Bluesman 04:03, 17 April 2012 (UTC)

Cover artist for six issues of Fantastic found

Beginning with this issue, I have identified Johnny Bruck as cover artist (thanks to perrypedia). Three are already vt'd, three more are to follow in the next days. Stonecreek 14:37, 17 April 2012 (UTC)

Well, it took some more time than I expected, but now it's done. They comprise (in addition) of the issues from November 1967, March 1968, May 1968, August 1968 & December 1968. Stonecreek 18:19, 24 April 2012 (UTC)

"Taltos", by Anne Rice

I added a month of publication to your verified publication, based on the date shown in the back DJ flap. I also changed the name of this particular book from "Taltos" to "Taltos: Lives of the Mayfair Witches", since that is the title listed on the cover, on the title page (p. [vii]), and on the copyright page (p. [viii]). I don't know, though, whether we should convert this to an actual "variant title", and would appreciate your input on that question. Chavey 23:49, 17 April 2012 (UTC)

Also, I added a note to your verified Memnoch the Devil about the three poems by Anne Rice's husband that she included at the beginning of the book. Chavey 00:03, 18 April 2012 (UTC)

Blood Music

Hello, I've replaced the amazon scan for your verified here, as it's a different cover, can you check with your copy ? Thanks. Hauck 12:02, 24 April 2012 (UTC)

Looks good. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 02:30, 25 April 2012 (UTC)

Whispers #3

I added to the notes: "Stapled, wraps. Page numbers do not include covers." for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?288888 Whispers #3. I also increased the number of pages from 64 to 68, since I've been instructed that the number of pages for magazines is supposed to include the covers. Finally, I changed the category from magazine to fanzine. If you have a problem with any of these changes, please feel free to change them back. Since I will be going through Whispers later volumes, I'd appreciate it if you would let me know if you have problems with these modifications so I won't continue to make similar changes. Bob 14:18, 24 April 2012 (UTC)

The submission is being held pending the outcome of this correspondence. A personal opinion: this is a magazine, not a fanzine, with professionally published authors and artists like David Drake, Karl Edward Wagner and Lee Brown Coye. According to Wikipedia: A fanzine (portmanteau of fan and magazine or -zine) is a nonprofessional and nonofficial publication produced by fans of a particular cultural phenomenon (such as a literary or musical genre) for the pleasure of others who share their interest. ... Typically, publishers, editors and contributors of articles or illustrations to fanzines receive no financial compensation. Fanzines are traditionally circulated free of charge, or for a nominal cost to defray postage or production expenses. Bob and I have had this discussion before, but I think we need other editors' opinions. In Ashley and Tymn's reference (recognized as one of the definitive sources) Whispers is listed among the magazines, not the fanzines. Mhhutchins 16:38, 24 April 2012 (UTC)
When I saw that Michael was holding this change, I figured he would pitch his opinion on magazines versus fanzines to you. He is a magazine person, I'm a fanzine person. If I thought that Whispers was a professional magazine, I would never have purchased copies. I know editors who paid for content who considered their publications fanzines - Leo Grin's "The Cimmerian" for example, explicitly aimed to prove that a fanzine with paid contributors could succeed, even if the scope was very narrow (Robert E. Howard criticism in his case). He was successful, publishing bimonthly for 5 years (monthly one of those years). So clearly, having paid content does not differentiate a professional magazine from a fanzine. In the end, I suppose it doesn't really matter which name we call the publications, and since you're the primary verifier, I'm happy to accept your designation. But I'll continue to call the issues I enter and verify as fanzines. I hope that the other changes are acceptable. Bob 00:03, 25 April 2012 (UTC)
I was prepared to agree with Mike, but after reading the entry on Whispers Press in Chalker/Owings it looks like this did start out as a fanzine:
Whispers Press began as a fanzine devoted to the weird tale by a
young dental student named Stuart David Schiff, then of New York
City. Schiff got his D.D.S., didn't have a practice, and the next thing we
knew, he was a dentist for the U.S. Army, finally rising to the rank of
Major and also becoming, as far as we can tell, the only Army dentist
to be fully certified as Airborne. One wished to see the airdrop of
dental chair and portable dental drill (not to mention the assistant
with the water suction)....
All the while he was doing this, he continued Whispers as well as an 0P mail
order book business on the side, mostly designed to build up his own considerable
collection. Whispers' circulation grew and grew, it turned a profit, and Schiff started
paying for material and soliciting new stories from folks like Leiber and Bloch. Soon,
he was winning awards for the magazine, and even sold several anthologies, called,
naturally, Whispers (Doubleday, 1977), Whispers II (Doubleday, 1979), etc., as well as
getting into specialty publishing himself.
He had fewer distribution problems than most at the start, getting the then dominant
F&SF Book Co. to distribute the bulk of the line and publishing works
designed to interest his Whispers readers in quantities dictated by his knowledge of
that readership, and the fanzine grew into an irregularly published but very thick
magazine with slick color covers and top names, doing both fiction and nonfiction. He
started small, just binding the magazines for his most devoted readers, but it grew....
It could be argued that we make it a fanzine, as it started out, but as Tymn and Ashley list it as a magazine, I'd lean towards keeeping the entire run as magazines rather than trying to determine when the change occurred. My only other quibble is that you removed the binding of "Digest". The Pub Format (Binding) help states that when a magazine doesn't match one of the specified sizes, we should go with the one that is closest and note any differences in size in the notes. It also states that small differences need not be noted. In this case the magazine is 5.5" x 8.5 in which is fairly close to the upper range of digest. I suspect that you may have thought that adding "Stapled, wraps" takes the place of the defined binding field. For magazines, the Binding field really describes size. You also may want to expand your notes to "Saddle stapled, wraps".--Ron ~ RtraceTalk 02:14, 25 April 2012 (UTC)
I've removed my hold and ask Ron to take it from here. Thanks. Mhhutchins 04:29, 25 April 2012 (UTC)
I've accepted the changes and edited it back to magazine. Ignore the above deleted portion of the comment. I misread the pending edit. --Ron ~ RtraceTalk 12:52, 25 April 2012 (UTC)
Ron, thanks a lot for your thoughtful response. I would put the "transition" after mini-issue 8.5 because Schiff stopped including supplements with the 'zine. But I'll continue to consider it a fanzine, if a very successful one. I won't change any previous designation by a primary. And I really like the expansion you suggest and will implement it. Bob 15:46, 25 April 2012 (UTC)

Slan

As the originating verifier is not active, I would like to update the notes of this verified copy of Slan to reflect what is actually on the copyright page of this pub. In my copy, I see "Berkley Medallion edition, March 1977" over "Ninth Printing". The notes say no printing date given. If you can confirm this, and there are no objections, I will update the notes. Syzygy 00:54, 25 April 2012 (UTC)

My copy has the same as you describe. Please go ahead and update the notes. Though it looks like the printing date is already mentioned in the fourth bullet item. --Ron ~ RtraceTalk 02:18, 25 April 2012 (UTC)
Done, but it was more of a consolidation than an update. Berkley stated pub dates up to the ninth printing, but on the tenth printing and on, retained the March 1977 date. So, therefore, the notes say the same thing, but differently. Syzygy 21:58, 25 April 2012 (UTC)

To Gorice XII, King in Carcë

Would you please check the spelling for http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?977356 this poem title, in particular, the "ë"? This poem appeared in http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?289019 Whispers #4 without the umlats, both in the ToC and over the poem itself. Given that the reference you verified is a collection of the author's poems, I would tend to make the title without the umlats as a variant. But I want to be sure they are indeed spelled differently. Bob 15:24, 25 April 2012 (UTC)

It's there with the diacritic. I don't have a strong feeling on which should be made a variant. --Ron ~ RtraceTalk 02:15, 26 April 2012 (UTC)
I made the Whispers version the variant. Bob 15:29, 26 April 2012 (UTC)

Whispers #5

I added "Saddle stapled, wraps" to the notes of this pub http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?289016. Bob 16:14, 25 April 2012 (UTC)

Whispers #6/7

I added some words in the notes to http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?266230 Whispers #5: "Perfect bound, wraps. Page numbers do not include covers. Color artwork on pp. 66 & 67, courtesy of Donald Grant, published here before appearing in "The Tower of the Elephant" by Robert E. Howard that Grant published later in 1975." I notice you do not include this Richard Robertson artwork in the contents, although I don't know why you left it out. I see you also verified "The Tower of the Elephant" where this artwork also appears (as frontispiece and opposite p. 48). One other comment. You put a date on "An Autobiographical Letter" by REH (p. 37) that is the date the letter was written. The practice I've thought correct was to list the date the item was first published, not the date it was written. There are a lot of introductions, for example, that bear a date earlier than the publication date of the pub they appear in, but I've always thought it proper to use the pub date. And there were a number of Howard letters in "Amra" and "Weirdbook" that were the first publication of those letters. I put the letter date and, if necessary, receiver in the notes in those cases. So I wonder if you feel I've been doing this incorrectly? Bob 19:35, 25 April 2012 (UTC)

And another "one more thing". The supplement. I've been entering the supplements as separate documents for the first five issues. I'd be glad to scan and enter this one, but I don't have a copy. Since you do, maybe you could enter it? Bob 19:38, 25 April 2012 (UTC)

You're quite correct about the dating of published letters. I suspect that this record existed before my verification of it. I don't actually have the supplement. That would also explain the other discrepancies. The only supplement I have is #9, which I didn't enter with the issue. If you want to split out #5 and delete it from the issue, I wouldn't object. Although, it appears that the supplements were issued with each issue. I don't know if they were issued with every copy. --Ron ~ RtraceTalk 02:31, 26 April 2012 (UTC)
I changed the date on the two letters in the pub, added the information on Howard's letter (to whom and when)to the notes, and deleted the insert. I then entered the supplement as a separate pub, although I can't verify it. I have a similar supplement for issue #8, but after that I have none. I suspect that as Whispers started being typeset, F&SF became the distributor, and Schiff started working as a dentist, the practice of updating the News was stopped. Bob 15:24, 26 April 2012 (UTC)

Fanzine vs. Magazine

I was looking at the Editorial in Whispers #8, where Schiff noted he had won the World Fantasy Award for his publication of Whispers (for 1975) at the World Fantasy Convention. I looked up those awards in Locus on line. Schiff won for Whispers in 1975, 1977 and 1985, and was nominated in 1979 and 1980 as well. In the category of "Special Award - Non-Professional". Further, Paul Ganley was nominated for the same award for Weirdbook every year between 1978 and 1987, plus in 1992; he won in 1987 and 1992. Neither man/'zine was ever nominated for "Special Award - Professional". So, professional magazines? A lot of people don't seem to agree. Bob 20:04, 25 April 2012 (UTC)

Whispers #8

Added the usual to the notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?288899 Whispers #4: Saddle stapled, wraps. Page numbers so not include covers. Bob 23:52, 25 April 2012 (UTC)

Whispers #9 & #10

I added words to the notes of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?289014 Whispers #9: Saddle stapled, wraps. Page numbers do not include covers. Marcus Boas color illustrations courtesy of Donald Grant. First Whispers issue distributed by F&SF Book Company. Bob 19:07, 26 April 2012 (UTC)

I also added similar words to the notes of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?54484 Whispers #10: Saddle stapled, wraps. Page numbers do not include covers. Color illustrations by Cathy Hill and Stephen Fabian courtesy of Donald Grant. Bob 19:26, 26 April 2012 (UTC)

Whispers #11-12

I added words to the notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?289015 Whispers #11-12: Volume 3, Number 3-4. Perfect bound, wraps. Page numbers do not include covers. New Whispers masthead. First typeset issue. Manly Wade Wellman issue. Lee Brown Coye illustration on p. 66 is two-page color spread depicting the final scene of "The Fall of the House of Usher". I also made other minor changes that you may want to change back: I increased the number of pages to include the covers; and I added (masthead) to the illustration title for page 1. Bob 19:48, 26 April 2012 (UTC)

Whispers #13-14

I added words to the notes of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?262471 Whispers #13-14: Perfect bound, color wraps. Page numbers do not include covers. I also added the covers to the page numbers (128 to 132). Please change if you object. Bob 20:00, 26 April 2012 (UTC)

Whispers #17-18

Added the usual words to the notes of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?289020 Whispers #17-18: Perfect bound, color wraps. Page numbers do not include covers. I also increased the page count to 180. Bob 21:43, 26 April 2012 (UTC)

Authors that exist only due to reviews

The following authors are in the database based on reviews, but the actual publication is not in the database. (They're on the clean-up script that finds authors that exist only due to reviews.) The reviews appeared in The Baum Bugle, and you gave each of them co-credit as the author of the title being reviewed. The reviews are linked to the title record, but the title record doesn't credit the co-author. Take the first one, for example. The pub record for the book only credits Baum, but the review of the book credits both Baum and Hautzig. There are two ways to fix this: 1) add the co-author/adapter to the pub record's author field, or 2) remove the co-author/adapter from the review record's author field (you can add them in the note field, just as you did for the publication record.)

* The Wizard of Oz  / Deborah Hautzig 
* The Wizard of Oz  / William Fursenberg 
* The Wizard of Oz  / Joan Collins 
* The Wizard of Oz  / Ting Morris 
* The Wizard of Oz  / Donna Jo Fuller 
* The Wizard of Oz  / J. Dunn 
* The Wizard of Oz  / Donna Jo Fuller 
* The Wizard of Oz  / Arthur Writ 
* The Wizard of Oz  / Arthur Writ 
* The Wizard of Oz  / Allen Chaffee 
* The Wizard of Oz  / Mary Cushing 
* The Wizard of Oz  / Dorothea Williams 
* The Wizard of Oz  / Allen Chaffee 
* The Wizard of Oz  / Mary Cushing 
* The Wizard of Oz  / Dorothea Williams 
* The Wizard of Oz  / Marion Kemp 
* The Wizard of Oz  / Sheila Lane 
* The Wizard of Oz / El Maravilloso Mago De Oz  / Carol Ottolenghi 
* The Wizard of Oz to Be Read Aloud  / Oscar Weigle 
* The Wizard of Oz to Be Read Aloud  / Oscar Weigle 

Thanks. Mhhutchins 18:41, 27 April 2012 (UTC)

Sorry about those. I originally entered (probably all of) these abridged/adapted editions of The Wonderful Wizard of Ozas separate titles by Baum and the abridger and did not make them variants of Baum's novel. I came across an abridgement of another work (probably Burroughs) where the abridgement was given a title in the form of "Original Work (abridged)" and only the original author's name with the abridger listed only in the notes as a variant of the original work. I found a thread somewhere in Rules and standards discussions which suggested this and recalling the multiple abridgments of WWOO went back and corrected those records. I also converted all the titles to NOVELs irrespective of their length. However, I forgot the reviews. I'll remove the abridger from review titles. The reviews are already linked to the appropriate variant title which lists the abridger, so I don't think repeating it in the notes (on the review) is necessary. Thanks for pointing this out. --Ron ~ RtraceTalk 13:37, 29 April 2012 (UTC)

Stephen King books by "Donald M. Grant/Scribner"

We have several Stephen King books that are listed with a publisher of Donald M. Grant/Scribner, including a bunch that you (and Willem H.) have verified. This particular format for the publisher makes it look like one publisher is an imprint of the other, which isn't correct, and I was trying to figure out if something else might be a more appropriate publisher statement. As best as I can tell from Amazon's "Look Inside" feature, the hard covers appear to all say "By Donald M. Grant in Association with Scribner", to specify that they were published by Donald M. Grant, and then to say that they were distributed by Scribner. Meanwhile, the trade paperbacks seem to say that they were actually published by Scribner. I was hoping you could check to see if this is correct, and whether as a result we should change the statement of publisher. Chavey 13:54, 1 May 2012 (UTC)

I recently changed a couple of my verified records because of a similar situation: Dozois' Slow Dancing Through Time and Waldrop's Night of the Cooters. And I updated the name of this publisher, replacing the slash with an ampersand. At least this solution makes it clear that one isn't an imprint of the other. Mhhutchins 16:01, 1 May 2012 (UTC)
The three King books I own all state to be published by Donald M. Grant in association with Scribner. I wouldn't mind "Donald M. Grant & Scribner" for these pubs. --Willem H. 18:50, 1 May 2012 (UTC)
I concur and I've changed the publisher name. Can anyone see a reason for the two publications of Wolves of the Calla in 2003? I'm thinking the records should be merged.--Ron ~ RtraceTalk 23:50, 1 May 2012 (UTC)
I agree; those 2 pubs should be merged. Chavey 03:43, 2 May 2012 (UTC)
Pub records can't be merged. One will have to be deleted. Mhhutchins 04:02, 2 May 2012 (UTC)
I did know that. I meant merge in the manual, several steps sense. However, on closer examination, my copy is a 2nd printing, so I've updated it accordingly. I also discovered that my copy of Song of Susannah is likewise a 2nd printing and I've cloned and moved my verification. Willem, you'll want to take over the first primary of your copy. For both of these I also discovered and added additional author's notes.--Ron ~ RtraceTalk 12:01, 2 May 2012 (UTC)

Balefires (limited)

I added "signed by David Drake" and that the limitation page illustration was in B&W to the notes of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?313491 Balefires. Bob 17:10, 2 May 2012 (UTC)

New Worlds SF, October 1966

I'm entering biblio data received from Michael Butterworth and his biblio entry for the story "The Steel Corkscrew" in New Worlds #167 lists an illustration for this story by James Cawthorn. As the primary verifier can you verify the existence of this illustration? Thanks!--Rkihara 22:17, 6 May 2012 (UTC)

Thanks. We actually missed all the interior artwork on this one. Added now. --Ron ~ RtraceTalk 11:58, 7 May 2012 (UTC)

Moon of Skulls

I'd like to see the title you verified for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?81957 Moon of Skulls changed by removing "The Weird Works of Robert E. Howard, Volume 2" and putting that information is as Pub Series. I have this whole series, hcs and tps, and think that is a better approach than leaving the information in a clumsy title. I also suggest you change the content item "The Gothic Orient (Introduction to The Moon of Skulls)" by removing "The", since the current title confuses what book the intro is in -- there are several collections titled "The Moon of Skulls" by Howard. Bob 16:40, 9 May 2012 (UTC)

I agree that the subtitle should be removed. This may have predated when that practice became commonplace. However, I don't agree that the publications should be placed in a pub series. The Title records are already in a title series. While I can see an argument for a pub series, I think that if another publisher picked up these collections, they would still be part of The Weird Works of Robert E. Howard. Pub series were introduced to handle cases where a title could be published by several publishers, but only specific editions would belong to the series. e.g. the Ballantine Adult Fantasy series. If you disagree, you can open a discussion in Rules and standards discussions.
For the introduction, I'm going to remove the disambiguation statement entirely. That really should only be used when the title itself is ambiguous, which it is not in this instance. We can put the fact that it is the introduction in the title records notes. --Ron ~ RtraceTalk 01:09, 10 May 2012 (UTC)

Weird Tales Feb/mar 2007

307160 I added a link to the cover art at the artists' website. Ofearna 19:53, 9 May 2012 (UTC)

People of the Dark

I added a bunch of stuff to the notes of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?83236 People of the Dark (tp) that you verified. I also added "The Weird Works of Robert E. Howard" to the Pub. Series. Hope that's o.k. -- if not, feel free to remove it. Bob 20:11, 9 May 2012 (UTC)

I'll go ahead and approve this, but I'm going to remove the pub series for the reasons that I gave above. I'll also fix the content record for "Song of a Mad Minstrel". We should reflect the title as it appears on the title page of the poem and not the table of contents. So I'll make it a variant. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 01:17, 10 May 2012 (UTC)

Tarzan at the Earth's Core

Dated [this] from printing history on a later printing, added note for same. Cheers! --~ Bill, Bluesman 15:27, 10 May 2012 (UTC)

Anne McCaffrey's DragonSong

Added cover artist credit to DragonSong. As long as the correct cover is linked to this pub... Ofearna 16:50, 10 May 2012 (UTC)

"The Water of the Wondrous Isles", by William Morris

You have several secondary verifications of this book, and have it listed with a publication date of 1896. However, all three WorldCat records for this book (OCLC 4084570, 724166289, and 42294307) list 1897, as does a bookseller who's currently selling a copy. It seems likely that this year is in error. Chavey 14:01, 12 May 2012 (UTC)

I've no idea why the date was wrong. Either I missed it, or somebody changed it. Regardless, all the secondary sources agree with the sources you cite. I've updated the record. Thanks for pointing it out. --Ron ~ RtraceTalk 14:25, 12 May 2012 (UTC)

Tour De Lovecraft: The Tales

In Tour De Lovecraft: The Tales is # vii • A Breif Survey of Lovecraftian Criticism • essay by Kenneth Hite a typo for Brief in the book or in our data? Dana Carson 19:15, 12 May 2012 (UTC)

They typo was mine and I've corrected it. Thanks for the catch. --Ron ~ RtraceTalk 20:02, 12 May 2012 (UTC)

"The Farthest Shores of Ursula K. Le Guin", by George Slusser

In this verified publication, you have the page number for the "Biography & Bibliography" as p. 60. My copy has it on p. 59, so I suspect this listing is in error. (Unless there are multiple printings with differences.) Chavey 06:43, 21 May 2012 (UTC)

Thanks for pointing that out. You're correct and I've updated the publication.--Ron ~ RtraceTalk 11:12, 21 May 2012 (UTC)

By the way, you should look at your User Page, a newer editor posted a question for you there. Chavey 06:43, 21 May 2012 (UTC)

Thanks for that too. I'll move the question here.--Ron ~ RtraceTalk 11:12, 21 May 2012 (UTC)

Wraith Board

Hi, Ron! Could you please check the spelling of artist's name in this verified pub. I suspect it might be "KInuko", or we need to add a pseudonym to this chap. Cheers, P-Brane 01:15, 22 May 2012 (UTC).

The name is how it is credited on the copyright page. See this discussion. I generally take the position that if there is a credit for the artist somewhere, that we should reflect the name as credited, so I would be for making a pseudonym. I see you've left a note on Krang's talk page as well. If he agrees we can make the variant. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 01:55, 22 May 2012 (UTC)
I'm also for making a pseudonym and I've started by submitting a merge:) Cheers, P-Brane 12:09, 23 May 2012 (UTC).

The Tin Woodman Slams the Door

In your verified Oz-story Magazine, September 2000, there's a piece by Philip José Farmer called The Tin Woodman Slams the Door. You have it as a short story, but i.m.o. (I have a reprint in Pearls from Peoria), it should be an essay, and the titles should be merged. Can you check this? Thanks, --Willem H. 19:18, 22 May 2012 (UTC)

I hadn't read it until now, but it strikes me as fiction. Metaphor certainly, but still a story. I looked it up in Miller/Contento and they classify it as a vignette, which I have generally treated as short stories here. If you still disagree, we can try describing the work in Rules and standards discussions and see if anyone else wants to offer an opinion. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 01:11, 23 May 2012 (UTC)
In "Pearls from Peoria" it's in the section called "PJF on SF", which includes a number of Farmer's essays, so I assumed "The Tin Woodman Slams the Door" was an essay. I just read it, and think I see your point. I don't think it's worth a general discussion, so I changed mine to short fiction and merged the two. Result is here, the note is from "Pearls from Peoria". Thanks! --Willem H. 08:53, 23 May 2012 (UTC)

Gummich and Friends

I added some words to the notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?283182 Gummich and Friends. Bob 14:12, 25 May 2012 (UTC)

A Fantasy Reader

I added a few words to the notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?544 A Fantasy Reader. Bob 22:00, 26 May 2012 (UTC)

Swords against the Shadowland

I added some words to the notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?34105 Swords against the Shadowland. Bob 13:27, 27 May 2012 (UTC)

Weird Tales, September 1940

FYI, I have added a note about the UK version of this issue. Ahasuerus 01:25, 29 May 2012 (UTC)

Wolheim vs Wollheim

When you get a chance, you might want to take a look at Weird Tales, April 1934, specifically Letter (Weird Tales, April 1934), as by Wolheim. This is the only instance with a single 'L', so I'm betting it's either a typo in the database, or worthy of an added note documenting a typo in the magazine. Cheers - Kevin 23:11, 29 May 2012 (UTC)

I was fairly certain that it was a typo, but I wanted to double check to be sure. Thanks for finding the error. --Ron ~ RtraceTalk 23:32, 31 May 2012 (UTC)

"The Heads of Cerberus", by Francis Stevens

I added a note to your 1952 edition of this book that the book mentions that the binding of the book was completed in March, 1952 (p. 191). That might be of interest since that comes close to giving the month of publication. Chavey 01:30, 24 June 2012 (UTC)

"Red Tide", by Deloris Tarzan and D. D. Chapman

Based on a credit given in the Ace Image Library, I added a cover artist to our verified edition of this book. Chavey 01:18, 26 June 2012 (UTC)

Coupe de Grace and Other Stories

I added text to the notes section of http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?284378 Coupe de Grace and Other Stories, the preview volume to the Vance Integrated Edition. I also added the interior art to the content and the [x] pages up front (by mistake I put in 10; I'll fix that when my entry is approved). This puts the volume in line with the other pubs in the series. Bob 22:55, 30 June 2012 (UTC)

"...and Their Memory Was a Bitter Tree..." ▬ Queen of the Black Coast and Others

I'm going to add two page numbers for interior art and credit for back cover art to Queen of the Black Coast Thanks Ofearna 20:27, 2 July 2012 (UTC)

OK, I added more than that... Ofearna 21:23, 2 July 2012 (UTC)
you've placed this on hold... can I help answer WHY? Thanks, Susan Ofearna 17:30, 5 July 2012 (UTC)
No worries. When I first received the above note I thought it had already been approved by another editor. I noticed the edit still pending when I got into work today. I put it on hold so I can check it against my copy when I get home tonight. I'll either approve it or let you know if I have any concerns later today. --Ron ~ RtraceTalk 18:39, 5 July 2012 (UTC)
OK, I do actually have a some suggestions regarding your additions/changes:
  1. The title. We ordinarily separate the title from the subtitle with a colon and a space. See this help page. I'm not aware of an underscore or dash being used. I feel fairly strong about this one being changed back to match the title record.
  2. "Black Coast" by Brom. I believe that I entered this as having the same title as the book and it was meant to represent all of the Brom artwork for the book. I suspect the title was changed as a result of its appearing in this collection, which I see you have verified. Perhaps you or someone merged the two titles favoring the title from the Spectrum collection. First off, I actually appreciate your efforts at replacing the group interior art titles with individual titles. However, I don't see anything in the Howard collection that gives the title "Black Coast" to this artwork. I would suggest that this title be renamed '"...and Their Memory Was a Bitter Tree...": Queen of the Black Coast and Others (frontispiece)' and that it be made a variant of the Black Coast. It's a slightly tricky operation of several steps and I'll be happy to tackle it if you'd like, or I can walk you through it. One other thing is that by my count, it should be on page ii. I believe page i is the half title page.
  3. Reproductions of covers - I don't think there is an explicit standard on this, but many of us title these items as <title> (cover). They can then be made variants of the appropriate COVERART titles (or merged with the variants if they already exist). For example the Brundage cover of the May 1934 issue of Weird Tales has already been reprinted several times and the title you added can be merged with the existing variant, which also solves the problem of the missing comma between "Weird Tales" and "May 1934".
  4. Brom painting on plate facing page 1 - I'd title this one "Queen of the Black Coast" and make it another variant of "Black Coast". If we are doing individual INTERIORART titles, I think we need to look at this one as illustrating the story.
  5. "Conan the Adventurer" on plate facing page 32. Again, I think we need to title this "Queen of the Black Coast" and can make it a variant of the Conan the Adventurer cover art.
  6. You didn't add the Frazetta piece on the plate facing page 33. I would add this as "Shadows in the Moonlight".
  7. "Warrior" on page 68. I'm not sure where you got that title from. As with the others and per this help section, we should give it the title of the story: "A Witch Shall Be Born". It's not stated in that help section but by convention additional INTERIORART titles illustrating the same story add a number in brackets after the first title. Thus I would suggest using the title "A Witch Shall Be Born [2]" and "A Witch Shall Be Born [3]" for the plates facing page 80 and 81. I'd also use "[81]" for the back of the plate facing page 80 to make it clear the order they come in, though we don't have a good standard for plates as evidenced in this discussion. We can add an explanation in the notes making this clear if you'd like.
  8. "Warrior" on page 116. Similarly, this should be titled "The Devil in Iron". I realize this is the same as the illustration on page 68 and we can make this one a variant of the first one. Again the plate facing 144 (you have it as 114) should be titled "The Devil in Iron [2]" and we should add the plate facing 145 as "The Devil in Iron [3]".
  9. "Warrior" on page 150, plates facing 193 and 194. Same as above only for "People of the Black Circle".
  10. Plate facing 241. Similarly, this should be "Shadows in Zamboula [2]".
  11. Plate facing 305. Similarly, this should be "Red Nails [2]".
  12. Plate facing 369. Similarly, this should be "The Jewels of Gwahlur [2]".
  13. "Warrior" on page "[404". As above, I would title this "In Memoriam: Robert Ervin Howard" and make it a variant of the first drawing.
  14. The only other change that gives me pause is the retitling of the introduction. I think perhaps it might be better to change it simply to "Whispers of Immortality". I'm always unsure when an item is presented with a subtitle in this fashion, so I don't feel strongly about this one and can live with it as you changed it.
I'm going to go ahead and approve your edit. Please go ahead and make the additional changes and I can approve those as well. By the way, your original message said you were going to add the artwork for the back cover, but I don't see it in the pending edit.--Ron ~ RtraceTalk 02:28, 6 July 2012 (UTC)
Ron, I've rejected another submission by Ofearna to change the title of an interiorart record. It looks like none of the changes you suggested were implemented. It might be a good idea to go ahead and make those changes yourself. Thanks. Mhhutchins 16:25, 7 July 2012 (UTC)
You're probably right. I've gone ahead and made the changes detailed above. --Ron ~ RtraceTalk 21:44, 7 July 2012 (UTC)

(unindent) Please see User talk:Ofearna#Intro to "Whispers of Immortality" for how I handled a further edit to an item in this pub. I wasn't aware of this exchange nor that you had verified the book until I was done -- the mod screens don't warn of a verification on a title edit of a contained work. -DES Talk 12:45, 18 July 2012 (UTC)

I also note that the page numbers for many of the interior art items are given in [brackets]. I presume this is because the pages don't carry actual page numbers. But I recall recent discussion to the effect that if pages 141 and 143 (say) carry numbers, a credit for 142 (which does not) should not use brackets. And the use of brackets makes the interior art pile up at the top of the pub listing, instead of adjacent to the items illustrated. I will also mention this to Susan, but I will not make the change myself. -DES Talk 12:45, 18 July 2012 (UTC)

The Ophiuchi Hotline

I've added US and Canadian price details to the note for your verified pub. FYI, there is a near-identical unverified pub of this title which indicates a UK edition with a stickered US price and indexed as being published by "Gollancz (US dist. by Sterling)" (an agreed-upon publisher's listing). I think there may still be some confusion surrounding the UK/US-distributed alternates of these titles, some having US prices stickered, others with prices printed, and which of them therefore fulfill the criteria of being listed as "distributed by Sterling" . (There was discussion on this last year on P-Brane's talk page here and also peripherally on the Rules and Standards page here). Thanks. PeteYoung 05:05, 5 July 2012 (UTC)

Mine has the Sterling price sticker. I recall that I bought this used, and I probably considered the sticker to be from the original or a prior retailer. Incidentally, the Canada price on the sticker is $22.95 (the prices you added are on the book, under the sticker). I'll add a note about the sticker. I'll let you delete the duplicate copy, unless you want me to. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:23, 5 July 2012 (UTC)
I've done the PubDelete, and thanks for checking. PeteYoung 04:25, 6 July 2012 (UTC)

Servants of the Wankh - UM

I added some words to the notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?290564 Servants of the Wankh. I also detailed the artwork in the contents. Bob 00:54, 7 July 2012 (UTC)

I'm going to approve this one, but there are a few changes I'd like to suggest:
  1. The same comment about the form of the limitation as I made below about The Dirdir.
  2. I think we can credit the map to both Pearson and Shull. There is a "PS" signature at the bottom, below the title and to the right of the scale.
  3. The art of page 71 is listed as SHORTFICTION. I sometimes make this same mistake.
Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 13:19, 7 July 2012 (UTC)

The Dirdir - UM

I added some text to the notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?290569 The Dirdir. Bob 00:59, 7 July 2012 (UTC)

I approved this one, but I actually prefer the note about the copy count as it was listed previously (and as it is stated in the colophon), i.e. "Limited to 1000 copies of which 111 were numbered and signed by the author and illustrator with a special bookplate per the colophon.". In fact we could quote the colophon directly if you'd like. If you agree, we should probably ensure that all 4 of the Tschai books have similar comments. --Ron ~ RtraceTalk 13:09, 7 July 2012 (UTC)

Two to Conquer

Added the date to [this], source noted. --~ Bill, Bluesman 21:03, 8 July 2012 (UTC)

OPTA

Hello, I see that you're starting to enter some of the CLA series under this publisher, in order to standardize all this before I'm starting to PV them, it's probably better to use that one. Hauck 03:35, 11 July 2012 (UTC)

I certainly defer to your expertise. I happened upon these while working through some Edgar Rice Burroughs titles and discovered this omnibus of the first two Pellucidar books. Looking for a cover scan, I found this site which appears to have covers for the entire series. I thought I'd work on adding these for a while, at least those I can verify through Tuck and Worldcat. I've changed the publisher for the two I've already added and will use Opta going forward. Thanks for pointing it out. BTW, from the illustrations reprinted from that website, they look like lovely books. If my French was better I'd consider tracking down some of these. Thanks again (ou merci). --Ron ~ RtraceTalk 12:05, 11 July 2012 (UTC)
You're right, they are the most sought after series of books in the French SF field, as they're limited printing (in the few thousand range), with artwork from leading french artists (Moebius, Siudmak, Caza, Bilal, Druillet) and rich in paratext (at least for the 50 firsts). The Burroughs (alas, I didn't found it cheap enough yet) can be bought for a couple of hundred Euros.Hauck 13:52, 11 July 2012 (UTC)

Gollancz ed. of The Body Snatchers

Do you know if this edition specifies which text it reprints: the 1955 version or the 1978 version? If on the first page, second paragraph, first sentence, there's a date of October 28, 1976, then it's the 1978 version, and the record should be under this title record, and not the one it's currently under. Thanks for checking. Mhhutchins 03:25, 12 July 2012 (UTC)

I think we're good. The date in that paragraph is August 13, 1953. Additionally, the copyright is 1955 and the introduction specifically states it is reprinting the original version rather than the 1978 revision. --Ron ~ RtraceTalk 04:53, 12 July 2012 (UTC)
Thanks, I appreciate your looking. Every once in a while, a publisher will go back to the original edition, but it's not that usual. I learned that the 1993 Easton Press "Masterpieces of Science Fiction" edition also reprinted the original 1955 version. Mhhutchins 19:46, 12 July 2012 (UTC)

Best Science Fiction for 1972

Hi, I added cover artist to this publication. Horzel 10:35, 12 July 2012 (UTC)

Cover art credit for The Affirmation

I'm holding a submission that wants to make "Getty" into a pseudonym of "Getty Images". The only credit for the first is your verified record of The Affirmation. As much as I hate to create author/artist records for corporate entities, I even more hate the idea of making one into a pseudonym. Do you feel the credit is important enough that a record be credited to it, and if so, would changing it to "Getty Images" and noting the change be too much of a compromise? Thanks. Mhhutchins 21:49, 12 July 2012 (UTC)

I'm still at work and away from the book, but we've got the cover credit in the notes. While Mitt Romney may have said "Corporations are people", I don't feel strongly that the non-persons be credited as artists. I'm not sure I knew we had a standard, if we do. One thing that gives me any pause is that I feel like I've seen corporations listed more and more frequently with recently published books. The only other concern is in some cases it may be difficult to determine if we're dealing with a person or a company. We do have artists that sometimes, or exclusively go by a single name (i.e. is Getty like Emsh). I think Getty is almost certainly a corporation in this instance and I'm perfectly happy to have these entities in the notes only. I'll go ahead and delete it from this pub and let you reject the pseudonym. --Ron ~ RtraceTalk 22:41, 12 July 2012 (UTC)
Thanks, Ron. I agree with the course you've outlined here. I'm seeing more and more covers that have been pieced together (like Frankenstein's monster) with a little part from here and a little part from there, all from different sources. I think in these cases, especially if they're photographs, we should only credit the designer, that is, the person who created the new work from its disparate parts (a la Dr. Frankenstein). Perhaps it would be a good idea to start a discussion on the Rules page, but I'm burned out as far as discussions go. Lately, I've come to the conclusion that they take too much effort and in the long run are too exhaustive emotionally for me to participate. Mhhutchins 22:57, 12 July 2012 (UTC)

The Worlds of Fritz Leiber

Hi, I added cover artist Patrick Woodroffe to this publication. Horzel 08:53, 16 July 2012 (UTC)

OPTA (Again)

Hello, I was wondering if you can use the french rules of capitalization when entering this series : first word and proprer nouns only rates a capital, see here (where BTW noosfere is wrong as it's Karres and not Kares). It's purely selfish as it will avoid me some retyping work when I'll PV the series. Thanks. Hauck 14:03, 16 July 2012 (UTC)

I was actually under the impression that we followed the English rules for capitalization, but it turns out that I misremembered this and this. It looks like the standard was left as "Editor's Choice". I can certainly try to conform to the French standard going forward. From the examples I've seen, it looks like the first word may actually be the first two words when the first word is an article (le, la or les). Does the same apply for un and une?
In fact the capitalization rule in French for written texts is simple : there is a capital only on the first word and for the proper nouns. I'd rather stick to it, even if publishers are always typographically creative. Hauck 14:13, 17 July 2012 (UTC)
I also had a question that I wanted to ask you. For the multi volume sets, I have generally treated "Tome 1" as a subtitle appending it to the title after a colon. For example: Histoire du Futur: Tome 1. For the Cordwainer Smith titles in his The Instrumentality of Mankind, you have verified the Livre de Poche editions reprinting the Opta editions. However, your copies don't have a colon between the title and the "Tome X", for example: Les Seigneurs de l'Instrumentalité Tome 1. Would you agree to my changing this to "Les Seigneurs de l'instrumentalité: Tome 1"?
As far as I'm concerned, I'm not very keen on adding characters to titles, even to mark a subtitle. I always fear a possible confusion with "real" identical characters (like here) forcing the user to decide if the comma that he sees is an integral part of the title of the work or a typographical codification added by the ISFDB, but please do as you see fit. That's why I usually enter multi-volume exactly as they are on title page (with or without comma, dash, etc.). Note also that contrary to English the rules for French requires a space between the last word and the comma. Hauck 14:13, 17 July 2012 (UTC)
I did correct the misspelling for the Schmitz earlier today. I also ordered #23 in the series as a gift for my partner who is an Asimov fan. I look forward to seeing it first hand when it arrives. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 01:13, 17 July 2012 (UTC)
You'll probably found it very bland compared to US/UK hcs, but there's always been in France the temptation for SF to pass for "real" literature by muting its apparence (see the look of the other major sf line here). Hauck 14:13, 17 July 2012 (UTC)

Cunningham's Elfshadow

Can you confirm the ISBN in this record? Looks like an extra digit. Thanks. Mhhutchins 04:37, 17 July 2012 (UTC)

Fixed. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 11:37, 17 July 2012 (UTC)

Eternal Champion artwork

Hi, Ron! I believe that this artwork is a reproduction of this cover (and thus a vt). Could you please check. Cheers, P-Brane 07:46, 17 July 2012 (UTC).

Thanks for catching that. I think I must have entered this before we had/I was aware of vt-ing reprinted covers. I fixed all the covers. I should probably go back a check the other books in that series, all of which have extensive galleries at the end. Thanks again. --Ron ~ RtraceTalk 11:42, 17 July 2012 (UTC)
Thanks to you! It's a pet project of mine: cleaning up the authors and artists who appeared in Nebula SF. Cheers, P-Brane 02:44, 18 July 2012 (UTC).

The Black Wheel

According to my information, http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?155431 The Black Wheel was published in three printings, each of 1000 copies and each claiming to be the first edition (I suppose they were, just different printings). The first, and maybe the second, 1000 did not have dust jackets and were numbered. I don't know about your copy, but mine has a pastedown on the copyright page stating that the first seven chapters are copyrighted by Mrs. E. H. Merritt, and VIII through XXVII are copyrighted by Hannes Bok. We should probably differentiate the printings as best we can. Thoughts? Bob 03:15, 18 July 2012 (UTC)

Both Chalker/Owings and Currey claim that there was one printing with two bindings. Per Currey, the first binding has the title set in 3 lines on the front cover and was issued without a jacket. Chalker/Owings states that some copies were shipped with a plain brown paper wrapper and there have been reports of some with a tissue paper wrapper. Currey mentions the paper wrapper, but states that it is white. The second binding has the title on one line. Currey indicates that the second binding was done by Julius Unger of FFF. C/O states that Unger took over approximately 1500 copies and it isn't clear whether he was responsible for binding them. They both mention that the Unger copies were issued with a printed yellow dust jacket (no illustration), and C/O states that the jacket added FFF as an imprint. Currey states that copies were issued both with and without the copyright cancellation, that your copy has. Mine does not have it. Additionally, mine is a second state binding, though I do not have the jacket. Finally, C/O sates 3000 copies were printed but as many a 1000 may not have ever been bound. Currey states that despite the limitation, copies were shipped unnumbered, as mine is.
I'm not sure if we have a clear policy on whether multiple bindings should result in multiple publication records. We certainly do so for deluxe editions that are published concurrently with trade editions, but those usually carry multiple ISBNs. In this case, I would think that a single publication record is appropriate. However, feel free to bring it up at Rules and standards discussions, if you feel differently. Regardless, I don't think FFF should be entered as an imprint or co-publisher, since if listed at all, it is only on an added jacket. If your copy is of the first state (title on three lines), I'll let you upload a cover scan to replace the incorrect one that is there. I'll scan my copy and reference it in the notes. We can certainly expand the notes as well. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:32, 18 July 2012 (UTC)
I'll upload a new scan and put some more information in the notes. What we might do with multiple bindings is also of interest beyond this pub; my collection of L. Sprague de Camp includes a number of pubs with binding variations, and so do some of my Robert E. Howard pubs. We already show multiple printings, at least when the printings have different dates. But again, when the difference is only in the gutter code, there may be no differentiation. It may indeed be worth a discussion. Bob 17:03, 18 July 2012 (UTC)
I've added a scan of the cover of my copy. I realize that I have gone in the other direction on multiple states and have separate records for the two states of The Fox Woman and The Blue Pagoda. In that case, I believe the only difference is one illustration that was changed. If you would rather split the two states of The Black Wheel out, we could certainly do that. Although it is probably also fine as it is. --Ron ~ RtraceTalk 02:21, 19 July 2012 (UTC)

SF Masterworks: pb->tp

Hi, Ron! Fixed couple more SFM's: 1 and 2. Cheers, P-Brane 03:39, 20 July 2012 (UTC).

Binary Star No. 4

Scanned an image, changed the ISBN field to the one in/on the book, moving the 'correct' one to the notes for [this]. I question why this remains 'uncredited' when the Introduction clearly credits Frenkel [as do Reginald3, Contento, Clute/Nicholls]. Seems very odd to set up a Variant to show what's already accepted by numerous sources and explicit in the book itself. --~ Bill, Bluesman 23:44, 20 July 2012 (UTC)

This is a "Frequently Asked Question". The full discussion about this topic is preserved at This Rules Discussion, and includes the topic immediately following it. My summary of this to another editor once was:
"If an editor is uncredited, but we know who it is, then the original book is listed as by "uncredited", and we "Make this title a variant title or pseudonym" of the actual editor. This happens, for example, with the Binary Star series of books edited by James R. Frenkel. Those books don't officially list the editor anywhere, but some volumes have introductions written by Jim that tell us he was the editor. This policy allows us to preserve the "official" uncredited status, but still get the item listed in the true editor's bibliography."
This quote applies to most of Jim's essays, as well as his editorial status. I'll mention, in passing, that Jim tells me that he now insists that his name appear as "editor" on all the books at Tor that he actually edits, although we don't end up including the editors for novels in our database. But he also was frustrated that he didn't get officially listed as editor for books like these. Chavey 00:03, 21 July 2012 (UTC)
This was discussed before I started editing. I think the right decision was made. Frenkel is not explicitely credited as editor in the five books. Btw, secondary sources follow the same principle. In Reginald3 Frenkel is credited "as anonymous editor", and Clute/Nicholls states "he ed anon the Binary Star books". --Willem H. 09:07, 21 July 2012 (UTC)
Only makes sense when there are only secondary sources, but here the man actually admits to editorship in the pub in question. How 'anonymous' is that??? One of the 'bibliographic niceties' that make me want to bang my head against the nearest wall .... --~ Bill, Bluesman 22:05, 21 July 2012 (UTC)
The pub record is credited exactly how the book is credited. And the actual editor is credited in a variant record. That's been the ISFDB standard since the beginning of time. Why the problem with it now? Mhhutchins 22:35, 21 July 2012 (UTC)
Imagine a book written by Nora Roberts writing as J. D. Robb. And imagine that within the book there was an introduction written by Nora Roberts (as Nora Roberts). Would we want to not list it "as by J. D. Robb" just because the book admits who really wrote it? Why would we treat "anonymously" any differently? The book A Princess of the Moon was originally published anonymously, as by "A Lady of Warrenton, Va". Later it was published under the author's true name (Cora Semmes Ives). Would we want to lose the fact that she had a reason for originally publishing it anonymously? The reason Jim Frenkel is not credited is quite different than the reason Ives was not credited for that book; it was, AFAIK, that the publishers didn't think his work was worth crediting. Should we erase that insult by not listing it as "edited anonymously"? Having once tried myself to change one of those pubs to being listed as by him, and having another editor explain things to me, I have come to understand that this is the correct way to preserve all of the available information about the book's status. Chavey 04:44, 23 July 2012 (UTC)
By the above logic, the Introduction should be credited to "anonymous" and then Varianted to Frenkel....... "and I went screaming into the abyss" .... --~ Bill, Bluesman 02:38, 27 July 2012 (UTC)
But isn't the introduction explicitly credited to Frenkel? At least four other primary verifiers say he is. Or am I misunderstanding something? Mhhutchins 04:05, 27 July 2012 (UTC)
The introduction is signed at the end. --Ron ~ RtraceTalk 11:47, 27 July 2012 (UTC)

Other Worlds Than Ours / The Far Side of Nowhere

I replaced the Amazon links with full cover scans for Other Worlds Than Ours and The Far Side of Nowhere. Thanks, --Willem H. 14:44, 21 July 2012 (UTC)

The Miracle Visitors

Added US/Canada prices to your verified pub. FYI I've also deleted the duplicate pub that was credited to "Gollancz (US dist. by Sterling)", as per this discussion. PeteYoung 10:09, 25 July 2012 (UTC)

Two images

Added new scans for two Gardner titles, [1], and [2]. Somewhat sharper/clearer. Left the ones you had uploaded in the image record. You can decide which to keep. Cheers! --~ Bill, Bluesman 00:07, 26 July 2012 (UTC)

Xeroxing the Necromonicon

Can you check the title of this poem in Heroes and Hobgoblins? I think it should be "Xeroxing the Necronomnicon", and merged with this title. Thanks, --Willem H. 20:47, 31 July 2012 (UTC)

Thanks for pointing this out. I've fixed it now. --Ron ~ RtraceTalk 01:50, 1 August 2012 (UTC)

Lowndes' Annals of Arkya

Another moderator accepted the submissions to merge these poems as published in the Crypt of Cthulhu #78 with the records for the versions published in your verified records of Weird Tales #1, Weird Tales #2, and Weird Tales #3. Can you confirm that the poems were published with numbers in the titles? I would have held the submissions until it was confirmed by a primary verifier, but I no longer handle the submissions by the editor who made them. Thanks for checking. Mhhutchins 23:11, 1 August 2012 (UTC)

They are actually presented with the number preceding the title. However, I think I would actually prefer that the series number be used and the title left without the number. I recall that I originally entered much of Lovecraft's Fungi from Yuggoth in the same manner (e.g. "I. The Book"). However at some point (and I may have even had a discussion with you), I decided that it would be better to drop the number. This gets us out of having to create variants if any of the individual poems are ever presented without the number. Do you recall the discussion? If you agree, I can write something up for Rules and standards discussions, i.e. should numbers ever be considered part of a title? --Ron ~ RtraceTalk 00:14, 2 August 2012 (UTC)
I was the Moderator that accepted them - Biomassbob is too prolific to leave them in the queue and he seemed to be keeping YOUR versions. But I'm fine with losing the numbers if you now prefer that. As to whether numbers should ever be considered part of the title - I think there are some Bradbury and Wyndham titles with a Year in the name, that I think are worth keeping, but series numbers probably aren't. BLongley 01:00, 2 August 2012 (UTC)
It sounds familiar and I think we drew the same conclusion for not using the numbers. I'll leave it up to you to contact the other verifier to see if he's agreeable to the change of the number from the title field to the series number field. Thanks. Mhhutchins 00:59, 2 August 2012 (UTC)
I very well may have entered them that way originally. I'm not advocating removal of numbers from titles wholesale, just in these cases where the number is really the number within a series. My current thinking is that the number isn't really part of the title. I'll contact Biomassbob and change them if he agrees. If not, we can bring it up at R&S and see if we can get a consensus. Thanks to you both. --Ron ~ RtraceTalk 01:27, 2 August 2012 (UTC)

Sir Harold and the Gnome King

Can you confirm the spelling of the cover artist's first name in this publication? Thanks for checking. Mhhutchins 00:52, 2 August 2012 (UTC)

Same situation with the credit on page 92 of this record. Mhhutchins 00:57, 2 August 2012 (UTC)
They're both credited as shown. Sorry that I missed making the appropriate variants. I've fixed them now. --Ron ~ RtraceTalk 01:21, 2 August 2012 (UTC)

The Wild Shore

Added a cover scan, some notes, and entries for the maps to the first Ace printing. Albinoflea 04:24, 3 August 2012 (UTC)

The Outer Reaches

I added a note about the publication date, and changed the credit of the Simak story from "Clifford D. Simak" to "Clifford Simak" per titlepage/contents page. Thanks, --Willem H. 10:30, 7 August 2012 (UTC)

The Best from Fantasy and Science Fiction: Seventh Series - Data Check

I was doing a verification of The Best from Fantasy and Science Fiction, Seventh Series and I found a few errors that might also be errors for your record copy of The Best from Fantasy and Science Fiction: Seventh Series. Could you please check the title of "Lyric for Atom-Splitters', is it with or without a hyphen between Atom and Splitter? Is "Journey's End" listed with or without an Apostrophe?, and Lastly, is 'Full Circle' listed as by Dorothy Cowles Pinkney, or Dorothy C. Pinkney? - I suspect that all three of these are small typos that have coasted through the database for some time. We can probably fix them all at once ... once everyone checks in. Thanks Kevin 02:59, 9 August 2012 (UTC)

"Lyric for Atom Splitters" does not have a hyphen, so we're going to need a variant. The name should be "Dorothy Cowles Pinkney". The Anderson story has the apostrophe, but we can't change the title record. The appearance in my copy of The Book of Poul Anderson does not include the apostrophe on the title page, though it does in the table of contents. So we'll have to swap to the variant with that one. Please go ahead and make the changes, or I can do it if you'd like. I'll give Bill a chance to chime in chime in first. Thanks for catching these. --Ron ~ RtraceTalk 12:16, 9 August 2012 (UTC)
Updated as described. Thanks Kevin 21:55, 18 August 2012 (UTC)

The Labyrinth of Dreams by Jack L. Chalker

Uploaded new version of cover (wraparound) for this pub BarDenis 19:28, 9 August 2012 (UTC)

The Dark Man V4n2

I added some words to the Notes for http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?364506 The Dark Man V4n2. My copy also has only 88 pages (including the covers; you say there are 92 pages. Do we have different editions? Bob 21:12, 12 August 2012 (UTC)

I count 92. 2 for the front cover and inside, 4 pages before the first numbered page (title page and table of contents), 83 numbered pages, 1 for the back of the last numbered page, 2 for the back cover and inside. 2 + 4 + 83 + 1 + 2 = 92.--Ron ~ RtraceTalk 21:35, 12 August 2012 (UTC)
I missed the 4 pages up front! Sorry to bother you. Bob 23:18, 12 August 2012 (UTC)
No bother at all. --Ron ~ RtraceTalk 23:56, 12 August 2012 (UTC)

Mopsa the Fairy is novel length

42k word count for Project Gutenberg version. Appears in your verified pub.--swfritter 17:05, 13 August 2012 (UTC)

Don't know what we had it as before. Locus agrees that it is a novel. Thanks for catching it. --Ron ~ RtraceTalk 23:56, 13 August 2012 (UTC)

Vincent Di Fater

Can you confirm the spelling of the artist credit for this record? Thanks. Mhhutchins 07:22, 14 August 2012 (UTC)

That's how it is credited. I'll add a note on the variant title record. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 11:20, 14 August 2012 (UTC)

Doors of His Face ...

Clearer scan and slightly expanded notes added to [this] --~ Bill, Bluesman 15:09, 14 August 2012 (UTC)

The Challenge from Beyond

Please join in this discussion when you get a chance. Mhhutchins 05:44, 15 August 2012 (UTC)

DAW Collectors publication series

I and a couple of other editors are trying to formalize the DAW Collectors Books publication series. The consensus is that we should include only those publications that explicitly list their DAW number, either on the cover, the spine, or the copyright page. This applies to, apparently, all first editions and to some reprint editions, but not to most of the reprints. You have verified several DAW reprint editions where the notes list the DAW number. However, I can't tell from the wording in the notes whether this number is listed because (i) it was actually stated on the book; or (ii) the number was inherited from other editions with the DAW number listed. If you have the time, I would appreciate it if you could check these reprints and when they have the number actually listed, update the notes to reflect that. For example, adding "(on cover)" to a phrase like "DAW Collectors No. 123". The publications you've verified that fall into this scenario are:

Thanks much, Chavey 07:06, 15 August 2012 (UTC)

Done. However, I recall adding the collectors numbers to all my DAW books when we first decided to put them in a pub series. At that time, I only added the pub series when the number appeared somewhere on the book (which eventually ended up being the consensus). None of the books you listed had the pub series populated, and I wouldn't like to think I missed that many. Was the publication series removed from all DAW books? If so, I'm guessing that there are other publications that I verified where the number is not mentioned in the notes. Do I need to recheck all my DAW books? Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:47, 15 August 2012 (UTC)
Yes, because of this discussion, the conclusion was that all of the reprint editions added to the series should be removed until (re-)verified. At that stage, there was no way for me to distinguish between, for example, the ones that _I_ had added because of a DAW number note, and those that you would have added because you knew they might the criteria. That's part of why I'm posting messages like this -- to fix up any errors made in that mass deletion. Thanks much for doing this -- I see you both updated the notes and added the books back into the series. By the way, you missed one: Mercedes Lackey's The Oathbound, 5th printing. Chavey 13:40, 15 August 2012 (UTC)

Treasures of Tartary

I added a "story" to Treasures of Tartary http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?294674, the alternative ending to "The Vultures of Wahpeton" on p. 195. Most pubs do not include both the story and its alternate ending. Bob 22:59, 15 August 2012 (UTC)

I don't know if I'm comfortable with that. It's not really a separate work and if you were to consider it to have a its own title page, you'd have to give it the title "The Second Ending Follows". I'm going to post this on the help desk to see if there is a policy on how to handle this sort of thing. --Ron ~ RtraceTalk 01:23, 16 August 2012 (UTC)
If they are not separated, it will make it impossible to merge this version with either the story or it's alternate ending, both of which are almost always published separately. But whatever you want. Bob 16:34, 19 August 2012 (UTC)
Please see this discussion. We're not creating separate titles based on which ending or endings are included. If you wish, you can specify, in the notes, that the story in this collection includes both endings. Also, I noted there that this title needs to be looked at to make sure we have the title as listed on the title page in each publication. I can't speak to the fanzines, but Locus1 has that title as "Vultures of Wahpeton: Alternate Ending" in the The End of the Trail. However, your verified copies have it listed as "Vultures of Wahpeton (alternate ending only)". If Locus is wrong, and the title appears on its own title page as "Vultures of Wahpeton (alternate ending only)", then we're OK. If it appears as Locus has it, then that's what we should use. If it doesn't have its own title page, then this falls in the same scenario as Treasures of Tartary and we should delete the title for the ending. The appearances in the fanzines should likewise follow what appears on their respective title pages.
I also noticed that the two fanzines have their volume or whole numbers in the title field of the fanzine. Per our policy, this is only done when there is no date for the issue. Since both those issues have dates the title of each record should be Cross Plains, Fall 1974 and Cromlech, 1988 respectively. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 17:48, 19 August 2012 (UTC)

Conan of the Isles

I added a few words to the notes of Conan of the Isles; my copy has the verbage on the copyright page for the first printing. Bob 16:28, 19 August 2012 (UTC)

Elegy for a Lost Star

Can you confirm the credit for the maps in this record? There is also an Ed Gazsi in the database with more credits. I would also think that the disambiguation of the maps would be better if done parenthetically as in "Elegy for a Lost Star (map 2)" instead of "Elegy for a Lost Star 2 (map)", although I don't know of any definitive rules concerning this situation. Thanks for checking. Mhhutchins 22:24, 21 August 2012 (UTC)

I might add that in most cases like this only one record is created, e. g. "Elegy for a Lost Star (maps)", but again, there's nothing definitive that I'm aware of. Mhhutchins 22:29, 21 August 2012 (UTC)

I fixed the name and used your first suggestion. I prefer having both titles if we're going to specify where they occur. I also changed the one remaining misspelling of the name. He wasn't mentioned in either of the cited secondary sources, so I made the assumption that the name was merely misspelled. Thanks for the catch. --Ron ~ RtraceTalk 00:43, 22 August 2012 (UTC)

"...and Their Memory Is a Bitter Tree..."

I added the editor's name to the notes for "...and Their Memory Is a Bitter Tree...". I also changed "Hyborean" to "Hyborian". I've seen both spellings, but the map itself uses the latter. Bob 21:14, 23 August 2012 (UTC)

That's fine. I've corrected the name of the map as well. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 13:54, 27 August 2012 (UTC)

King Conan

I added words to the notes for King Conan, including that de Camp was the editor. You say that the cover artist's signature is on the artwork -- I couldn't find it, although he is credited on the front jacket flap. I also added the endpapers to the contents. Bob 17:43, 26 August 2012 (UTC)

I'm not sure where the attribution of the signature came from. The notes aren't done in the same manner as I usually enter them, so it may have predated my verification. I changed the page number for the end paper map to "fep" which is our standard. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 14:07, 27 August 2012 (UTC)

Marchers of Valhalla

I added words to the notes for Marchers of Valhalla and uploaded a new scan of the wrap-around dust jacket. I also added the introduction to the contents. Bob 17:58, 26 August 2012 (UTC)

Galaxy Magazine - August 1965

I have added a missing interiorart to the story Do I Wake or Dream (page 23) for this issue and renumbered the brackets accordingly. Syzygy 01:40, 27 August 2012 (UTC)

Hour of the Dragon

I added some words to the notes section of Hour of the Dragon from Donald M. Grant. I presume your copy is second state based on the number of pages. First state had a page missing that was included as an errata laid in. Bob 13:01, 27 August 2012 (UTC)

Always Comes Evening

I added a bunch of words to the notes for Always Comes Evening from Underwood Miller. Bob 17:53, 27 August 2012 (UTC)

I made a few tweaks. Chalker/Owings states that the second dust jacket was issued in May 1980. I also referenced the scan of the second jacket directly. You may want to consider putting the original jacket with the limited edition and link to the second jacket as I have done with the trade. Unless C/O is mistaken, I would doubt that the limited edition was originally issued with the photographic cover, unless the limited remained in print for 3 years. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 21:49, 27 August 2012 (UTC)

Red Blades of Black Cathay

I added info to the notes for Red Blades of Black Cathay to show the two different colors used for the boards. I assumed your copy had carmine boards, since most of the copies seem to be that color. I cloned the pub for the bright red boards. Bob 18:04, 27 August 2012 (UTC)

I rejected your edit and the clone. My copy is bound in bright red cloth. What is your source for the different issues? Neither Currey, nor Chalker/Owings mention multiple states. --Ron ~ RtraceTalk 20:53, 27 August 2012 (UTC)

The Incredible Adventures of Dennis Dorgan

I made a couple of minor additions to the notes for Dennis Dorgan, giving the LCCN and the noting the pictorial endpapers. Bob 23:47, 27 August 2012 (UTC)

The Best from Fantasy and Science Fiction, Seventh Series - Artwork

I uploaded a more complete cover scan (including the wrap around spine) for your verified pub The Best from Fantasy and Science Fiction, Seventh Series. Thanks Kevin 02:58, 28 August 2012 (UTC)

Trouble with Lichen

Hello, please check the price of the Penguin 1976 edition. My copy is priced 60p. Horzel 20:10, 31 August 2012 (UTC)

I will. But I'm out of town until next Wednesday. --Ron ~ RtraceTalk 00:08, 1 September 2012 (UTC)
Mine has the prices as indicated. I also double checked the printing history. Perhaps there was a second 1976 printing with a price change? --Ron ~ RtraceTalk 02:44, 5 September 2012 (UTC)

"Dragonflight", by Anne McCaffrey

I added the "Dragondex" set of appendices to the contents of your verified edition of Dragonflight. Chavey 01:39, 3 September 2012 (UTC)

Disch's The M.D.

Does your copy of the mass-market paperback edition mention anything about the "Special advance reading edition" which was published six months earlier that the first trade printing? Thanks for checking. Mhhutchins 14:51, 3 September 2012 (UTC)

Mine is the actual trade edition. The copyright page does refer to the earlier Knopf edition in a printing history. I may have the advance reading copy which this copy was purchased to replace. However, it is probably packed away in a box as it was a copy I intended to discard and I may have already donated it. If I come across it, is your comment meant to indicate that it was published for WFC and we should reflect it as a separate record? It has been my understanding that review copies and the like are outside of our scope. --Ron ~ RtraceTalk 02:42, 5 September 2012 (UTC)

Fantastic Imagination

Dated [this] from an ad in the back. --~ Bill, Bluesman 22:55, 7 September 2012 (UTC)

The Road to SF

Replaced the amazon image for [this] --~ Bill, Bluesman 00:06, 8 September 2012 (UTC)

Review in Horror: Another 100 Best Books

Can you read the review in this book by Jeter of New Grub Street to see what it the basis for his belief that it is a horror novel? I've found nothing that would indicate it to be spec-fic. If you believe it is horror, it would be a good idea to add a title record for the novel, so that the author (George Gissing) isn't a stray one. Or if not, you can change the review into an essay. There are several more unlinked reviews as well in the publication record, but I'll leave those to you. Thanks. Mhhutchins 17:54, 14 September 2012 (UTC)

It probably has no supernatural elements (there is a quoted simile to "a black, lost, soul, doomed to wander", but I hardly think that counts). I'm inclined to add a record for it based on #12 in the Rules of Acquisition. I am also aware of this discussion, but I don't feel that it ended in consensus (if it had, we should have modified or deleted rule 12). Also, for subjects of these reviews, if they're not clearly speculative, they're at least very close. I'm going to go ahead and add the missing books. We can always delete them later if necessary. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 21:57, 15 September 2012 (UTC)
That rule #12 (which I feel has been much too liberally interpreted) states specifically "reviewed in sf magazines". So in this case that rule would not apply. There are several reviews of non spec-fic books, some associational, in a book which I edited for publication, but I didn't enter them as reviews in the ISFDB record, making them essays instead. I'll start another discussion when I get a chance, knowing it will probably wind up in a dead-end as well. Mhhutchins 23:17, 15 September 2012 (UTC)

Derleth's Who Shall I Say Is Calling

Can you confirm that three of the stories in this collection are credited to Derleth's pseudonym Stephen Grendon? Thanks for checking. Mhhutchins 02:18, 24 September 2012 (UTC)

The title pages for the stories state "as by Stephen Grendon" under the title which is why I listed them that way. I recall that there was a recent discussion of what to do with A writing as B. I don't recall what the outcome of that was, but in this case I considered it a more definite attribution to the pseudonym. Derleth's name doesn't appear at all on the title pages for the stories. Of course, being a collection, one wouldn't expect it to. --Ron ~ RtraceTalk 02:34, 24 September 2012 (UTC)

HaperFestival ed. of The Wizard of Oz

Because of your interest in Oz, I suspect that you may have entered this publication based on a review in an issue of The Baum Bugle. Can you confirm the name of the publisher? I don't think this imprint existed before the merger of Harper and Collins in the 1990s. Thanks for looking. Mhhutchins 20:00, 26 September 2012 (UTC)

Thanks for catching that. I assume that I cloned a HarperFestival copy of WOO and neglected to correct the publisher. It should be TAB Books and I've corrected the record.--Ron ~ RtraceTalk 00:06, 27 September 2012 (UTC)

Hopefully right correction of a typo...

... in this pub.: judging by the cover (and the name of the autobiographed author) I changed the name Gllman to Gilman. Stonecreek 12:38, 1 October 2012 (UTC)

Thanks for the catch. That's what I get for editing while still having my first cup of coffee.--Ron ~ RtraceTalk 13:27, 1 October 2012 (UTC)

"Servant of the Bones", by Anne Rice

I added a month of publication to your verified edition of this book, from the bottom of the back dust jacket flap, along with some additional notes. Chavey 15:04, 4 October 2012 (UTC)

"War of the Twins", by Margaret Weis and Tracy Hickman

The notes for your verified copy of this book includes the statement "No printing date in book." But the copy that I have includes a full number line along with the statement "First Printing, May, 1986". So it would seem either that this comment is incorrect, or else your copy is not a first printing. I have removed the note about "No printing date" and added a note "First printing by number line". Chavey 15:02, 5 October 2012 (UTC)

My Copy matches yours. I can't imagine why I had that statement in the notes. Thanks for fixing it. --Ron ~ RtraceTalk 12:20, 8 October 2012 (UTC)

Guide to Barsoom

Replaced the amazon image with a scan and added notes to [this]. --~ Bill, Bluesman 03:00, 11 October 2012 (UTC)

The Aquiliad

There is a signature on the cover of [this], bottom right, but my copy clips about half of it and there are some small edge chips that make discerning who it is quite difficult. I think the first name is Venus but the second and third parts .... Would your cover show any more?? Thanks for checking. --~ Bill, Bluesman 03:42, 11 October 2012 (UTC)

Alas, I can't even see a partial signature. I've got a little chipping in the bottom right of my copy, so perhaps that is obscuring it. Sorry. --Ron ~ RtraceTalk 10:57, 11 October 2012 (UTC)
No problem, Michael's copy shows the full signature - Kevin Eugene Johnson - added to the record with a note about cropping. --~ Bill, Bluesman 18:21, 11 October 2012 (UTC)

Question on a Manly Wade Wellman story

You primary verified the collection Lonely Vigils as including a story "Throne on the Threshold". I believe that's actually "Thorne on the Threshold", which is, like the other stories in that section of Lonely Vigils, part of the John Thurnstone series. Depending on whether "Throne" instead of "Thorne" is a typo on your part or in the collection, I assume a merge or a variant is in order. ("Throne" and "Thorne" and "Thurnstone"-- not an easy bunch of words to untangle!) Best, BrendanMoody 07:25, 14 October 2012 (UTC)

It was indeed a typo. I've merged the titles. Thanks for finding it. --Ron ~ RtraceTalk 12:29, 14 October 2012 (UTC)

Barker's "Forward" in Tennyson collection

Can you confirm the spelling of the foreword as given in this title record? If the spelling is correctly entered as stated it would be a good idea to note that in the title record to avoid further inquiries. Thanks. Mhhutchins 14:47, 15 October 2012 (UTC)

I get that one wrong more often than I'd like. Thanks for catching it. --Ron ~ RtraceTalk 00:18, 16 October 2012 (UTC)

"The Haunting of Hill House", by Shirley Jackson

You verified a "Popular Library" edition of this book, with an unknown date. My edition of this book, also by Popular, has a publication date at the bottom of the last page of text of the book. Could you check if yours does as well? Thanks, Chavey 02:45, 16 October 2012 (UTC)

Mine doesn't have the date. The last page of text is 174 followed by 2 pages of ads. None of them have dates. I'm going to tweak the notes, my copy doesn't actually say first printing. There is a note on the copyright page that says 5 printings but appears to refer to the Viking edition printing history. If yours matches mine on price and catalog number, I'd be curious if it has a different statement after the note about the Viking edition. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:13, 16 October 2012 (UTC)
We certainly have different printings: the price on my 1967 printing is 60¢, and the price on your is $1.25, so yours is probably in the range of 1969-1975 (see BLongley's price roundup for some data). My printing has that same "5 printings" statement, but makes it fairly clear that this refers to the Viking Press edition. My printing is clearly using an internal catalog number, "60-2121", where the "60" is the price. Your catalog number starts with "445", which becomes their ISBN prefix, and they didn't start using that prefix until 1970. Looking at the second part of that SBN number "8320", and comparing with other books from Popular Library where we have a price and the catalog number, it would appear that your edition is from late 1974 or early 1975. Chavey 16:08, 16 October 2012 (UTC)

Silverberg's To Open the Sky

I added artist credit (there's a visible signature), and the author's introduction, along with extended notes to this record. Later I'll be uploading a better image of the cover. Mhhutchins 15:52, 18 October 2012 (UTC)

"Best Erotic Fantasy" by Tan & Zaiatz

I made two corrections to your verified publication. The page number for Vaster Than Empires was corrected from "10" to "9". The story by Maya Kaathryn Bohnhoff had her name spelled incorrectly on both the title page and in the ToC, so I changed that in the contents listing, gave the misspelling, and created a VT to the correct spelling. Chavey 03:16, 19 October 2012 (UTC)

"Catfantastic II", by Andre Norton & Martin Greenberg

In your verified publication, one of the authors, Karen Rigley is misspelled in the ToC (and on the copyright page) as "Karen Rigly". Her name is spelled correctly at the story title page, and a little Googling convinces me that this author's true name is "Rigley", so I have corrected that and added a note. Chavey 21:34, 19 October 2012 (UTC)

Time Traders

Dated [this] from the 1991 Ace printing. --~ Bill, Bluesman 15:18, 20 October 2012 (UTC)

I added the Canadian price

I added the Canadian price to your verified [1].Don Erikson 19:18, 25 October 2012 (UTC)

At the Back of the North Wind

Can you see whether this book falls into the same group of titles that give the publisher as "Watermill Press" and are part of the publication series Watermill Classics? Thanks for looking. Mhhutchins 04:48, 27 October 2012 (UTC)

It does, though you have to dig into the copyright page to find "Watermill Press". I've made the change. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 13:08, 27 October 2012 (UTC)
Hello, Ron. Publication serias should be Watermill Classic, I think. Denis 18:00, 28 October 2012 (UTC)
Yes, that's correct. Sorry I made a mistake in the link name, but the series it links to is "Watermill Classic". Thanks. Mhhutchins 18:08, 28 October 2012 (UTC)
No worries. Corrected it. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 19:59, 28 October 2012 (UTC)

Vonnegut's Slapstick

Can you confirm that there is no exclamation point in the title of this book? Also, the cover art is by Paul Bacon as explicitly credited in the hardcover first edition. Thanks. Mhhutchins 04:21, 30 October 2012 (UTC)

I've fixed the pub record. I held off on unmerging an remerging it to the correct title. If Bill states that his copy also has the exclamation point, I would assume that the 2nd printing also does and we can just merge the titles all at once. I'll leave a note on Bill's page. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:41, 30 October 2012 (UTC)

Compleat Enchanter

Replaced the amazon scan and expanded the notes a little for [The Compleat Enchanter] --~ Bill, Bluesman 03:50, 31 October 2012 (UTC)

The Grey Mane of Morning

This pub lists you as transient primary verifier. If you still have the book, could you please double-check if there is a specific cover art credit for Martin White? In my copy of the book I have not found such an attribution, the credit is for text illustrations only. I have tried to find similarities in style between interior and cover art, but in my opinion it's not a clear case. What do you think? Thanks, Patrick -- Herzbube Talk 17:36, 1 November 2012 (UTC)

A Crown of Swords

I added a lot of information to the notes of this pub. Your information was preserved, although it appears now in different formatting. Patrick -- Herzbube Talk 13:35, 2 November 2012 (UTC)

Brunner's Endless Shadow

Hello, Ron! Your opinion would be welcome here. Stonecreek 14:12, 4 November 2012 (UTC)

The Spellstone of Shaltus

Replaced the amazon scan for [this] and added the artist from a signature [bottom left] with note. --~ Bill, Bluesman 05:19, 8 November 2012 (UTC)

Chant's Red Moon and Black Mountain

Can you check to see if the publisher as given on the title page of this record is "E. P. Dutton"? I've started to separate those books published after the publisher became an imprint of the Penguin USA Group as simply Dutton, when previously it had the full name of E. P. Dutton. I'm assuming this 1976 edition gives "E. P. Dutton" as the publisher. Because it's been primary verified, I've not updated the record, but am asking you to do so, if the publisher as given in the record can not be confirmed. Thanks. Mhhutchins 03:31, 9 November 2012 (UTC)

"E. P. Dutton & Co., Inc." on the title page. I've changed it as you've requested. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:44, 9 November 2012 (UTC)

Dragon Wing

Hi. You have verified this publication of "Dragon Wing" by Margaret Weis & Tracy Hickman. I believe I also have a copy of this book, also a first printing, but there are many small differences in my book to what is recorded in the pub record.

  • On my book the upper-left of the cover has "28639-0 * IN U.S. $4.95 (IN CANADA $5.95) * A BANTAM SPECTRA BOOK" + the Bantam rooster logo + the three-color-stripes Spectra logo. The pub record's cover image instead has "Bantam Books" + the Bantam rooster logo.
  • In my book the cover artist is credited on the copyright page as "Keith Parkenson". The pub record says it's "Keith Parkinson".
  • Music copyright statement for the "Hand is Flame" song: In my book, at the bottom of page 432 there is the statement "Music copyright 1989 by Janet Pack". In the pub record it says the year is 1990.
  • Excerpt "The Prophet of Akhran, Volume III": In my book the excerpt starts on page [452]. The pub record says it starts on page [453].
  • My book has an ultra-short excerpt "Dragon Wing, Volume 1" on page [455]. The pub record does not record that.
  • My book has the title "Magic in the Sundered Realms: Excerpt from a Sartan's Musings". The pub record has a small typo difference "Escerpt".

Could you please doublecheck what's in your copy of the book? Thanks. Patrick -- Herzbube Talk 23:57, 11 November 2012 (UTC)

I'm fine with all of the changes you propose, except 1: The paragraph titled "Dragon Wing, Volume 1" looks more like a description to me rather than an excerpt. I can only speculate as to whether that was Dragoondelight's reason for omitting it, since we wouldn't ordinarily index a description. You'll have to make a variant of the cover art title. I've no idea how the other editions of this book are credited, but I'm fairly certain the artist's name is ultimately Parkinson. I have checked a few other books in this series and he is credited as Parkinson there, so I would assume our copy is a typo. We should probably add a note about the apparent misspelling. For the cover image, my copy has a small amount of damage, so I'll let you upload a scan of yours (assuming that it is in good condition and you are able). Good work finding these errors. --Ron ~ RtraceTalk 13:17, 12 November 2012 (UTC)
Ok, I'm going to submit the changes. I will remove the cover image because I currently do not have access to a scanner. I have made a note about this, though, so that I won't forget to add the cover later when I get the scanner back (not sure when this will be). Feel free to upload a scan now if you think the pub cannot live without a cover image for a few weeks. Patrick -- Herzbube Talk 18:22, 12 November 2012 (UTC)

More Death Gate novels

Hi Ron, it's me again. I have started verifying my remaining Death Gate novels, and again found a number of differences that need to be cleared up. Can I ask you to doublecheck again?

  • Elven Star
    • Same problem with the Amazon cover image as described in the "Dragon Wing" discussion.
    • The pub record says the main novel starts on page 5. This is not correct, it starts (with the Prologue) on page 1.
    • There is a second song titled "Bonnie Earl" on page [381]. I would like to mention this in the pub notes, and also add this title record to the pub.
    • The two excerpts "Fire Sea" and "The Lost King" start on pages [408] and [415], respectively, not as recorded on pages [409] and [416].
    • Similar to what we discussed for "Dragon Wing", there are two summaries titled "Dragon Wing, Volume 1" (p. [407]) and "Elven Star, Volume 2" (p. [408]). I would like to mention these in the pub notes.
  • Fire Sea
    • Same problem with the Amazon cover image as described in the "Dragon Wing" discussion.
    • The pub record says the main novel starts on page 3. This is not correct, it starts (with the Prologue) on page 1.
    • The excerpt "Serpent Mage" starts on page [436], not as recorded on page [437].
    • There are 3 summaries for the 3 previous Death Gate novels, the 1st on page [435], the 2nd and 3rd on page [436]
  • Serpent Mage, my copy (which I already edited) and your copy (with identical content)
    • The two excerpts "The Hand of Chaos" and "Ghost Legion" start on pages [451] and [459], respectively, not as recorded on pages [452] and [458].
  • The Hand of Chaos
    • Everything OK
  • Into the Labyrinth, my copy will be a clone, and your copy (with identical content)
    • Same problem with the Amazon cover image as described in the "Dragon Wing" discussion.
    • The excerpt "The Seventh Gate" starts on page [467], not as recorded on page [469].
    • Should we also fix Dragoondelight's copy?
  • The Seventh Gate
    • Everything OK

Thanks for your time, Patrick -- Herzbube Talk 00:16, 13 November 2012 (UTC)

I've uploaded cover scans of my copies and updated the ones that are only mine. It turns out that my copy of Fire Sea didn't match the one that I had verified. I've cloned to match my copy and verified that one. I think much of the reason for the differences in starting pages of the excerpts is over what is considered the title page of the excerpt. I'm happy to go with your interpretation. Since Dragoondelight is no longer active, I don't see a problem with updating his copy of The Seventh Gate. I have no problem with the other changes you propose. Thanks for all your work on these. --Ron ~ RtraceTalk 02:54, 15 November 2012 (UTC)
Done. Patrick -- Herzbube Talk 20:13, 30 November 2012 (UTC)
I've asked Patrick to add the unnumbered pages to the page count field of these pub records because content records have been created for the excerpts. Most were also PV'ed by Dragoondelight and at least one by you, Ron. Mhhutchins 20:43, 30 November 2012 (UTC)

Series data in variant title records

I've spent the last few days working on the records that come up as errors using this script, repairing several dozen records. There was a large number of records that you had primary verified or had entered based on reviews in The Baum Bugle (which you had primary verified). The purpose of the script is to find variant records which contained series data. Because of the way in software works, if a variant record and its parent both contain series data, the titles will appear separately on the series list. For example, in this series you'll see the story "Proclamation Extrordinary" appears twice on the list, first as a variant of another title and then later as a separate title. If the series data is only in the parent record, then the variant record appears only as a variant in the series list. Also, when a user goes to a variant title record, the series data of the parent record is also displayed, making it unnecessary to add series data to a variant title. I left most of the ones that you'd entered just to give you an idea of the process. Some of the remaining titles only give the series data in the variant and not the parent, and some give the data in both the variant and the parent record. If you'd like me to continue working on the list, I will. I just thought you might not be aware of the ISFDB standard of not adding series data to variant records. (Another editor, who I've been unable to determine, added series data to almost all of the variants of Stanislaw Lem titles. And that was a lot of titles! It may have been the result of varianting all of the titles to the original Polish title, but the software now automatically moves series data to newly created parent records while deleting it from the variant.) Thanks. Mhhutchins 04:14, 23 November 2012 (UTC)

I was not aware of a policy, but it makes perfect sense. I never had a clear idea on whether one should add series data to a title before or after making a variant of that title when both are required. I generally did the series first. It sounds like the software will take care of that now no matter which order the edits are done. However, I can save myself a step when making variants of existing titles (assuming the parent is already in the series). I went ahead and cleaned up the records myself. I didn't find any where the series appeared only on the variant record. Perhaps you caught all those already. Thanks for pointing these out. --Ron ~ RtraceTalk 20:50, 25 November 2012 (UTC)

New Dimensions II

Since you've done the PV on http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?23727 I'll pass this on to you rather than do the update myself. The publication date of this book might need to be moved to 11/1972 as the gutter code "N40" on page 229 indicates an early October, 1972 printing date. Standard practice at Doubleday was around a month to distribute after printing which would put it early-to-mid November. For what it's worth.SFJuggler 04:43, 25 November 2012 (UTC)

New Dimensions 1

You might also want to update http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?23714. The gutter code "M32" on page 246 indicates a mid-October, 1971 printing date which would put it at a November, 1971 publication date.SFJuggler 04:48, 25 November 2012 (UTC)

Actually "M32" indicates a printing in the second week of August 1971, which would mean that the book was published in mid-to-late September 1971. (See the chart on this page.) Mhhutchins 22:10, 25 November 2012 (UTC)
There happens to be a Rules and Standards discussion that started shortly before you asked me to add these dates and which relates to our policy for this sort of change. I'd like to see what how that discussion pans out before changing the dates. Please feel free to join the discussion. --Ron ~ RtraceTalk 21:11, 25 November 2012 (UTC)

Neanderthals

A comment, please [Neanderthals]. I only have secondary sources, but is Asimov actually credited for editorship?? --~ Bill, Bluesman 23:29, 26 November 2012 (UTC)

MacLeod's Voyages by Starlight

Can you see if Joshi in his Sixty Years of Arkham House gives the date of publication of this MacLeod collection? The only date in the book (other than the copyright) is in the Library of Congress CiP data. Locus1 gives the date as July 1997, and Amazon gives it as December 31, 1996 (that sounds quite suspicious). Also, does Joshi also give the publisher's retail price? It's not printed on the book's flap like other Arkham House books in my collection. Thanks for looking. Mhhutchins 15:13, 27 November 2012 (UTC)

I've found this review by Publishers Weekly dated "06/30/1997" which supports the Locus1 date. But it gives the price as $25.95. The more I research the more messed up it becomes! Mhhutchins 15:18, 27 November 2012 (UTC)

Barnes & Noble dates it as 1997-07-28 and prices it as $21.95, both corroborates Locus1 data. Perhaps Joshi will be the final arbiter of this battle. Mhhutchins 15:22, 27 November 2012 (UTC)

Joshi and Nielsen give the date as 1996. Chalker/Owings states "1997 [book says 1996 but it appeared 5/97]". These three sources have the $21.95 price. For what it's worth, my copy has a $21.95 price sticker affixed to the inside front flap (thankfully on a Brodart). I'd trust Locus above Chalker/Owings. Joshi would have had access to the publisher records as his book is the official bibliography. Lastly, I have a 1997-98 catalog that does not list the book. I also have the Stock List Addendum III, April 1998 that does list the book under Publication Announcements with the $21.95 price. It also references the Publishers Weekly review. My next catalog from June 2002 has the price raised to $25.95 which is also the current price. If it were only up to me, I'd probably keep the date as 1996 and note the discrepancies. However, I'll defer to you if you want to handle it differently. At least we can be fairly certain of the price. --Ron ~ RtraceTalk 02:04, 28 November 2012 (UTC)
I'll leave the date (and price) as is, but add a note about the diverse dates from the various sources. I'm an acquaintance of Jim Goddard who is a very close friend of MacLeod's (he's passed along to me a couple of MacLeod rarities). I'll drop him to note to see if perhaps MacLeod would remember when it was published. Thanks. Mhhutchins 02:26, 28 November 2012 (UTC)

"Ozoplaning with the Wizard of Oz", by Ruth Plumly Thompson

The first edition of this book had data entered from The Book Collector's Guide to L. Frank Baum and Oz. Since you are the only verifier for that Guide, I'm guessing that you were the person who entered that data. You had the page count for "Ozoplaning" listed as 246 pp. My first edition has a page count of 272 pp. Could you check your guide again to see if that's what they had listed, or whether it was a typo? If they really listed it as 246 pp., then I'd want to figure out what the difference is between our two "first editions". Thanks, Chavey 17:33, 27 November 2012 (UTC)

It definitely has the page count as 246 with the size being 9 1/4" x 7". It gives the identification points for the first edition as having 16 page gatherings with stitching visible between pages 88-89, 104-105 and 120-121. They list later printings, but do not state that the page count changed. They do say that the 1947-48 printing had 32 page gatherings with stitches visible between pages 80-81, 112-113 and 144-145. The 1959 printing discontinued the color cover label. Bibliographia Oziana has your page count. I know David Maxine well enough to ask if he's got a first edition. I'll ask if he has a first and if he can give a second verification of your page count, which I suspect is correct. --Ron ~ RtraceTalk 02:19, 28 November 2012 (UTC)
I already got a response and it appears that the Bienvenue and Schmidt book is indeed incorrect. --Ron ~ RtraceTalk 03:17, 28 November 2012 (UTC)
I added a note to this publication that "Additional research shows that Bienvenue has an incorrect page count for this book." Thanks for the help. Chavey 01:36, 2 December 2012 (UTC)

I added the Canadian price to your verified

I added the Canadian price to your verified [2].Don Erikson 22:09, 28 November 2012 (UTC)

Unpleasant Profession cover artist found

The same cover art used for this publication is credited to Paul Lehr in this one. Mhhutchins 02:34, 29 November 2012 (UTC)

Thanks. I've added him as artist and made a variant of the title record for the artwork. --Ron ~ RtraceTalk 11:24, 29 November 2012 (UTC)

Masterworks ed. of Elric

Is there any mention at all in this book that the five stories were collected as The Stealer of Souls and that this is a reprint of that collection? The three records of this title all mention that it's an omnibus of that collection and the novel Stormbringer, but I could find no reference to the collection using the Amazon "Look Inside". Thanks. Mhhutchins 02:28, 30 November 2012 (UTC)

It's on the back cover: "This volume brings together The Stealer of Souls and Stormbringer, the two earliest books of Elric's adventures...". The stories are not grouped within the book. --Ron ~ RtraceTalk 02:35, 30 November 2012 (UTC)

Ryman's The Warrior Who Carried Life

Is there any mention in this book of a simultaneous trade paperback printing? We have a record for one that's the same date as your hardcover edition, but according to the OCLC record it's published under the Unicorn imprint of Unwin Paperbacks. (The British Library record BLL01010022542 agrees with the OCLC record.) I suspect the OCLC record is correct and that our record's publisher should be changed. Perhaps George Allen & Unwin was used only for the hardcover edition. Thanks for looking. Mhhutchins 00:47, 1 December 2012 (UTC)

The only mention of that of the ISBN in the British Library Cataloguing in Publication Data. It only states Pbk and says nothing about imprint. The ISBN matches that of our TP record. Alas, the Fantasy Review review only mentions the HC edition. Have you checked the Locus review? I don't have that issue.--Ron ~ RtraceTalk 01:25, 1 December 2012 (UTC)
I've checked. There's no mention of a paperback edition...but you say "The only mention of that of the ISBN in the British Library Cataloguing in Publication Data." In the US version, the Library of Congress Cataloging in Publication Data, that usually means there were simultaneous publications. I'm going to have to assume that it exists, based on the OCLC and BL listings, as well as several Abebooks.com dealers. Thanks. Mhhutchins 01:58, 1 December 2012 (UTC)

The Best of Philip K. Dick

I made The Best of Philip K. Dick part of a publisher series: Ballantine’s Classic Library of Science Fiction, as stated on the page facing the title page.--Dirk P Broer 13:28, 1 December 2012 (UTC)

The Best of Fredric Brown

Hi, I've changed the pagination of The Best of Fredric Brown from 315 pages to xvi+315 pages.--Dirk P Broer 16:42, 1 December 2012 (UTC)

The Best of Robert Bloch

Hi, I've changed the pagination of The Best of Robert Bloch from 397 pages to xvii+397 pages.--Dirk P Broer 16:46, 1 December 2012 (UTC)

Cover artist for "The Dispossessed"

Hi. This pub that you verified identifies the cover artist as Jim Burns. I have the third printing of the same book (submission of the new pub record is still pending), with the same cover art, but on my copy it says on the back cover: "Illustration by Chris Moore/Artist Partners". Although this attribution could refer to the interior art (the 4 maps of Anarres and Urras on pages [2] and [3]), I believe it refers to the cover art. I have checked Locus1 for the first printing, and they also have Chris Moore. Do you have any reliable sources that make the attribution to Jim Burns? Thanks for checking, Patrick -- Herzbube Talk 19:22, 1 December 2012 (UTC)

My copy states "Illustration by Jim Burns" on the back. The is no artist credit within the book. I wouldn't think that either artist refers to the internal maps. The same maps are in my earlier Avon printing. I'm not sure which credit we should consider to be the correct one, i.e. I don't know if my printing corrects an earlier error, or introduces a new one. Regardless, we should probably have the first printing show what is reflected in Locus1 unless and until someone has a verified copy. We also may want to consider posting to the Community Portal to see if anyone who is familiar with one or both artists has an idea on which is correct. --Ron ~ RtraceTalk 03:27, 3 December 2012 (UTC)
Ah, you have an explicit credit to Jim Burns. I didn't think of that, I just assumed that you had "inherited" the error through pub cloning. Well then, since your book is a later printing than mine, it's probably safe to assume that your printing corrects an earlier error that is still present in my copy of the book. I have tried to compare the style of some of the more recent cover arts by Jim Burns (1809) and Chris Moore (21338), but found no conclusive evidence. The JB cover for this pub is the one that I have seen that probably comes closest. What I am going to do now is
  1. Add a note to my verified pub
  2. Contact Mike Christie who did the Locus1 verification for the first printing, then if he is in support fix the artist credit but add another explanatory pub note
I am not bothering with the community portal since the case seems pretty clear to me, but if you are not convinced let me know and I will write something on the portal. Patrick -- Herzbube Talk 13:55, 7 December 2012 (UTC)
By the way, any idea why the title record contains the subtitle "An Ambiguous Utopia"? Neither of my copies use the subtitle. --Ron ~ RtraceTalk 03:30, 3 December 2012 (UTC)
That's something I have asked myself as well. I have never seen it before in a printed book, but apparently the subtitle is quite official (cf. wikipedia:The_Dispossessed). That's why we use it for the canonical title in the title record. Patrick -- Herzbube Talk 13:55, 7 December 2012 (UTC)

Ballantine’s Classic Library of Science Fiction

Hi, I've made The Best of C. L. Moore (Del Rey / Ballantine, 1980) part of the publisher series 'Ballantine’s Classic Library of Science Fiction' as per the page that faces the title page.--Dirk P Broer 15:08, 3 December 2012 (UTC)

A publication series in the first printing of a title might not be present when it is reprinted. I've placed the submission on hold until Ron can check his book. Mhhutchins 16:50, 3 December 2012 (UTC)
Note that in the reprintings done in the 1980ies (e.g. L. Sprague de Camp, Lester del Rey) the series is still mentioned. BTW, is it also mentioned in the hardcover Nelson Doubleday editions?--Dirk P Broer 17:21, 3 December 2012 (UTC)
It's not in the Doubleday ed. of the Moore, Kuttner, Kornbluth or Pohl collections, but then those were all book club first editions. Publication series are by their nature confined to a specific publisher (although rarely one may migrate to another publisher.) Mhhutchins 19:44, 3 December 2012 (UTC)
The C.L. Moore book has "The critically acclaimed series of classic science fiction published by Ballantine Books" on the page mentioned. I think I have a Ballantine or Del Rey edition of all of these except for Hal Clement. These definitely appear to be a pub series, but I'm not sure about the name "Ballantine’s Classic Library of Science Fiction". My second printing of what I think is the first book in the series The Best of Stanley G. Weinbaum has the description on the page preceding the title page, but doesn't give the series a name. Nor does the first printing of Fritz Leiber (I'm going to refrain from typing "The Best of" for the rest). My copies of Hamilton, Brackett, Kornbluth, Pohl, Smith, Campbell, Brown, Kuttner & Dick all mention the title of the series on the page before the title as simply "Classic Library of Science Fiction". My later editions of Leiber(second printing), Moore, Williamson, Leinster, Blish, Bloch, De Camp, Del Rey, Gallun and Russell all refer to it as "The Critically Acclaimed Series of Classic Science Fiction". All of my copies have "Classic Science Fiction" above the title on the cover. I'd prefer either simply "Classic Science Fiction" or "Ballantine Classic Science Fiction" if we need to distinguish it from the Penguin series. Regardless, all my printings do appear to be a pub series and share a trade dress, even if the publisher is loose about the name. If only publishers behaved like bibliographers! Michael can go ahead and approve the edit and we can then either keep the series name as is, or change it before adding the other books. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 01:11, 4 December 2012 (UTC)
Submission approved. I'm sure you're aware that Ballantine (both before and after the creation of Del Rey) used the "Classic Science Fiction" logo for reprint titles, not these original "Best of..." collections. I wouldn't push for the creation of such a publication series, but I'd suggest that you keep it separate from what appears to be a distinctly different series. Mhhutchins 02:22, 4 December 2012 (UTC)
Actually, I'm not aware of what you are referring to. I've done a non-exhaustive search of my library and the closest I can find is "Science Fiction Classic" below either the Ballantine or Del Rey logo on the spine. But no matter, we can leave the name as is. Unfortunately, we don't have a pub series comment in the wiki where we could list the various ways the series is referenced in the books. However, we can list this in each publication record's notes. --Ron ~ RtraceTalk 02:50, 4 December 2012 (UTC)
It was the logo I was referring to, which could possibly be understood to indicate a publication series. My point was that the creation of a Ballantine series called "Classic Science Fiction" could confuse users who see that logo on many reprints from the 70s. Early examples can be seen here, here, and here. Later examples with the Del Rey logo are here, here, and here. There was also a series called "Del Rey Adventure" as seen here, here, and here.
BTW, there is a way to make bibliographic comments on a publication series without having to resort to the wiki. Click on "Edit This Series" and you can enter as much information as you want in the Note field and it will be visible at the top of the publication series list. This was added at the time publication series was implemented to lessen the reliance on the wiki to make bibliographic comments. It's not used that much, but here's a good example of its use. Mhhutchins 05:08, 4 December 2012 (UTC)

(unindent) Thanks for the examples. I don't know that I've ever seen that Ballantine logo before. I've got a few with the Del Rey logo, but it's a subtle difference from their regular SF logo, which is all I pulled to look at last night. I've made a list of my own copies in this series and can add a note on the series page about the changes to the series name. Thanks also for pointing out that we have notes for that. Since a blank note doesn't show up, I just assumed it wasn't an option. --Ron ~ RtraceTalk 02:58, 5 December 2012 (UTC)

Ballantine’s Classic Library of Science Fiction

Hi, I've made The Best of Eric Frank Russell (Del Rey / Ballantine, 1978) part of the publisher series 'Ballantine’s Classic Library of Science Fiction' as per the page that faces the title page.--Dirk P Broer 22:19, 5 December 2012 (UTC)

Merge of cover art title for "The Malacia Tapestry"

I submitted a merge for the cover art titles of this pub (your verified pub) and this pub. I assumed this would be OK since the two pubs use the same cover image. The cover art title resulting from the merge uses the date of the older publication (1976-07-00). Please let me know if I was too rash... Patrick -- Herzbube Talk 18:51, 7 December 2012 (UTC)

Unknown, February 1942

Can you confirm that this publication is a "bedsheet" size magazine? According to Ashley/Tymn it is "large pulp" (their definition: magazines printed on pulp stock, measuring 8½ by 11 inches, sometimes referred to as "bedsheet") and to Miller/Contento it is simply "large" (their definition: 8½" x 11"). Can you get the exact dimensions? If you're in the proper frame of mind, you might want to participate in this discussion. Thanks. Mhhutchins 21:35, 7 December 2012 (UTC)

It is 8 3/8" x 11". It seems that others issues may be a little wider. None of them quite get to 8 1/2 but they get within 1/16 of that. I have been following that discussion, but haven't had anything to contribute yet. I've considered commenting about wanting to be able to find the formats we see in the secondary sources, like the two you mention here. I may still comment. --Ron ~ RtraceTalk 03:15, 8 December 2012 (UTC)

Lupoff's Barsoom

Can you confirm the content listing of a piece by Krenkel in this publication? Thanks. Mhhutchins 04:39, 9 December 2012 (UTC)

It should be INTERIORART, of course. Thanks for catching this. --Ron ~ RtraceTalk 15:11, 9 December 2012 (UTC)

Scarlet Dream

Replaced the amazon image and expanded the notes a little for [this] --~ Bill, Bluesman 06:30, 9 December 2012 (UTC)

Worse Things Waiting

Replaced the amazon image and added notes [there were none] to [this] Cheers! --~ Bill, Bluesman 20:04, 11 December 2012 (UTC)

The Silent Blade by R.A. Salvatore

Replacing Amazon image with scan from personal collection to remove watermark. Adding notes.--Astromath 13:37, 12 December 2012 (UTC)

And I've corrected "LCCCN" to "LCCN". (Part of the notes that Astromath added). Mhhutchins 04:11, 13 December 2012 (UTC)

Camber of Culdi

Since you verified this pub, I have a question: shouldn't the "subtitle" be dropped and a note be added about the subtitle in the notes section? All of the other pubs of the Deryni series does this except for this one. I'm asking for the sake of being consistant.--Astromath 11:08, 13 December 2012 (UTC)

I agree that it should be removed. I recall a discussion in Rules and standards discussions a few years back where this policy was made clear and I'm sure this entry predates that. We should get the other verifiers to agree before we change it. I'll leave a note on their talk pages. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 12:41, 13 December 2012 (UTC)
The discussions I've seen on this topic leave the question ambiguous: One is allowed to include the "Title series information" in the book title. But I have a preference for leaving that out, and would gladly endorse that action with this book. Chavey 14:44, 13 December 2012 (UTC)

Galaxy 666 by Pel Torro

Re: Galaxy 666 Added note about ISBN found on the spine.--Astromath 13:34, 13 December 2012 (UTC)

The Coral Kingdom & The Druid Queen

Re: The Coral Kingdom & The Druid Queen
Adding LCCN to notes.--Astromath 22:40, 14 December 2012 (UTC)

Stormblade

Re: Stormblade
Adding LCCN to notes.--Astromath 01:20, 16 December 2012 (UTC)

Weasel’s Luck

Re: Weasel’s Luck
Replacing Amazon image with one that includes the price along the left side of cover scanned from personal collection. Adding LCCN to notes.--Astromath 01:38, 16 December 2012 (UTC)

Darkness and Light, Kendermore, Brothers Majere

Re: Darkness and Light, Kendermore, Brothers Majere
Adding LCCN to notes.--Astromath 12:26, 16 December 2012 (UTC)

Riverwind the Plainsman

Re: Riverwind the Plainsman
Adding LCCN to notes.--Astromath 12:48, 16 December 2012 (UTC)

The Reign of Istar

Re: The Reign of Istar
Replacing Amazon image with one scanned from personal collection. Adding LCCN to notes.--Astromath 13:56, 16 December 2012 (UTC)

Master Wolf

Re: Master Wolf
Adding LCCN to notes.--Astromath 20:19, 16 December 2012 (UTC)

Star Wars

Re: Star Wars
Uploaded correct cover image for 2nd printing scanned from personal collection.--Astromath 03:46, 17 December 2012 (UTC)

L. Frank Baum's Who's Afraid

You verified this pub which contains Who's Afraid and this pub which contains Who's Afraid?. Should these be variants or are they different poems? Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:29, 18 December 2012 (UTC)

The are very close, but the one first appearing in Father Goose has a couple of added stanzas. It could be argued that they should be merged, but I've decided to treat them as separate poems. Let me know if you disagree. The one that was reprinted in Oz-Story was the version from By the Candelabra's Glare, so I moved them around. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 03:07, 19 December 2012 (UTC)
Nope, don't disagree. Thanks for adding the clarification notes. -- JLaTondre (talk) 23:56, 19 December 2012 (UTC)

Beyond Earth's Gates

Added cover artist Harry Barton for Beyond Earth's Gates cover of this Ace Double. Horzel 10:02, 20 December 2012 (UTC)

The Last Planet / A Man Obsessed

Modified cover artist 1 from Barton to Harry Barton, cover artist 2 from Peyton to Bernard Barton, for this Ace Double. The Bernard Barton credit comes from this auction house. Horzel 14:50, 20 December 2012 (UTC)

Realms of Valor

Re: Realms of Valor
Replacing Amazon image with one from personal collection.--Astromath 16:26, 21 December 2012 (UTC)

The Troll's Grindstone & The Lord of Chaos

Re: The Troll's Grindstone & The Lord of Chaos
Adding LCCN to notes.--Astromath 12:21, 22 December 2012 (UTC)

John Collier and Fredric Brown

Added a full-cover scan and expanded the notes slightly for [this] --~ Bill, Bluesman 04:56, 25 December 2012 (UTC)

Cover artist signature

I'd like to correct grievous error I made somewhere in the distant past concerning your now verified [3]. I noted that, because the lack of a signature, in my opinion the artist was Ed Emshweller. Well, on further inspection the cover is actually signed EMSH on the collar of the space suit.Don Erikson 22:04, 27 December 2012 (UTC)

The Sword and the Satchel & The Thrall and the Dragon's Heart & The Wizard and the Warlord

Re: The Sword and the Satchel & The Thrall and the Dragon's Heart & The Wizard and the Warlord
Updating/adding notes.--Astromath 04:01, 28 December 2012 (UTC)

The Gates of Thorbardin

Re: The Gates of Thorbardin
Updating/adding notes. One of the notes I put in deals with the chapter illustrations. Each illustration has VV90 for a signature. I think this is Valerie Valusek's signature. Could you check to make sure? Thx.--Astromath 20:18, 28 December 2012 (UTC)

Tanis, the Shadow Years

Re: Tanis, the Shadow Years
Updating/adding notes.--Astromath 20:33, 28 December 2012 (UTC)

The Cataclysm & The War of the Lance

Re: The Cataclysm & The War of the Lance
Replacing Amazon image with correct one scanned from personal collection.--Astromath 21:39, 28 December 2012 (UTC)

The Integral Trees

Re: The Integral Trees
Redoing/adding notes. Notifying all verifiers.--Astromath 02:28, 29 December 2012 (UTC)

The Cataclysm

Re: The Cataclysm
We need to change the author to "uncredited" for this pub. There's no mention of any editor/author on the title page except for who wrote the introduction. I've already changed the title record & Mhhutchins has changed the unverified pub record. We just need you to change the pub record. Thx.--Astromath 02:26, 30 December 2012 (UTC)

No problem. Done. --Ron ~ RtraceTalk 03:31, 30 December 2012 (UTC)

Sixty Years of Arkham House

Uploaded panoramic scan to go with http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?30660.SFJuggler 08:39, 30 December 2012 (UTC)

E. R. Eddison's The Mezentian Gate

Hello, Ron. I just want to tell you what I found in the german edition of Eddison's novel: you might want to see if it does fit your verified pub.. In your copy the Prefaratory Note is as by E. R. Eddison, while in my copy it is by his brother Colin (also in this publication). It does incorporate a letter by ERE, though. Just thought it might be interesting for you in every case. Stonecreek 15:20, 30 December 2012 (UTC)

You're quite right. The signature ERE ends the page and I probably thought that was also the end of the note. I'll make the correction. I'm also going to credit it to the pseudonym "C. R. E.". That's the only indication of authorship in the book aside from stating he is the author's brother in the opening line of the note. I see you also left a note on Rhschu's talk page and I'm certainly willing to revisit this if he disagrees with the change. Thanks for catching this. --Ron ~ RtraceTalk 19:01, 30 December 2012 (UTC)
Actually, I will wait until Willem chimes in, before making the edit. It will be easier to change the title record for the note, if he agrees, than swapping the title out.--Ron ~ RtraceTalk 19:05, 30 December 2012 (UTC)
Yes, please change the credit to "C. R. E.". And can you re-check the title in your copy too? In my edition it's "Prefatory Note". Thanks! --Willem H. 20:10, 30 December 2012 (UTC)
Done. Thanks. --Ron ~ RtraceTalk 22:55, 30 December 2012 (UTC)

Wanderlust

Re: Wanderlust
Adding notes about LCCN & UK pricing.--Astromath 14:46, 31 December 2012 (UTC)

Dark Heart

Re: http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?11183 Dark Heart]
Adding LCCN to notes.--Astromath 14:54, 31 December 2012 (UTC)

The Oath and the Measure

Re: The Oath and the Measure
Adding pricing info & LCCN to notes.--Astromath 15:02, 31 December 2012 (UTC)