User talk:Linguist

Revision as of 07:49, 13 June 2024 by Scifibones (talk | contribs) (→‎Language Resource: new section)
Jump to navigation Jump to search



[1]; is 1976 book date or note's 1978 date correct? --Username (talk) 18:50, 8 January 2024 (EST)

It's 1976; corrected, thanks. Linguist (talk) 04:06, 9 January 2024 (EST).

Best New SF 2


Hiya mate youre the other pv for this one so would you mind if I correct the page number for Perpitiuty Blues from 143 to 165. cheers from Gaz Faustus (talk) 18:56, 8 February 2024 (EST)

No problem, go ahead ! Cheers, Linguist (talk) 04:55, 9 February 2024 (EST).

The Year's Best Science Fiction No. 5


hi there Ive just put in an extra note for this one saying that its missing the Landolfi "untitled" story which is in the american edition "best sf 71" Faustus (talk) 14:06, 15 February 2024 (EST)

OK; thanks ! Linguist (talk) 08:41, 16 February 2024 (EST)

Miriam Allen de Ford

As a verifier of a pub that uses a Miriam Allen de Ford credit, please see this discussion. Thanks. -- JLaTondre (talk) 18:31, 19 February 2024 (EST)

Ultima Thule

[4]; fixed story's # to 69. --Username (talk) 12:39, 26 February 2024 (EST)

Thanks ! Linguist (talk) 04:15, 27 February 2024 (EST).

Sixth Pan

[5]; added back cover prices 6/- and 85¢. --Username (talk) 12:01, 3 March 2024 (EST)

Never mind, I didn't notice someone had already entered prices in notes, I cancelled my edit and made a new one just adding FantLab ID, sorry. --Username (talk) 12:33, 3 March 2024 (EST)

The Dark Tower III: The Waste Lands


hiya mate sorry to bother you. ive been trying to tidy up the Dameron interior art entries for this by merging them but got stymied by this one as its got a different name with the series name in it. john sfbones said i should ask you if its alright to change the name for the publication, artwork and authors note so theyre just called "The Waste Lands" so the art and essay can be merged. cheers from Gaz Faustus (talk) 21:59, 11 March 2024 (EDT)

Hello Faustus. No problem here : that was one of my first edits, that probably needs brushing up. Merge away ! Cheers, Linguist (talk) 05:15, 12 March 2024 (EDT).

Best New Horror 14

[7]; 2nd printing of this on says Fourteen on title page, not 14, as does the USA edition. Does yours? If it does the titles should be merged so there's no variant. --Username (talk) 10:52, 18 April 2024 (EDT)

Yes, it's Fourteen, not 14 on title page. Thanks for noticing this. Linguist (talk) 05:26, 19 April 2024 (EDT).

Selected Short Stories - H. G. Wells

Hello Dominique, I'm editing this pub and I would like to amend the titles of a couple of the short stories.

"The Sea Raiders" change to "The Sea-Raiders" - it's hyphenated above the work, but not in the ToC.
"The Man Who Could Work Miracles" change to "The Man Who Could Work Miracles: A Pantoum in Prose" - full title above the work, but not in the ToC.

Are you ok with those changes? Thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 14:39, 20 April 2024 (EDT)

Hello, Kev, no problem with these changes. Cheers ! Linguist (talk) 04:48, 21 April 2024 (EDT).
Many thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 11:35, 21 April 2024 (EDT)

Breeds There a Man etc

Hello Dominique, I'm drawing your attention to this post asking for your comments there. Thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 08:19, 9 May 2024 (EDT)

Le grand verrat

Hello Dominique! I'm bothering you because the moderators list says that you're willing to assist for French publications... I submitted this book as a consequence of this discussion on the moderator noticeboard. The Spanish and Italian versions were approved and linked 3-4 weeks ago, while the French one is still waiting (not commented, not formally on hold). Can you help to understand why? Did I miss anything? Thank you! /Luca/ --Fantagufo (talk) 05:01, 23 May 2024 (EDT)

Hello Fantagufo. The only thing I can see is that the ISBN is wrong : 13 digits (9782020015400) is impossible in 1969. Actually, neither WordCat nor BnF (Bibliothèque nationale de France) indicate any ISBN. It should normally be 2020015404, as indicated by, but checking on some Le Seuil books I own, published around 1969, it appears that this publisher doesn't use any ISBNs yet around that date (see here for instance). So I would suggest 1) cancel your submission, 2) go back to its state before you submitted it, 3) suppress the ISBN and add a note about the problem in the Notes, if you are so inclined, and 4) submit it again (and hope for the best). I'll approve your submission once you have done that, if I come across it. Hope this makes sense to you. Cheers ! Linguist (talk) 10:13, 25 May 2024 (EDT).
You are right, I probably took the ISBN from amazon, and it was superficial of me not to notice the date. I followed your suggestion and just resubmitted the novel. Actually, not having an ISBN at all was so common in 1969 that I did not mention the issue in the publication notes, only in the notes for the moderator. Thanks a lot! / Luca / --Fantagufo (talk) 11:38, 25 May 2024 (EDT)

Herbert George Wells, essay by H. d. R.

Hi Dominique, H. d. R. wrote two versions of this essay under the same title and I'm trying to sort out where they occur. Could you please check and tell me which version applies to:

Tales of Life and Adventure, #439345

Version 1, (3 to 4½ pages long, depending on typeset) starts: "Herbert George Wells was born on September 21st, 1866 at Bromley, Kent. Destined for the profession of a draper, he became instead one of the great intellectual lights of his age. His father, Joseph Wells, kept a small hardware shop and was an enthusiastic professional cricketer"
and finishes: "The second World War was to him the confirmation that mankind had indeed lost the mastery over the forces of its own making and was heading inexorably towards doom. His last work, Mind at the End of its Tether (1945), gave expression to his final mood of despair. Having been ailing for some considerable time, he died in his London home on August 13th, 1946. H. d. R."
Version 2, (2 pages long) starts: "Herbert George Wells was born on 21 September 1866 at Bromley, Kent. Destined for the profession of a draper, he became instead one of the great intellectual lights of his age. From his father, young Herbert George ('Bertie') had inherited a taste for reading. He was sent to school locally and later to Morley's Academy."
and finishes: "The second World War was to him the confirmation that mankind was heading inexorably towards doom. His last work, Mind at the End of its Tether (1945), gave expression to his despair. He died in London on 13 August 1946. H. d. R."

Thanks, Kev. --BanjoKev (talk) 10:57, 26 May 2024 (EDT)

Hello Kev. The text contained in my copy of Tales of Life and Adventure corresponds to Version 1, apart from some minor details : “born on 21 September 1866” at the beginning, “13 August 1946” (no comma) at the end. I think it can be safely considered as the same text. Cheers, Linguist (talk) 04:55, 27 May 2024 (EDT).

Diaspora cosmique

There is a secondary verification of Yours for this publication. It would be great if You could ad the OCLC ID. Thanks. --Zapp (talk) 12:36, 1 June 2024 (EDT)

I suppressed my verification instead. It must have been meant for the 1979 edition. Linguist (talk) 04:40, 2 June 2024 (EDT).

Two items

Hello, Dominique!

The first thing I found is an assumed typo in Prisonnier du plasma: 'Achevé D'Imprimer is 20/04/1984' is now stated in the notes, but I think it should read 'Achevé D'Imprimer is 20/04/1983' (as that printing is from the latter year).

Hello Christian. Typo corrected, thanks for noticing this ! Linguist (talk) 04:39, 11 June 2024 (EDT).

The second thing I found - stumbling over the double numeration within the series - is Coefficient de sécurité : Trois which all three bibliographical sources relied on (DNB also) have as 'Coefficient de sécurité trois'. From those it seems the ': Trois' is not stated on the title page, so I submitted the changes and some additions here. Could you look over it and possibly approve of it? (Else just change the pub. series no and add the appropriate changes). Christian Stonecreek (talk) 12:14, 10 June 2024 (EDT)

I have approved the submission, but reverted to the original title, as all sources don't agree : see here for instance. I think we should wait until one of us gets hold of the physical copy to have a clear view of the situation. Cheers ! Linguist (talk) 04:39, 11 June 2024 (EDT)..
Oh, yes, fine. I had missed out on Noosfere. Christian Stonecreek (talk) 05:02, 11 June 2024 (EDT)

Language Resource

We are in need of some Finnish language guidance. When you have a moment, please comment here. Thanks, John Scifibones 07:49, 13 June 2024 (EDT)