User talk:Wjmvanruth/archive 2014-2016

From ISFDB
Jump to navigation Jump to search

Welcome!

Hello, Wjmvanruth/archive 2014-2016, and welcome to the ISFDB Wiki! I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:

Note: Image uploading isn't entirely automated. You're uploading the files to the wiki which will then have to be linked to the database by editing the publication record.

Please be careful in editing publications that have been primary verified by other editors. See Help:How to verify data#Making changes to verified pubs. But if you have a copy of an unverified publication, verifying it can be quite helpful. See Help:How to verify data for detailed information.

I hope you enjoy editing here! Please sign your name on talk pages using four tildes (~~~~); this will insert your name and the date. If you need help, check out the community portal, or ask me on my talk page. Again, welcome! Mhhutchins 16:23, 6 August 2014 (UTC)

"Assail", by Ian. C. Esslemont

I rejected your submission to add a paperback edition of this title for a couple of reasons. Research shows that the novel is being published as by "Ian C. Esslemont" and not "Ian Cameron Esslemont". Also, your submission shows it as "pb" which mean it is 18 cm or smaller. For larger softcover books, we use "tp".

I created this record for a trade paperback edition, but left the price field blank. Both Amazon.co.uk and W. H. Smith's websites don't show a trade paperback edition as available, only the hardcover edition. If you have a copy, please update the record and add the stated retail price into the appropriate field. Also make any other changes so that the record matches your copy. Afterward, do a primary verification of the record. (See the links in the Welcome section above about verifying.) Thanks for contributing. Mhhutchins 16:29, 6 August 2014 (UTC)

"The Light-Field", by Traci Harding

I accepted your submission to add this book, but had to make one correction: I changed the name of the series the book is in from "Triad of Being Trilogy" to "Triad of Being", since that's what it's called elsewhere. Chavey 01:02, 11 February 2015 (UTC)

Het Rijk van de Zeven Steden

Submission adding this record was accepted but a few changes had to be made. Language was changed from Afrikaans to Dutch. And the publisher field was changed to the ISFDB standard name for this publisher. I also had to remove the series from the title, since it's a variant and translation of another work. Series data goes into the title record of the original title. Thanks. Mhhutchins 18:19, 18 February 2015 (UTC)

Cover image for In de Ban van de Woestijn

I've put yor submission on hold since the supplied image bears the title Het Spel der Goden. Please do leave a comment. Thanks, Stonecreek 10:13, 19 February 2015 (UTC)

The series name is given prominently on the cover. But, if you look at the bottom you'll see the volume title. Unfortunately, the image is very small, making the text hard to read. In fact, the image is so small that the software has to blow it up to create a thumbnail! I'm going to try to find a better scan to replace this one. Wjmvanruth, please try to upload better scans if possible. Thanks for contributing. Mhhutchins 17:37, 19 February 2015 (UTC)
I've found one that's larger and better quality, but still not great. You're able to read the volume title now, so the submission should be accepted. Thanks Christian. Mhhutchins 17:43, 19 February 2015 (UTC)
Bol.com usually has decent scans. I copied, resized and uploaded their cover image. --Willem 19:47, 19 February 2015 (UTC)

My apologies, I really just thought of the boldest writing as the title. Submission approved. Stonecreek 04:46, 20 February 2015 (UTC)


Entering prices

"19,95 euro" should be entered as "€19.95". I'm updating all of the records which you've used the wrong format.

Also you've entered cover artist field as "Didier Graffet/Bragelonne". Is this one person's name? If not, please make the correction to enter only one person's credit per line. If the cover was a collaboration between two artists update the COVERART record by clicking on the "Add Author" field and entering the second artist's name. If "Bragelonne" is either an art agency, it should not be credited. If it is the cover designer, that is credited in the Note field, not the Cover Art field. Thanks. Mhhutchins 18:09, 22 February 2015 (UTC)

One other thing: if you make a submission to update a record, you must wait until it has been approved before making another submission to further update it. Two submissions awaiting moderation will have conflicting data, resulting in one submission overriding the update of the other. Thanks. Mhhutchins 18:12, 22 February 2015 (UTC)

Thank you, this is good advice.Wjmvanruth 22:23, 22 February 2015 (UTC)
A question? I do not know what to do about the coverart, the book tells and i translate literally front coverillustrator and logo by Didier Graffet. Where does it belong? And about the notes about translated books, the word Maps in english or Dutch if it is a Dutch book? Please, some help. Wjmvanruth 20:45, 25 February 2015 (UTC)
Answer to the first question: Enter exactly "Didier Graffet" in the Artist1 field. This field is solely for the purpose of crediting the illustrator of the front cover.
Answer to the second question: You should disambiguate INTERIORART content records in English regardless of the language of the publication. So maps are entered as "Title of Work (maps)". Frontispieces are entered as "Title of Work (frontispiece)". Cartoons are entered as "Cartoon: Xxxxx". All other interior art should be titled the work which they illustrate. On rare occasions interior art has an actual title or caption which differs from the work which is illustrated. You have the option to use that title or caption when titling the record. Mhhutchins 22:08, 25 February 2015 (UTC)
Thank you.Wjmvanruth 22:30, 25 February 2015 (UTC)

Publication update submission for "Mijn Naam is Lestat"

You submitted a "Publication Update" that didn't update anything about this publication. You said you wanted to make this a "variant title of The Vampire Lestat", but you didn't do a "Make Variant" submission. Since it did nothing, I rejected this submission. Chavey 03:33, 7 March 2015 (UTC)

I have made a variant submission, if i did something wrong please tell me. Thank you. Wjmvanruth 18:09, 7 March 2015 (UTC)
Ah, you created a variant title, but it would have worked better if you had: 1) Started from the publication you created; 2) Went to its title record (instead of creating a new one); 3) Then used the "Make this title a Variant Title" command in the Editing Tools. As it is, you used the "Add a Variant Title to ... this Title", but it didn't put the publication you created with the title you created. I've corrected that error and combined them. Chavey 21:49, 7 March 2015 (UTC)
I encourage you to try that process with the David Edding's book you just submitted. Chavey 21:51, 7 March 2015 (UTC)
Thank you. I have completed the process. learned something again i hope. Wjmvanruth 23:22, 7 March 2015 (UTC)

NewPub submission for "De Terugkeer"

You submitted a publication by this name, as written by "Ricardo Pnto". That last name seemed suspicious, and a Google search implied that the correct spelling was "Pinto", so I corrected it to that. Please correct it if I'm mistaken. Chavey 20:47, 8 March 2015 (UTC)

You are correct.Thank you. Wjmvanruth 21:40, 8 March 2015 (UTC)

ISBN for Wintersmid

Can you check the ISBN of this pub? According to "De Boekenplank" it should be 978-90-225-5055-7. Thanks, --Willem 13:46, 9 March 2015 (UTC)

According to the book you are correct 978-90-225-5055-7 is the correct ISBN. Thank you Wjmvanruth 13:52, 9 March 2015 (UTC)

Posterijen and Venugopalan Ittekot

I have added an interior art record to this edition of Posterijen as per your notes. However, while the Note field says "Cover: Venugopalan Ittekot", the Cover field says "Paul Kidby". Could you please clarify which one is correct? TIA! Ahasuerus 16:05, 9 March 2015 (UTC)

The cover illustration belongs to Paul Kirby. Other illustrations in the book belong also to Venugopalan Ittekot(IWACC) so the book tells.Wjmvanruth 16:46, 14 March 2015 (UTC)
Thanks, I have updated the record. Ahasuerus 21:26, 9 March 2015 (UTC)

Chaos in Regelmaat

Found artist for your veridied pub. Hauck 18:05, 11 March 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 21:31, 11 March 2015 (UTC)

Pirx in de Kosmos

I approved your addition of the collection Pirx in de Kosmos, but you entered the original (Polish) dates of the stories. Translations however are given the date of the first appearance of the translated version of the text. By the way, it's nice to have another editor entering Dutch translations. It felt a bit lonesome the last few yeard, so a warm welcome from me! --Willem 19:48, 11 March 2015

Lem Dutch titles

When you get a chance, please variant the titles in this collection to the original Polish titles. (I'd try but would probably screw it up pretty badly.) Thanks. Mhhutchins 06:45, 12 March 2015 (UTC)

It is done, the titles look much a like. Wjmvanruth 09:35, 12 March 2015 (UTC)

De Verste Ster

Hello, found and added artist for your verified here. Hauck 16:10, 12 March 2015 (UTC)

Thank you.Wjmvanruth 17:48, 12 March 2015 (UTC)

Deeplinking cover images from permitted sites

I had to remove the URL from this record which linked to an non-permitting website. Please limit URLs to websites listed here. Thanks. Mhhutchins 20:10, 12 March 2015 (UTC)

Sorry, wil keep it in mind. Wjmvanruth 22:12, 12 March 2015 (UTC)

Cover art credit for Phoenix in Obsidian

Can you confirm the cover art credit for this record? The artist's name is Bob Haberfield (with one "b"). Is it a printed credit on the book, or a signature as indicated in the note field? Thanks for checking. Mhhutchins 06:15, 13 March 2015 (UTC)

I'ts a printed credit on the backcover with double b.Thank you. Wjmvanruth 10:14, 13 March 2015 (UTC)
Thanks for the clarification. BTW, it's better to respond to messages by clicking on the "[edit]" link to the right of the message. That will avoid any edit conflicts if someone is simultaneously posting onto your talk page. And it will show up on the "Recent Changes" list as a distinct response to a specific message. Mhhutchins 17:10, 13 March 2015 (UTC)
Like this , my god how simple. I didn't see it. Thank you for the tip.Wjmvanruth 17:31, 13 March 2015 (UTC)

Ruimte-Odyssee & Dinosaurusstrand

Hello, I have put your submission for a clone of this publication on hold. As it is submitted there seems to be no indication that this is a different printing than the one we have: all notes seem to be the same. What is the indication for a later printing, including its date of publication? Christian Stonecreek 09:24, 13 March 2015 (UTC)

It is a second print march 1981 and has a different cover.Wjmvanruth 10:14, 13 March 2015 (UTC)
Thanks for the information (I approved the submission)! Could you please add this to the notes of the publication (best to cite the statement), so nobody is tempted to delete one of the pub.s? Thanks, Christian Stonecreek 10:27, 13 March 2015 (UTC)
I took a look at the first printing, and as the art seems to be the same, it would be safe to credit the artist based upon this publication. I've done a similar thing just yesterday with this book. We do consider both sources (a credit in a book & one in the Encyclopedia of Science Fiction) as safe to base a credit on. Stonecreek 10:44, 13 March 2015 (UTC)

Cloning publications

Sorry, but I had to reject your cloning of Max Ehrlich's Het Reuzenoog. Cloning is only meaningful for publications that keep their title type, otherwise we would have different title types under the same title. An OMNIBUS with no previous publication has to be established using the •Add New Omnibus button, then the contents have to be merged with the existing titles (in this case NOVELs). Stonecreek 17:35, 13 March 2015 (UTC)

Ok thank you for the tip.Wjmvanruth 17:39, 13 March 2015 (UTC)

Harrison's Light

Re this record: Please add a note to indicate the stated printing number and/or printing date. Also, the page count field is not in standard ISFDB format. If there are 16 unnumbered pages which contain substantial text, then it should be entered as "320+[16]" (no spaces and with squared brackets). If the pages are numbered but separate from the pagination of the novel, the page count field should be "320+16". In both cases, there should also be a note of explanation about what appears on those pages. Thanks. Mhhutchins 17:53, 13 March 2015 (UTC)

Ok thank you.Wjmvanruth 18:09, 13 March 2015 (UTC)

Entering suffixes to author names

Re this record: I changed " jr." to ", Jr." which is the ISFDB standard for suffixed names. This also applies to ", Sr." and ", II" and ", III". All should follow the name with a comma and a space. Thanks. Mhhutchins 17:57, 13 March 2015 (UTC)

Ok thank you.Wjmvanruth 18:10, 13 March 2015 (UTC)

Price field

Re this record: I changed the price field from "€ 10,49" to "€10.49". There should be no space after the currency symbol and periods should be used to indicate the decimal. A question: why is this priced in Euros? Is it a continental or overseas edition? If so, you should provide a note to indicate this along with a statement of the printing and/or publication date. Thanks. Mhhutchins 18:02, 13 March 2015 (UTC)

Isee, thanks.Wjmvanruth 18:50, 13 March 2015 (UTC)

"De Komst van de Chaos & Invasies uit de Dimensies", by Keith Laumer

Your verified publication was causing complaints from the system because (1) It has a different name than the title it's part of; and (2) It has a different name than another book with the same ISBN, specifically, Invasie uit de Dimensies & De Komst van de Chaos. To correct this, I changed the title of your publication to "Invasie uit de Dimensies & De Komst van de Chaos". Also, your notes for this book included the statement "Tweede druk april 1980". While we include non-English names for titles, all notes should be written in English, so I changed this note to "Stated second edition, April 1980". Chavey 03:03, 14 March 2015 (UTC)

Sorry for this. Wjmvanruth 16:44, 14 March 2015 (UTC)

There Will Be War

Your submission to update this record made no changes other than a note that a story started on a different page other than the one given in the record. Because this record is primary verified, ISFDB etiquette asks that you notify the editor who verified the record about the discrepancy and to see whether their copy matches yours. Between you, a decision can be made to update the record. I would have accepted the submission if you'd left a message on the verifier's talk page and then changed the page number of the story in question. When you get a chance, discuss it with the other editor, and then update the record. Thanks. Mhhutchins 17:16, 14 March 2015 (UTC)

Ok will do, I put the book aside for later.Wjmvanruth 17:23, 14 March 2015 (UTC)

messages to other users

... should be placed on their talk page, not on their user page. The talk page can be found by clicking on the 'discussion' tab. Also, if you have a message about a publication or a title, a link to that record is appreciated. This is done on the wiki side by placing the link between square brackets like [link text]. Over all you're doing well, but there's a lot to learn here :) --Willem 10:39, 15 March 2015 (UTC)

Ok thank you for the tip Wjmvanruth 10:42, 15 March 2015 (UTC

Importing contents

I had to reject your submission to add the contents to this title record. Not only did it costs you time and effort to enter the new contents, you would then have to merge each of these new content records with the ones already existing in the database. (The system doesn't do that automatically.) It's best to first search for another publication (like this one) which has the same contents and then use the "Import" function. (You are allowed to correct the page numbers if they don't match the book you're importing into.) Ask if you need help on how to import contents from another record. Mhhutchins 19:26, 15 March 2015 (UTC)

In mine edition [1]there is no essay of Paul McAuley how can i delete this essay?Wjmvanruth 00:50, 16 March 2015 (UTC)
You shouldn't delete it because it appears in another record. But you can remove it from a publication. Go to the publication record and click on the "Remove Titles from This Pub" function under the Editing Tools menu. On the next screen, check the box of the content titles you want to remove from the record. Then submit. Mhhutchins 02:38, 16 March 2015 (UTC)
I see you've already done it. Thanks. Mhhutchins 02:39, 16 March 2015 (UTC)
Reading the Helppage and your tips really do help.Thanks Wjmvanruth 09:25, 16 March 2015 (UTC)

Maps

Hello, I've approved some of your submissions for adding maps. Please, remember to insert a space between the title and (map). Can you verify if I've corrected them all ? Thanks. Hauck 14:28, 19 March 2015 (UTC)

Note also that systematic attribution of the maps to the author is perhaps debatable (when not signed or specifically credited, we tend to use "uncredited"). Hauck 18:29, 19 March 2015 (UTC)
You mean just mention in the notes that the artist of the map is not mentioned and not put it on the additional content list?Wjmvanruth 02:22, 21 March 2015 (UTC)
The disambiguation is not capitalized, so it should be either "(map)" or "(maps)" if there are more than one. Thanks. Mhhutchins 20:08, 19 March 2015 (UTC)
Sorry I misunderstood. I Have to change them all, the capital M's.But it wil be done. The penny has dropped.Wjmvanruth 01:09, 21 March 2015 (UTC)

Ragged Claws

This publication record has an extra content record for the NOVEL title. When creating a record for a NOVEL-typed record, you should not enter a NOVEL content record. The system does that automatically. I'll removed the unnecessary NOVEL content record. Thanks. Mhhutchins 14:40, 19 March 2015 (UTC)

Ok I understand thanks.Wjmvanruth 15:20, 19 March 2015 (UTC)

The same situation with this record. I've fixed it. Mhhutchins 14:47, 19 March 2015 (UTC)

About the last one: most ebook formats don't have "pages" so we leave the page count field blank. Can you confirm that your edition does have pages? (Amazon gives the print length as 373 pages.) Also, does your edition give the publisher as Smashwords? The Amazon "Look Inside' gives the author as the publisher. Thanks for checking. Mhhutchins 14:54, 19 March 2015 (UTC)

Going back to Ragged Claws: the listing on Smashwords (a distributor and printer, not a publisher) has a sample which shows the author as the publisher. And it also provides a publication date which I'll add to the record. But again, page counts only apply to PDF ebooks and not ePub or Mobi formatted ones. It also gives the price in US dollars. (Perhaps it knows the country from which the person is viewing the listing.) Mhhutchins 15:02, 19 March 2015 (UTC)

I see it shows no Publisher, so you are correct. It shows only a Smashwords Edition. It shows no pages in print on the copyright page only that it is 337 pages long.Wjmvanruth 15:20, 19 March 2015 (UTC)

Kamp Schroefkop

Hi, you're doing a great job with entering the Elmar SF series. The (uncredited) cover artist of this publication is John Harris, as can be seen here. Han Janssen is credited with cover design ("vormgeving omslag"). Thanks. Horzel 22:25, 19 March 2015 (UTC)

Thank you, I changed it. Wjmvanruth 22:53, 19 March 2015 (UTC)

De eeuwige oorlog

The cover artist of this publication is Tais Teng. His signature is on the cover art (at the bottom), as can be seen here. Hans van Cleen is indeed credited as "illustrator", which is weird, since there are no illustrations in my copy of this edition. Horzel 22:36, 19 March 2015 (UTC)

I changed it, thank you.Wjmvanruth 22:54, 19 March 2015 (UTC)
Thank you. I've added some notes to the publication page. Horzel 09:32, 20 March 2015 (UTC)

Het Zwaard van Rhiannon

The cover artist for this publication is Frank Frazetta, the same cover art is used here for "Thuvia, Maid of Mars and The Chessmen of Mars". Horzel 22:42, 19 March 2015 (UTC)

Changed it, thank you for looking it up. Wjmvanruth 22:57, 19 March 2015 (UTC)

Derai

Interesting. The cover art of your verified publication is shown in Steven Caldwell - The Fantastic Planet on page 32-33. In this book it is credited to Dave Pether. The artwork appeared originally on The Serpent (Tandem 1975) and is not shown on Chris Achilleos' site, but of course that does not prove anything. Horzel 23:05, 19 March 2015 (UTC)

You changed it ok thanks.Wjmvanruth 17:13, 20 March 2015 (UTC)

De Ceresdreiging

There's a signature "MM 81" on this cover of your verified publication. (Look here for hi-res scan). I don't have a clue who MM is. Horzel 23:12, 19 March 2015 (UTC)

It could be Michelangelo Miani. Maybe there's some copyright mentioned? Stonecreek 04:30, 20 March 2015 (UTC)
Thank you, I'm convinced you're right. Just look at the moon on this cover. Horzel 09:03, 20 March 2015 (UTC)
Absolutely! And, after some search & thanks to a magnifying glass I was able to find the same signature on this, so I have added the artist and a note to the Bob Shaw publication. Stonecreek 16:05, 20 March 2015 (UTC)
Ok thank you, so this is also complete.Wjmvanruth 17:10, 20 March 2015 (UTC)

De misantroop

Once again, Han Janssen is not this book's cover artist but the cover designer. The cover artist is Oliviero Berni. The same art was used, and credited, here. Horzel 09:11, 20 March 2015 (UTC)

I updated the record, thank you. Wjmvanruth 10:03, 20 March 2015 (UTC)

Vrijdag

Finally, the cover artist for Vrijdag is Eric Ladd, as can be seen here. Horzel 09:21, 20 March 2015 (UTC)

Thank you, I updated the record. Wjmvanruth 09:59, 20 March 2015 (UTC)

De LangeThuisreis

Found artist for your verified here, see there. Hauck 14:28, 21 March 2015 (UTC)

Canyou check your Analog issue May 2005 , I have a different illustrator on page 111 Josh Mathus [2]Wjmvanruth 14:39, 21 March 2015 (UTC)
Thank you.

Vossenjacht

Found artist for your verified here, see there. Hauck 14:50, 21 March 2015 (UTC)

Great thanks.Wjmvanruth 14:52, 21 March 2015 (UTC)

Jim Burn

In your verified De Witte Berg, is the cover artist "Jim Burn" (as shown) or "Jim Burns"? If credited as Burn, is there anything to show that it's a misprint for Burns and should be varianted? Thanks. -- JLaTondre (talk) 20:38, 22 March 2015 (UTC)

Same question for Het Rad der Verandering. -- JLaTondre (talk) 20:39, 22 March 2015 (UTC)
All three books show Jim Burn. I don't know what to make of it~, maybe it is a misprint, I don't know.Wjmvanruth 20:51, 22 March 2015 (UTC)
There are only 2 books credited to Burn. I assume the third is Het Middenrijk? You entered that as Burns. Should that also be Burn? For the two Burn records, I did find very similar (but not exact) artwork under Burns (for the corresponding English covers). I think we can safely assume it is a miss-credit and variant them to Burns. The artwork is slightly different so would not variant to the English versions. I'll add notes.
By the way, please member to variant the Wingrove titles to the correct English ones. Thanks. -- JLaTondre (talk) 21:06, 22 March 2015 (UTC)
When I submitted that one I noticed the difference in the name so I thought I ener it as Jim Burns instead as Jim Burn like om the copyright page, I thought also it was a misprint so I will change the other two books, thanks.Wjmvanruth 21:13, 22 March 2015 (UTC)

Thomas Cantry?

Please confirm the spelling of credits you've entered as by Thomas Cantry. Thanks. Mhhutchins 05:49, 23 March 2015 (UTC)

The spelling is correct, as on the copyright page. Wjmvanruth 09:30, 23 March 2015 (UTC)
It's hard to imagine that a publisher would make the same spelling mistake over that many years. Strange! Are there any books in the Netherlands correctly credited to Thomas Canty? :) Mhhutchins 06:48, 24 March 2015 (UTC)
To my knowledge there aren't. What can I say ? Dutch printers, ha. Sorry I did not notice you're last question. Wjmvanruth 14:54, 31 July 2015 (UTC)

Editors

Re the maps in this publication: Editors should not be given co-author/artist credit. Thanks. Mhhutchins 06:11, 23 March 2015 (UTC)

I changed it, thank you.Wjmvanruth 09:29, 23 March 2015 (UTC)

ISBN check

Please check the ISBN of this publication. A 1991 book would not have an ISBN-13. Also, don't forget to variant the titles to the original titles. Thanks. Mhhutchins 06:18, 23 March 2015 (UTC)

The ISBN is correct, the year not. It should be 2007. Only the years of te Original two publications are mentioned, so I will change it, thank you.Wjmvanruth 09:46, 23 March 2015 (UTC)
The Original Dutch publications, are already varianted, so I do not know what to do about it. So I need some help, please.Wjmvanruth 09:49, 23 March 2015 (UTC)
They weren't varianted when I posted the original message. And it seems the publication has been deleted from the database. So the point is moot. Mhhutchins 07:02, 24 March 2015 (UTC)

Ringwereld

Please check the publication date for this record. Most sources give it as 1977. Thanks. Mhhutchins 06:52, 23 March 2015 (UTC)

This is very strange, because it shows that it was MCMLXXII for Dutch language by Elsevier and then it shows also D/MCMLXXX/0199/175 So I think it must be 1980 I checked with "De Boekenplank"so I wil change it.Wjmvanruth 10:06, 23 March 2015 (UTC)

Drakevleugel

Can you confirm the non-canonical spelling of the artist credited for the cover art of this publication? Thanks. Mhhutchins 08:14, 23 March 2015 (UTC)

I checked, it shows Parkenson but I looked at the other books in this series andthey all show Parkinson so I think it's a misprint and I wil change it. Thank you.Wjmvanruth 10:16, 23 March 2015 (UTC)

Suffix

I added a comma to separate the suffix of the name based on ISDFB standards to this publication. Mhhutchins 08:27, 23 March 2015 (UTC)

Ok thank you.Wjmvanruth 10:20, 23 March 2015 (UTC)

Raymone?

Is this correctly credited? Mhhutchins 05:55, 23 March 2015 (UTC)

Raymone has become Raymond, thank you.Wjmvanruth 10:24, 23 March 2015 (UTC)

Dutch omnibus of Hyperion

Hello, I've tweaked your submission (you used the wrong function by trying to add an OMNIBUS title to a NOVEL one) to obtain this result, hope that's more or less what's you intended to do. Hauck 18:37, 23 March 2015 (UTC)

Sorry I made a mess, but thank you for clearing it. Wjmvanruth 23:37, 23 March 2015 (UTC)

Schaduwvuur

Hi, the cover artist for this publication is Michael Whelan. His signature (M above W) is at bottom right, as can be seen more closely here. Horzel 21:47, 23 March 2015 (UTC)

Thank you, I changed it.Wjmvanruth 22:32, 23 March 2015 (UTC)

== Schaduwvuur Cover Artist ==

I have your edit to add a cover artist to Schaduwvuur on hold. The publication notes state "No cover artist mentioned". Is that incorrect? Or are you adding the credit based on another source? If so, it needs to be added to the notes. Thanks. -- JLaTondre (talk) 23:44, 23 March 2015 (UTC)

Never mind. I just saw the preceding section. I will accept and update the notes. Thanks. -- JLaTondre (talk) 23:45, 23 March 2015 (UTC)

John Jude Palence or John Jude Palencar?

Is it really a new version of the artist's name with this publication? Thanks for checking, Stonecreek 05:24, 25 March 2015 (UTC)

This is the name on the copyright page, maybe it's a misprint but I don't know. They look much alike.Wjmvanruth 12:44, 25 March 2015 (UTC)
I googled the name and it must be John Jude Palencar the other name is a misprint I think so I wil change it,thank you.Wjmvanruth 12:53, 25 March 2015 (UTC)

Nevelan van Avalon artist

Hi. I accepted your submission of Nevelan van Avalon. I noticed you did not credit the cover artist. It's the same cover as on most of the Mists of Avalon books, where people have credited Braldt Bralds. If you visit his website's illustrations area, you will see the artwork for this cover there. So I think it is safe for you to credit him as artist. --MartyD 10:17, 25 March 2015

Thank you for checking, I changed it.Wjmvanruth 12:47, 25 March 2015 (UTC)

Dageraad van de Draken

I have rejected your submission to make McCaffrey's Dageraad van de Draken a variant to Auel's The Clan of the Cave Bear. I'm assuming you had a typo or copy-n-paste error in your submission. Please re-submit with the correct parent. Thanks. -- JLaTondre (talk) 23:48, 25 March 2015 (UTC)

Thank you, my mistake. Wjmvanruth 01:19, 26 March 2015 (UTC)

Vlucht in de leegte

The Cover art for this publication is the same as for Earthworks, so the cover artist is Bruce Pennington. Thanks. Horzel 13:42, 26 March 2015 (UTC)

Thank you, I knew I saw that cover before but I couldn't remember it. I changed it. Wjmvanruth 14:47, 26 March 2015 (UTC)

Varianting translated titles

It's important to create variants to the original titles as soon as possible after a work has been accepted into the database. I realize that waiting for moderation is a factor, but if you could keep track of new titles you've created and then make the variants once they've been moderated it would really help. For example, this record and its contents have been sitting in the database unvarianted for more than a day. I just happened to stumble upon it (because the author was entered as "J.R.R." instead of "J. R. R." and it came up on a clean-up report.) Otherwise it could be sitting there for a much longer time. There's a link on the front page for "My Recent Edits" which lets you know when a submission has been accepted. Perhaps it can be used to determine if a newly-created title needs to be varianted. Sorry that I'm being such a stickler about these things. We all learned by having our things like this brought to our attention. At least, that's how I learned. Thanks. Mhhutchins 23:03, 26 March 2015 (UTC)

I already watch "My Recent Edits" if I didn't I would lose track of all the books I entered, but I varianted the book of J. R. R. Tolkien so it's done. You are wright to say so, don't worry about it. Thanks for the message, William.Wjmvanruth 23:20, 26 March 2015 (UTC)

Second Stage Lensman or Lensmen

All of the earlier Panther printings of this work were titled Second Stage Lensmen. Can you confirm the title page title in your verified copy? Mhhutchins 00:13, 27 March 2015 (UTC)

Also check the credit. All of the other printings are credited to "E. E. 'Doc' Smith' and not Edward E. Smith. Thanks. Mhhutchins 00:19, 27 March 2015 (UTC)

I can confirm the title Second Stage Lensmen, and the author on the Title page is E.E. 'Doc' Smith. Should I change the author? Wjmvanruth 00:28, 27 March 2015 (UTC)
You should update the publication record to reflect the title and credit as shown on the book's title page. I will then unmerge it fro its current title record and merge it with the matching title record. Thanks. Mhhutchins 00:32, 27 March 2015 (UTC)
I updated the record, thank you. Wjmvanruth 00:56, 27 March 2015 (UTC)

Bad ISBN?

Can you confirm the ISBN given in this record? There is one digit too many. Thanks. Mhhutchins 05:43, 27 March 2015 (UTC)

I changed it, thank you. Wjmvanruth 09:59, 27 March 2015 (UTC)

Ver van de Zwijgende Planeet

Your question was: I have a edition from C.S Lewis- MALACANDRA-Ver van de Zwijgende Planeet it has a different title just a little so where should I put it by Add Pub. or A New Novel look at this record please let me know on my Talk page, William. Wjmvanruth 14:56, 27 March 2015 (UTC)

Hi William. I copied your question here to keep this in one place. To answer your question, "Malacandra: Ver van de Zwijgende Planeet" should be entered as a new publication for two reasons. The title is different, and the translator is different. The new title record should then be varianted to Out of the Silent Planet. See The Day of the Triffids, which was originally translated as De Triffids Komen and later as De Dag van de Triffids
Another thing, you should not ask questions on my "Adding notes/images to Verified Pubs" page, that is only for adding notes an images to my verified pubs. All other communication should be on my talk page. Also, if I am not a primary verifier of a publication, but only did a OCLC/Worldcat or other verification, there's no need to inform me of any changes.
From your submissions, I think you have an interesting collection, totally different from mine, and with some titles I didn't even know were translated. Keep going! :) --Willem 15:58, 27 March 2015 (UTC)
Ok Willem, thank you for all the info.Wjmvanruth 16:13, 27 March 2015 (UTC)

Voyage

Hello, I've put your submission on hold because a number line of "10-4" usually denotes a fourth printing, not a fifth. Can you confirm it ? Thanks. Hauck 12:09, 28 March 2015 (UTC)

You are correct, the numberline is ok. So it should be a fourth printing, thank you. Wjmvanruth 12:14, 28 March 2015 (UTC)
I've approved the sub and changed the notes. Hauck 15:28, 28 March 2015 (UTC)

"Polity Agent", by Neal Asher

In entering this publication of "Polity Agent", you said in the notes that this was published by Tor in 2010, but left the publication date as "0000-00-00", so I changed the publication date to "2010-00-00". I also added a note that this is probably identical to the Nov. 2010 edition previously entered from Amazon data, but that we weren't sure. Chavey 02:14, 29 March 2015 (UTC)

Ok I was doubting about the date that's why I put no date, but you could say that it is probably in 2010, but thank you. Wjmvanruth 02:23, 29 March 2015 (UTC)
If it says "This edition was published in 2010", I think we can assume that means that this printing of this edition was published in 2010, unless we have reason to believe otherwise. I did essentially the same thing (different note) for your verified 2nd printing of Orbus, by Neal Asher. Chavey 05:21, 29 March 2015 (UTC)
Ok thank you.Wjmvanruth 14:55, 29 March 2015 (UTC)

"The Voyage of the Sable Keech", by Neal Asher

In your proposed update to this record, you are changing the publication date, the price, the number of pages, and changing the binding type from tp to pb. That sounds like you have a completely different book than the one originally listed there. The result would essentially delete the existing information about a book that was listed by Amazon UK. Did you intend to Clone that pub and then change it to the one you own? Chavey 02:58, 29 March 2015 (UTC)

I canceld but I should'n't have done it, because I checked the ISBN with my copy and it is all correct.Wjmvanruth 15:34, 29 March 2015 (UTC)
There can be multiple books with the same ISBN. That only occasionally happens with different formats (tp vs. pb), but it does happen. You should go ahead and add your book via AddPub, but leave the one there as a different book. Chavey 18:21, 29 March 2015 (UTC)
It is already submitted by Moderater Hauck but I refered to this Talk page in the Moderator messages. Wjmvanruth 18:44, 29 March 2015 (UTC)


The same thing seems to be happening with The Line of Polity, where by discarding the publication date and changing the binding from tp to pb, you seem to have a different edition that the one you claim to be verifying and updating. Chavey 03:17, 29 March 2015 (UTC)

I checked this ISBN number and it is correct but I changed pb to tp because it is a tall paperback 20 cm but I wil cancel.Wjmvanruth 15:15, 29 March 2015 (UTC)

"Star Maker", by Olaf Stapledon

You submitted a 6th printing of this book as a new publication, but that appears to be identical to this publication that's already in our database. Unless I've misread something, you should move your comments from this submission over to that publication, and then cancel that submission. Chavey 05:29, 29 March 2015 (UTC)

You are correct so I canceld the submitted book.Thank you for checking. Wjmvanruth 15:22, 29 March 2015 (UTC)

Map credit

Re this record: I adjusted the credit for the map to the artists' full names: Anita Karl and Jim Kemp. If you see any other art which is credited based only on a signature or copyright statement, please use the full name. Thanks. Mhhutchins 06:38, 29 March 2015 (UTC)

Ok thank you.Wjmvanruth 15:23, 29 March 2015 (UTC)

De Dood van een Onsterfelijke

Hi, the cover art for this publication is by Gervasio Gallardo, for the same cover art can be seen here, and Gallardo's signature is partly visible under the R and T of HERBERT. (I don't know how Kris Hout was credited. Omslagontwerp?) Thanks. Horzel 08:43, 30 March 2015 (UTC)

Thank you for checking, I updated the record. The name Kris Hout was in the notes because on the copyright page there stood only cover - Kris Hout but it could be design or artist, now we know it is Design, thank you again.Wjmvanruth 10:04, 30 March 2015 (UTC)

Chronicle of Ages : Book 1 of The Celestial Triad

You submitted this pub with the following note:

"No printed price.
Sixth printing of this edition. From copyright page:
First published in 2000
Reprinted 2000, 2001(twice),2002,2003
Numberline 10 9 8 7 6 
Confirmed by number / year line (i.e. 3rd printing & 2001)."

You probably meant to delete the last line (and you should have changed the publication date to 2003), as it is, it is a bit confusing. I placed the submission on hold for now. --Willem 19:32, 31 March 2015 (UTC)

Yes you should delete the last line, and yes I forgot the year 2003. thanks for checking.Wjmvanruth 19:44, 31 March 2015 (UTC)
Thanks. Accepted and changes made. --Willem 19:49, 31 March 2015 (UTC)

Stonewielder

Another confusing submission. You probably cloned this pub. Are you sure you own a different edition? (first printing, same ISBN, you didn't change the publication date). Another question, does it only have a Canadian price? seems strange for a Bantam UK edition. I'm holding the submission for now. --Willem 19:46, 31 March 2015 (UTC)

No price on the book except for Ebook available Cdn$12.99 that is all and there was a full numberline so I thought I leave the printdate from Amazon UK. It mast be correct if it has a full numberline, or am I wrong in this. Wjmvanruth 19:55, 31 March 2015 (UTC)
Then you probably own the edition you cloned from. I think you should verify the existing record, and add notes about the missing price and the E-book. --Willem 20:08, 31 March 2015 (UTC)
Ok thanks Willem.Wjmvanruth 20:13, 31 March 2015 (UTC)

River of Gods

I approved your addition of this pub. Are you sure it was published in 2004? --Willem 20:01, 31 March 2015 (UTC)

The first print was in June that year, i had this problem before so i left the year open bur a moderator told me if it is a second print it is probably in the same year, so I do not know for sure. Should I mention this in the note's that I have not a exact date.Wjmvanruth 20:12, 31 March 2015 (UTC)
Every field that is not exactly as in the book should be explained in the notes, so yes, it should be mentioned. --Willem 20:17, 31 March 2015 (UTC)
Ok I wil update the notes.Wjmvanruth 20:20, 31 March 2015 (UTC)
Regardless of how someone may have interpreted the standards, if there is no primary evidence (an actual stated publication date), you must provide a reliable secondary source for the date. A dated sales receipt is good enough. "Probably" isn't good enough. I've known many publications that had second printings more than six months after the first. Thanks. Mhhutchins 02:43, 1 April 2015 (UTC)

"Caldé of the Long Sun", by Gene Wolfe

In your verified publication, I corrected the spelling of the publisher from "Hodder & Stougthon" to "Hodder & Stoughton". Chavey 01:43, 1 April 2015 (UTC)

Thank you.Wjmvanruth 02:18, 1 April 2015 (UTC)

Puzzles of the Black Widowers

Please give the source for the art credit in the Note field of this record. Thanks. Mhhutchins 02:52, 1 April 2015 (UTC)

I copied the name from this record [3] and there was no credit in the notefield or I would have added it, it was verified so I thought it is ok.Wjmvanruth 04:49, 1 April 2015 (UTC)
As asked above, give your source in the Note field, even if it's from another ISFDB record. Any data that isn't present in the publication itself must be sourced in the Note field. Thanks. Mhhutchins 04:59, 1 April 2015 (UTC)
I erased the artist because in the other record, there was no credit in the notes so no way of knowing if it is correct, thank you.Wjmvanruth 11:12, 1 April 2015 (UTC)
You could always leave a message on the talk page of the verifying editor, who is an active moderator. As a corollary to what I said about noting non-stated sources, any data taken directly from the book itself (the primary source) doesn't need a note indicating its source. It's assumed that the verifier's source is the primary source. Otherwise he would have noted a secondary source. Mhhutchins 14:51, 1 April 2015 (UTC)
Ok thank you.Wjmvanruth 14:54, 1 April 2015 (UTC)

The Quiet War

Except for some minor details, your submission to add a new publication appears to be the same as this record. If so, please cancel your submission and update the current record. Unless you feel they are sufficiently different to add a new record. Mhhutchins 05:44, 1 April 2015 (UTC)

I canceld my copy and updated the other one, thank you.Wjmvanruth 11:09, 1 April 2015 (UTC)

Lion of Macedon

What is the source for the year of publication given in this record? If it's not stated in the publication itself, and if you have no reliable secondary source, the date should be zeroed. Also, before I accepted the submission updating this record, I cloned it since you were updating what was intended to be the first printing. Be careful about updating a record which doesn't give printing data to match your copy which may be a later printing. Thanks. Mhhutchins 15:19, 1 April 2015 (UTC)

No source so I changed the record. Thank you.Wjmvanruth 15:30, 1 April 2015 (UTC)

"The Ancient Future: The Dark Age", by Traci Harding

I approved this ClonePub request, but your publication notes say this is a "1th" printing, with number line 7 6 5 4 3 2 1 99 98 97 96. I'm not sure how that company does number lines, so I don't know if you meant to put "1st" or "7th", but either way you should correct that typo. Chavey 04:08, 3 April 2015 (UTC)

There are two number lines, 7 6 5 4 3 2 1 like this it is printed on the copyright page, I think they mean , it is printed in 96,
                             99 98 97 96

but I wIl change it into "1st". Thank you.

Yes, unless they're doing something weird with their number lines, that would be the normal interpretation of that one. Chavey 18:14, 3 April 2015 (UTC)

Combined words in publication notes

I've noticed that your publication notes often combine what would be two English words into a single one, e.g. "Coverdesign" instead of "Cover design", and similarly with "Coverphotographs" and "Coverillustration", both of which should be two words. ("numberline" should, grammatically, be two words, but lots of editors write it as one.) My guess is that this means you're a native German speaker :-) (Or some other language that enjoys a similar word construction). I believe I've corrected all such previous submissions, but I would encourage you to watch out for terms like that which aren't actually words in English. Chavey 06:50, 3 April 2015 (UTC)

Thank you.Wjmvanruth 15:57, 3 April 2015 (UTC)

"Echoes of the Great Song", by David Gemmell

You submitted a ClonePub addition for this book, but your submission appears to be identical to this publication. You attached a note that said "different cover", but I don't know what that could mean to imply you had a different version. You should look at that edition and, probably, just do a verification of it. Chavey 14:01, 3 April 2015 (UTC)

Ok, thank you.Wjmvanruth 16:13, 3 April 2015 (UTC)

"Honour's Knight" by Rachel Bach

I accepted your submission for this book, but that price looks very suspicious. I've never seen a book where the official price was something like this "£8.71". Usually, that means a slightly discounted price, or more likely a conversion to pounds from a different actual price. Amazon UK is still listing this book as having an official retail price of £8.99. Could you please check that again? Chavey 14:26, 4 April 2015 (UTC)

It was a discount price from Bookdepository but I changed it now, thank you.Wjmvanruth 14:59, 4 April 2015 (UTC)
Thank you. Chavey 00:28, 5 April 2015 (UTC)

ISBN checks

Please check the ISBNs given in these records:
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?510114
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?510115
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?510076
http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?510096

They were all published after January 2007 and most likely have an ISBN-13. If so, please update the record. If not, please add a note that only the ISBN-10 is present in the publication. If both ISBN-10 and ISBN-13 are present, please enter the ISBN-13 in the ISBN field. Thanks. Mhhutchins 18:59, 5 April 2015 (UTC)

Also, the last two records don't have a price. If a price isn't present on your copies, note that in the records. Mhhutchins 19:01, 5 April 2015 (UTC)

Ok I wil update and check the records.Wjmvanruth 19:05, 5 April 2015 (UTC)

Birthplace field in the author data update

The birthplace field for persons born in the United States of America should be entered as "USA". I've changed this author's data. Thanks. Mhhutchins 23:32, 9 April 2015 (UTC)

Ok, thank you. Wjmvanruth 09:03, 10 April 2015 (UTC)

Links to Fantasticfiction.co.uk

Please try to avoid links to images on this source (even though it's permitted) unless you can't find an image anywhere else. They're usually of quite poor quality. Thanks. Mhhutchins 23:35, 9 April 2015 (UTC)

Ok, but it is a little complicated for me to upload images to isfdb from wiki. A little help would be appriciated.Wjmvanruth 09:08, 10 April 2015 (UTC)
I uploaded an image of Ricardo Pinto , I got it from Wikipedia then downloaded the image in my computer and then went to special upload and copied the picture and addded to the author record. Did I do that wright?
All images uploaded to the ISFDB server must have a license, i.e. we must tell the world how we have the right to host an image which is not our property. Images for book covers come under "fair use". Look at the license attached to the latest cover image file uploaded to the ISFDB server and check out the fair use license.
Photographs of authors is another matter. They are usually copyrighted by the photographer, thus their property and shouldn't be uploaded to the ISFDB server without their permission. Some photographs are in the public domain because of their age. See the license attached to this photograph for an example of a photograph in the public domain. Some photographers have given limited use of their photographs without getting specific permission, usually with a Creative Commons license. See this photograph uploaded using the Creative Commons license. If you click on a photograph on Wikipedia, you will see that it (like every image on Wikipedia) has an attached license.
To upload a non-cover image file to the ISFDB server click on the "Upload File" link on any wiki page (like the one on this page.) DON"T use this link to upload a book cover. You might want to familiarize yourself with the procedure given in these instructions. You will use the Direct Upload Procedure to upload photographs. Here is a list of templates for various licenses, one of which should always be attached to every image file you upload to the ISfDB server. The template goes into the "Summary" box in the upload entry form. You have to fill in the parameters of the template. If you need further assistance on how to use license templates, just ask.
About the photograph you uploaded. You can see there is no license that gives us permission to host this image. I was able to find it on Wikipedia where it has a license. It appears that the owner has allowed it to be used without explicit permission. Once you've read this, let me know, so that I can show you how to add the correct license template to the image. Thanks. Mhhutchins 16:07, 10 April 2015 (UTC)
Ok I've read this , about uploading a file on Wikipedia, do I have to make an account for the use of The Image Wizard. How can you see if you need permission of anyone, is the copyright mentioned with or within the image? I saw if ou do not know how to check the copyright s you can better leave it alone, good advive or else it is becommng to complicated for a novice. You really have to read it a couple of times to understand everything but, I try only to use this when I really understand how it works thank you for the help.Wjmvanruth 16:02, 11 April 2015 (UTC)
I believe Wikipedia has the same policy as we do about uploading images, and requiring permission and a license attached to each file. They're even more strict if I recall correctly. I have no idea what The Image Wizard is, so I'll have to pass on that. Uploading files onto the ISFDB server is much easier, just a few clicks and it's there. Also, you're correct. If you're uncertain whether the photograph is copyrighted (let's so anything in the past 90 years), then it's best to leave it alone. I'm going to add the license tag to the Pinto photograph that was given on Wikipedia. Mhhutchins 00:45, 12 April 2015 (UTC)
I uploaded an image of Richard K. Morgan can you check it if I did it the wright way if not what did I do wrong? Wjmvanruth 08:42, 12 April 2015 (UTC)

Michael R. Hicks

Please look at this author's page to see how subseries should be entered. The use of the slash within a series name should be limited to alternate names of the series. Also, I changed all of the publications you entered as published by "Imperial Guard" to "Imperial Guard Publishing" as that is the publisher given in Amazon's Look Inside. Thanks. Mhhutchins 23:47, 9 April 2015 (UTC)

I think I get it now , I've read the Help:ScreenEditSeries page, we wil see next time, thank you.Wjmvanruth 12:58, 10 April 2015 (UTC)

Invalid ISBN

Please confirm the ISBN given in this record. Thanks. Mhhutchins 18:36, 17 April 2015 (UTC)

I checked the ISBN it is 90-443-0064-4 or 978-9044-30064-2 these ISBN numbers are checked with ISBN search and on the back cover and the ten number ISBN on the copyright page. I changed it, thank you for checking. Wjmvanruth 21:39, 17 April 2015 (UTC)

Creating pseudonyms based on variants

Re this title: When you create a variant based on a change in author credit, regardless of whether there is a change in the title of the work, you should simultaneously create a pseudonym. This is not an automatic process. Of course this assumes that there isn't already a pseudonym relationship established in the database. I will make "John Baldwin Marr" into a pseudonym of both John S. Marr and John Baldwin. Thanks. Mhhutchins 18:56, 17 April 2015 (UTC)

Ok thank you. When I have a question about this topic I wil ask, but first I wil read in to it.Wjmvanruth 21:55, 17 April 2015 (UTC)

De Telepaat

Do you believe that all copies of this printing are missing pages? Is it possible that only your copy is a misprint? If the former, please provide further evidence of it in the Note field. Thanks. Mhhutchins 20:43, 17 April 2015 (UTC)

Yes I think that this is a misprint. I just send a email to Webshop esSeF about the book, because I bought it there, they have another book without the missing pages so I wil change the note field and erase the info about the pages. Thank you.Wjmvanruth 21:54, 17 April 2015 (UTC)

I added the Canadian price to you verified

I added the Canadian price to you verified [4].Don Erikson 19:53, 18 April 2015 (UTC)

Thank you for adding. Wjmvanruth 22:05, 18 April 2015 (UTC)

"Fleet of Worlds" by Larry Nivern and Edward M. Lerner

I updated your verified copy of this publication with a scanned cover. Doug 00:07, 23 April 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 00:16, 23 April 2015 (UTC)

Dreaming of Zhou Gong

Re this publication: This was missing a title reference so I added it. The only way this could happen is if someone edits the title record and changes the type. There was an update (by another moderator) which added the map content and that may have been overwritten from the title record.

Sorry it was my mistake.Wjmvanruth 09:06, 24 April 2015 (UTC)

Also, I changed the price field from "A$ 19,47" to "A$19.47". We don't add a space when entering dollars (American or Australian), and we use the period to indicate the decimal. Is that price actually stated on the publication? If not, give your source in the Note field.

When I entered this book, I did not now it yet now I do. I just updated the Worldlibrary link in the note field but I should have checked everything. Thank you.

One last thing, the Amazon image had a white frame around it. These are easily removed from the visible image by removing all characters between the two dots in the URL. This is done automatically when you click on the larger image to get the URL and not the thumbnail displayed on the Amazon listing. The instructions on removing the characters can be found on this page under the Amazon subsection. Thanks. Mhhutchins 06:41, 24 April 2015 (UTC)

Ok thank you.
I also changed the publisher from "Harper Voyager" (the ISFDB designation for the US publisher) to "HarperVoyager / HarperCollins Australia". How is it actually stated on the title page of the publication? Mhhutchins 06:46, 24 April 2015 (UTC)
On the title page it is "Harper Voyager" , but on the copyright page theÿ mentioned "Harper Collins Publishers Australia so I will leave it as it is now you changed it.
I had to make the same changes in the publisher field and price field of this record. Those are some unusual prices. It's my understanding that Australian publishers don't print the prices on their books. What is your source for these publication records? Mhhutchins 06:51, 24 April 2015 (UTC)
I bought it new on Ebay by "The Nile Au" but it is listed by ""Harper Collins" for AS$19.99 so I wil change it.Wjmvanruth 09:04, 24 April 2015 (UTC)
Same situation with this record, and this one (in addition to removing the white space from the image and removing the spaces in the page count field. There should be no spaces around the "+" sign.) Changed the price field in this record from "AUS $ 19,78" to "A$19.78". Mhhutchins 06:59, 24 April 2015 (UTC)

Adding a link to the OCLC record in the ISFDB record's Note field

In most cases, this isn't necessary. For example, you added an OCLC link to this record, but if you click on the "WorldCat" link under the Other Sites menu on the left side of the screen, you're taken automatically to that OCLC record. The only reason to give an OCLC citation in an ISFDB record is if it is the source for the data. That's why adding an OCLC citation and a link to the OCLC record in a Primary Verified ISFDB record which has a stated ISBN is a waste of time. Other editors or moderators might tell you otherwise, but they can offer no legitimate reason for doing it. Knowing this may not stop you from continuing to do it, but it's something to consider when your editing time is limited. Mhhutchins 23:10, 26 April 2015 (UTC)

Ok, thank you. Wjmvanruth 23:21, 26 April 2015 (UTC)

Legenden

Hello, I have set your submission on hold: is it really Ursula K. LeGuin instead of the usual Ursula K. Le Guin who is credited for one of the items in this volume? Stonecreek 14:53, 10 May 2015 (UTC)

Sorry I noticed too late the missing space in the name, it should have been Ursula K. Le Guin. Thank you. Wjmvanruth 14:57, 10 May 2015 (UTC)
Thanks for checking. I'll approve and correct the entry. Stonecreek 15:32, 10 May 2015 (UTC)
No problem, thank you. Wjmvanruth 15:39, 10 May 2015 (UTC)

Map credit

Can you confirm the credit for the map in this publication? Thanks. Mhhutchins 19:45, 15 May 2015 (UTC)

You are correct. This is signed on the under side of the map ©1993 A.Karl/J.Kemp so this has to be corrected, thank you. Wjmvanruth 19:57, 15 May 2015 (UTC)

Contents on unnumbered pages

Re this publication: If the unnumbered pages are within a range of numbered pages, you should interpolate the number of the page. In this book do the maps appear before what could be determined is page 1 using the above standard? Mhhutchins 22:20, 15 May 2015 (UTC)

This is very strange because unnumbered page 4 is the copyright page so the maps come straight away after. The title page is 3, then a page where all the books are printed that the author has written on page 2 and then a blank page and the the cover.. They are all unnumbered Page 8 is an unnumbered blank page and then comes numbered page 9. So what should I do. Wjmvanruth 23:34, 15 May 2015 (UTC)
Count backward from the first numbered page. If the map appears on any page before you get to "1" (whether it's numbered or not), then assign that page number to the map. Mhhutchins 23:43, 15 May 2015 (UTC)
I did all that. The maps are on the pages 5, 6 and 7 and they are unnumbered so I used squared brackets to indicate that they have no number pages and I counted back from the first numbered page, page 9. Maybe there is something I do not understand. Wjmvanruth 09:55, 16 May 2015 (UTC)
OK, I understand. Brackets are only used for content on unnumbered pages which are within a range of unnumbered pages. Since these maps appear on unnumbered pages within a range of numbered pages, only the number should appear, not the brackets. The brackets imply that they appear on pages before page 1. For a more complete explanation go to the "Page" subsection of this help page. Thanks. Mhhutchins 17:04, 16 May 2015 (UTC)
I erased the brackets on the page numbers. Page 1 is the first page where the story begins, the page number does not matter? I think I have to read the helppage a couple of times to get a clear view on the matter, thank you for now, William. Wjmvanruth 22:03, 16 May 2015 (UTC)
No. Page 1 is the page which a) has the number "1" printed on it, or b) the unnumbered page which is determined to be the first page by counting back from the first numbered page. If the first numbered page is "7", then page 1 is the page which is six pages back, even if there is no number printed on it. The start of the story is not a factor in determining the page number. Mhhutchins 23:53, 17 May 2015 (UTC)
Ok thank you. Wjmvanruth 02:13, 18 May 2015 (UTC)

Changing primary verified records

Perhaps you didn't see the note in this record and other issues of this periodical before making submissions to change them. Mhhutchins 17:57, 25 May 2015 (UTC)

Oh, well. Another moderator accepted the submissions before I could go back and place them on hold. Now both of you need to explain that to the PV editor. Good luck. Mhhutchins 17:59, 25 May 2015 (UTC)

It was not a problem with the images but the rest was not ok so have now informed him and waiting if there wil land a scutmissile on my house. Wjmvanruth 18:15, 25 May 2015 (UTC)
Looking back on the records he verified, I'm thinking he may be referring only to the contents. We'll see. Thanks. Mhhutchins 19:24, 25 May 2015 (UTC)

Pastel City

Replaced cover art for this book with full wraparound version. --Mavmaramis 18:29, 29 May 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 20:21, 29 May 2015 (UTC)

Blood Canticle

Hello, you've uploaded many time the same cover. Which one do you want to keep (the last one?). Hauck 09:57, 31 May 2015 (UTC)

Sorry I tried to find the best one, but the last one is ok. Wjmvanruth 10:19, 31 May 2015 (UTC)

Clarke's World

Hi! You've submitted the same change for quite a few issues of the magazine, moving the issue # to the title field. This really doesn't accomplish much. I rejected the first few but I'm not the primary verifier of the records. You should pass such a wholesale change by the PV of each of the records [Swfritter] . I'll leave the rest for now. Cheers! --~ Bill, Bluesman 00:11, 3 June 2015 (UTC)

I will cancel them all and leave it alone. Wjmvanruth 07:58, 3 June 2015 (UTC)

In de Gloed van Vulkanen

Could you check the publisher of this book? My paperback edition hes "One Door Publications" on the titlepage, and the copyright page has "Babel" as an imprint, which would make the publisher "Babel / One Door Publications". Roelof Goudriaan changed the name when he moved to Ireland (and changed it again to "Verschijnsel" when he moved to Belgium). Thanks for checking, --Willem 09:47, 16 June 2015 (UTC)

I checked and you are correct about this. Wjmvanruth 10:50, 16 June 2015 (UTC)

Starchild Trilogy

Replaced cover of this book with full wraparound version and added Australian price to notes. --Mavmaramis 20:10, 16 June 2015 (UTC)

Thanks. Wjmvanruth 00:06, 17 June 2015 (UTC)

Cities in Flight

It's been a few months since you wrote this note on my talk page about "Cities in Flight". Sorry for not responding, I have been absent for some time. But now I am back and have commented on your remark, so let's continue the discussion on my talk page. Cheers, Patrick -- Herzbube Talk 12:36, 19 June 2015 (UTC)

Cities in Flight

Hello, perhaps that the 1981 date given by Arrow for your submission is misleading as there's already an 1981 printing here with a lower price. As per this third printing and this bibliography, yours is likely the 5-1985 second Arrow printing. What are your thoughts on the matter? Hauck 15:40, 19 June 2015 (UTC)

I think you are correct, I forgot to change the print date because there was none in the book only the first print date, so it is probably a second print according to the verified third print but it is not mentioned in the book. What now ? Put the print dat on 0000-00-00 and mention in the notes that it is likely a second print according to the verified third print? Wjmvanruth 16:59, 19 June 2015 (UTC)
I think that we can at least safely give the date as 1985 (both sources agree). I'll approve your submission and make the requisite changes (it'll be faster). Hauck 17:07, 19 June 2015 (UTC)
Thank you. Wjmvanruth 17:09, 19 June 2015 (UTC)

Doctor Mirabilis

Cover art for this book is by Geoff Taylor - see here. --Mavmaramis 17:19, 19 June 2015 (UTC)

Thanks. Wjmvanruth 18:00, 19 June 2015 (UTC)

Het Dosadi Experiment

Hello, added artist for your verified here. Hauck 13:55, 21 June 2015 (UTC)

Ok thanks. Wjmvanruth 14:23, 21 June 2015 (UTC)

Amazone(s)

Hello, can you confirm the title of this pub as _Amazones_, it looks like _Amazone_ on cover. Thanks. Hauck 14:12, 24 June 2015 (UTC)

I do not have the book, I got it from De Boekenplank website. Maybe it is a different title on the title page. I do not know, maybe mention this in the note's, sorry I missed it. It can be a mistake. Shall I change it in Amazone li,e on the cover? Wjmvanruth 14:18, 24 June 2015 (UTC)
No, we'll wait for a PV. Hauck 14:29, 24 June 2015 (UTC)
Ok, thank you. Wjmvanruth 14:37, 24 June 2015 (UTC)
It's as Hervé you suggested, "Amazone" on the cover but "Amazones" on the titlepage. I'll probably verify the Gradivus SF series sometime later this year. For now I added a note. --Willem 18:19, 24 June 2015 (UTC)
Ok, thank you. We were both wright and you to. It is solved. Wjmvanruth 18:52, 24 June 2015 (UTC)
And I changed the credit for the cover artist, as De Boekenplank website is a secondary source to us, but we have a primary verification for the same image (and also the art looks to me a lot more like Berni). Stonecreek 19:00, 24 June 2015 (UTC)
Apparantly not solved yet, yes the covers match, thank you. Wjmvanruth 19:06, 24 June 2015 (UTC)

Breakfast in the Ruins

Replaced cover of this book with full wraparound version. --Mavmaramis 07:05, 27 June 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 09:50, 27 June 2015 (UTC)

"Ik Viel Altijd Zo Prachtig Van Het Paard" credit in Sterren van Galaxy 2

Hi, I have a question about your Sterren van Galaxy 2 submission. Is "Ik Viel Altijd Zo Prachtig Van Het Paard" credited to Greg Strete, or might it be Craig Strete? Thanks. --MartyD 15:27, 27 June 2015 (UTC)

You are correct it is Craig Strete. Wjmvanruth 15:53, 27 June 2015 (UTC)

Also, another question about that anthology's contents: In Dutch, is it normal to capitalize every word in a title? Or should things like "zo" and "van" and "het" not be capitalized? (this question applies to all of the content titles). --MartyD 15:31, 27 June 2015 (UTC)

You are corect , i wil change certain capitilized words when you give the publication free, thank you.Wjmvanruth 15:53, 27 June 2015 (UTC)
Ok, thank you. I accepted the submission and changed "Greg" to "Craig". Please fix up the capitalization when you get a chance. Thanks! --MartyD 17:48, 27 June 2015 (UTC)
Ok will do, thanks. Wjmvanruth 18:01, 27 June 2015 (UTC)

Childhood's End

Found the cover artist for this book. It's Chris Foss, illustrated on page 75 of "Hardware: The Definitive SF World of Chris Foss." Record amended accordingly. --Mavmaramis 19:56, 27 June 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 19:58, 27 June 2015 (UTC)

Luitingh SF

I would like to remove the publication series info from Heorot and De Hand die Neemt. I don't think these books belong in the series. Thanks, --Willem 08:19, 28 June 2015 (UTC)

You are correct, according to De Boekenplank they don't belong there so I have removed it from the publications. Thank you for checking. Wjmvanruth 09:59, 28 June 2015 (UTC)

Born SF

Thanks for adding the later numbers in the series. I changed the binding of a few (57-60) from PB to TP, and will probably verify these additions in august or september this year. --Willem 08:25, 28 June 2015 (UTC)

Ok thank you. Wjmvanruth 10:02, 28 June 2015 (UTC)

De Dirdir by Jack Vance

I've added a cover scan to De Dirdir, which you are primary verify-er of Susan O'Fearna 08:46, 28 June 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 10:05, 28 June 2015 (UTC)

Heorot

I replaced the Boekenplank image of this verified pub with a full cover scan. Thanks, --Willem 17:55, 28 June 2015 (UTC)

Looks much better, thank you. Wjmvanruth 17:58, 28 June 2015 (UTC)

Re De Macht van het Zwaard submission

Hi Wjmvanruth! Something in the original HTML messed up the submission and it had to be rejected. I've redone most of the submission[5], but not the image link. Thanks!Kraang 02:16, 3 July 2015 (UTC)

Ok thank you. Wjmvanruth 09:40, 3 July 2015 (UTC)

De Verloren Zoon

Hello, can you confirm the cover for this pub, to me titltes seems different. Thanks. Hauck 07:23, 5 July 2015 (UTC)

I googled this book and it has a different cover so cover does not belong to ISBN. Wjmvanruth 07:48, 5 July 2015 (UTC)

Sense & Sensibility & Seamonsters

Hello, shouldn't this title and the corresponding pub be titled _Sense & Sensibility & Zeemonsters_ instead of _Sense & Sensibility & Seamonsters_ (as per cover)?Hauck 20:41, 5 July 2015 (UTC)

My mistake, you are correct again. Wjmvanruth 20:45, 5 July 2015 (UTC)

Overgangsritueel

Hello, I've approved your submission for this publication, but shouldn't the publisher be regularized as simply "Luitingh" here and perhaps be part of this publication series? Same question for this other publication.Hauck 13:57, 9 July 2015 (UTC)

A Game of Thrones

I corrected the cover artist for A Game of Thrones as the cover shown is plainly the Jim Burns cover... Susan O'Fearna 04:02, 16 July 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 08:29, 16 July 2015 (UTC)

Close Encountes

Please confirm the spelling of this work and try to determine the binding if possible. Thanks. Mhhutchins 21:52, 25 July 2015 (UTC)

According to OCLC, the title is Wij zijn niet alleen. Mhhutchins 21:54, 25 July 2015 (UTC)

I checked the title on catawiki and changed it it is also a tall paperback, thank you. Wjmvanruth 22:05, 25 July 2015 (UTC)
Don't forget to also update the title field of the title record and variant it to the parent record. Thanks. Mhhutchins 22:20, 25 July 2015 (UTC)

Voorland

I added the cover artist, a note and a better scan to this verified pub. Thanks, --Willem 20:48, 27 July 2015 (UTC)

Thank you, Willem. Wjmvanruth 20:53, 27 July 2015 (UTC)

Arthur, Koning voor Eens en Altijd

I'm holding a submission that wants to change this title record to type OMNIBUS. Probably a mistake? --Willem 09:36, 28 July 2015 (UTC)

If you look at the english version it is also a omnibus , four books in one. Can you take a look at this, pleaseWjmvanruth 09:41, 28 July 2015 (UTC)
It looks like you're right, but then, you should have entered the five separate novels in this publication. An omnibus containing an omnibus is a bit weird. I'll add the novels, also to the first Prisma printing. Thanks, --Willem 10:09, 28 July 2015 (UTC)
I didn't know the Dutch titles or else I would have added them, but thank you.Wjmvanruth 10:15, 28 July 2015 (UTC)
I found the titles on Wikipedia. It should look better now, please take a look. --Willem 10:30, 28 July 2015 (UTC)
When you told me about it I found them also on Wikipedia, but you where already busy updating the novels. Omnibus in omnibus totally weird, I should have noticed it, lesson for the next time. It looks indeed better now, thanks.Wjmvanruth 11:09, 28 July 2015 (UTC)

Amara's Ervaringen Trilogie

I accepted your edit adding this publication, but changed the type to COLLECTION and added the contents from Fandata. Please be careful with data from "De Boekenplank". Kees Buis is not always reliable. --Willem 20:17, 28 July 2015 (UTC)

Thank you for the warning, I already noticed on occasion.Wjmvanruth 20:20, 28 July 2015 (UTC)

Verzamel, Duisternis!

This pub has two different ISBN's on the copyright page and the backcover. If you look at the publication series, the one on the backcover looks more likely to be the right one. Google search for that ISBN also gives considerably more hits. I would like to switch the numbers in the catalog- and notefields. Is that a problem? I will also upload coverscans for most of the Nova SF series (only #8 is missing from my collection). --Willem 13:47, 31 July 2015 (UTC)

No problem, but the ISBN on te copyright page is also registered by OCLC Worldcatalogus that is why I used that one and The european library(simple) and Google Books has also that one. The Royal Dutch Libray has also that ISBN andI updated it with the price of the book also from the Royal Dutch Libray, please check it out before you change it, thank you.Wjmvanruth 15:18, 31 July 2015 (UTC)
You're right, thanks for the explanation! Let's leave it as it is. --Willem 15:32, 31 July 2015 (UTC)

De Grote Zon van Mercurius

Cover artist for this verified pub is Nico Keulers, as stated on the copyright page. I know it's confusing that Born had a separate credit for cover design in the earlier Nova SF titles, but they changed that starting with #11. --Willem 19:57, 1 August 2015 (UTC)

Thank you for looking in to it. I chamged it. Wjmvanruth 20:15, 1 August 2015 (UTC)
Thank You! --Willem 20:17, 1 August 2015 (UTC)

OCLC

When giving the record number of OCLC, the standard entry format is to leave a space after the colon. BTW, adding an OCLC record number to a primary verified record is unnecessary. That is usually provided when the data comes from OCLC as a secondary source. In 99% of records with a valid ISBN, the OCLC record is automatically linked to the publication record under the "Other Sites" menu (as "WorldCat".) Mhhutchins 16:04, 13 August 2015 (UTC)

Ok thank you. Wjmvanruth 16:06, 13 August 2015 (UTC)

Cover art credit for Cybele's Geheim

Re the submission to add cover art credit to this record: the note field credits "Cover art by Mahlon & Kinuko Craft". So why do you want to credit "Kinuko Y. Kraft"? Mhhutchins 22:13, 13 August 2015 (UTC)

Cover art credit for Wildewoud

What is your source for the cover art credit of this record? The source you give in the note field doesn't give "Kinuko Y. Kraft" (a pseudonym BTW) as the cover artist. Mhhutchins 22:18, 13 August 2015 (UTC)

The same cover art as the english versions, altow not verified yet. Wjmvanruth 22:22, 13 August 2015 (UTC)
Then you should have used the canonical form of the artist's name. Mhhutchins 22:59, 13 August 2015 (UTC)
Ok thank you. Wjmvanruth 23:21, 13 August 2015 (UTC)

Centripress updates

I'm now adding notes and images (and sometimes corrections) to the Centripress SF series, some of which you verified, so far De Gouden Ogen van Capella and Het Dosadi Experiment. Just notes and images added, no changes. I'll keep you informed. Thanks, --Willem 12:49, 14 August 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 13:05, 14 August 2015 (UTC)
The last one for today is Zweepster, a note and a new image. --Willem 20:55, 14 August 2015 (UTC)
I had to change the title of Gloriana to 'Gloriana: Zijnde een Romance'. We take the title from the titlepage, including subtitles. Also added a note and a better coverscan. Thanks, --Willem 08:00, 16 August 2015 (UTC)
Added notes and a scan to Het Lege Land and De Laatste Dans. --Willem 08:15, 16 August 2015 (UTC)
Added notes, interior art and a scan to De Comavluchteling and Conditie van Muzak. --Willem 09:38, 16 August 2015 (UTC)
John Wyndham Omnibus 1: I changed the pub type from COLLECTION to OMNIBUS (see this helptext under OMNIBUS), added a title record for the collection 'Zwervers door de Tijd', changed the title of 'De Leegte van de Ruimte' to 'De Leegte van de Ruimte: De Asteroïden A.D. 2194' (see the titlepage) and added notes and a scan. Hope you can agree. --Willem 08:09, 22 August 2015 (UTC)
John Wyndham Omnibus 2: I changed the pub type from COLLECTION to OMNIBUS, added a title record for the collections 'De Trojaanse Straal' and 'De Werelden van Barter' and added a scan. --Willem 08:19, 22 August 2015 (UTC)
A question about the cover art from Gloriana should there be a need of a variant title because you changed the title in Gloriana: Zijnde een Romance so there is no more Gloriana to variant from can you look into this maybe I am wrong, and thank you for all the changes you made. Wjmvanruth 11:26, 22 August 2015 (UTC)

CHAPBOOK missing a content

This record requires a SHORTFICTION content record. Mhhutchins 18:03, 15 August 2015 (UTC)

Sorry I will make it ok. Wjmvanruth 18:28, 15 August 2015 (UTC)

Cover image uploads

I'm uncertain why you would upload this file to the ISFDB server, when linking the publication record to the Amazon file would provide a much better image. You could have even uploaded the larger, better Amazon file to the iSFDB server. (BTW, the illustration is by John Tenniel.) Mhhutchins 00:26, 16 August 2015 (UTC)

Thank you, I will try next time to get the best image possible. Wjmvanruth 00:31, 16 August 2015 (UTC)

De Diepte

Added note to publication saying that cover artist is probably Michael Whelan. See here for reason of attribution. Horzel 13:15, 16 August 2015 (UTC)

I added the artist and mentioned the site in the notes, thank you. Wjmvanruth 10:59, 19 August 2015 (UTC)

De Buitenste Duisternis

The cover artist for this is Eddie Jones, as can be seen on Total Eclipse. Thanks! Horzel 10:51, 19 August 2015 (UTC)

Thank you very much, I added the cover artist to the record. Wjmvanruth 10:58, 19 August 2015 (UTC)

Elmar SF updates

I started verifying and updating the Elmar SF series. You verified all of them. So far (#1-4) I only added coverscans and a few notes. Good work! --Willem 20:22, 24 August 2015 (UTC)

Thank you. Wjmvanruth 23:37, 24 August 2015 (UTC)
Elmar is finished. No big changes, except for De Laatste God, which was varianted to The Worthing Chronicle, but should have been (and is now) a variant of Hot Sleep. Moving on to Elsevier SF now. --Willem 09:43, 30 August 2015 (UTC)

Entering page numbers for contents on unnumbered pages

Re this record: If the contents which have brackets in the page number fields appear on unnumbered pages that fall within a range of numbered pages, the brackets should be removed. (Per ISFDB standard stated here. Look at the "Unnumbered pages within a range of numbered pages" subsection under the Page section.) Thanks. Mhhutchins 06:45, 25 August 2015 (UTC)

There are a lot of brackets to remove but it wil be done, thank you. William 12:34, 25 August 2015 (UTC)

Literatuurplein

Does the Literatuurplein database record the current price or the original publisher's price? For example, a book published in 1998 in the Netherlands wouldn't be priced in Euros. Mhhutchins 02:58, 30 August 2015 (UTC)

Normally it is the publisher's price. I made a mistake with that one, the euro came in 2002 if I am not mistaken. William 03:26, 30 August 2015 (UTC)
How can one know that it's the publisher's price when they give the price in Euros for pre-Euro publications? Are they back-pricing them? Almost every record I'm updating now are pre-Euro publications. Mhhutchins 03:38, 30 August 2015 (UTC)
You can not, so I have to erase all prices before 2002. William 09:56, 30 August 2015 (UTC)
What exactly is Literatuurplein? Is it a library database? Mhhutchins 03:42, 30 August 2015 (UTC)
Yes a librarydatabase.William 09:56, 30 August 2015 (UTC)
About the price in this record: both Literatuurplein and Amazon give the price as 10 Euros, even though you give the former as your source. Mhhutchins 03:45, 30 August 2015 (UTC)
It is a fourth print, probably a filmedition but I added the price from the publisher to the notes. William 09:56, 30 August 2015 (UTC)
But Amazon gives the current price, not the 2013 price. And it's gone up 70% in two years??? Also, I couldn't find a listing for this book on the publisher's website searching by title, author or ISBN. Can you provide the link? Mhhutchins 16:32, 30 August 2015 (UTC)
This is a link to the Publisher magazine in the fall off 2013 from Boekerij page 33.http://issuu.com/meulenhoffboekerij/docs/boekerij_meulenhoff_njab_2013_issuu.William 17:21, 30 August 2015 (UTC)
I'll change to note to give the source as the publisher's print catalog. Otherwise someone could misinterpret it (like me) as their website. Mhhutchins 17:50, 30 August 2015 (UTC)
Thank you; I will ad the other edition to. William 18:04, 30 August 2015 (UTC)
And the title is given as De zoon van Neptunus in both, not "Neptunes". Mhhutchins 03:48, 30 August 2015 (UTC)
Changed. William 09:56, 30 August 2015 (UTC)

Elsevier SF updates

I added notes, scans and the cover artist to Farmer's World of Tiers novels, De Schepper van het Universum, De Poorten van de Hel and De Heren van de Kosmos. I added Slag der Titanen to the series, with notes, artist and a new scan. And one question, can you check the publication date of your copy of Ringwereld? My copy has 1977 in stead of 1980, but could be an earlier printing. Thanks, --Willem 20:02, 1 September 2015 (UTC)

I have this date MCMLXXX on the title page and on the copyright page © MCMLXXII voor de nederlandse taal: Elsevier nederland b.v., Amsterdam/Brussel and then D/MCMLXXX/0199/175. Maybe you have a different print, or my date is a misprint. I looked on the Royal Library catalog and there was only yours from 1977 there was even a price with the ISBN nr. but could not find 1980 print, it does not have to mean anything, or they forgot to place the roman cypher 5 after the x's. On De Boekenplank they show both prints 1977 and 80. Lots of info. I Hope that it did answer your question. William 21:41, 1 September 2015 (UTC)
That does help. Fandata also has two printings. I'll clone yours and add notes. Also added Niven's Buiten de Tijd to the publication series. Thanks! --Willem 08:56, 5 September 2015 (UTC)

De laatste dans

Hallo, the cover art of this publication may be given as Bob Haberfield, but it's actually by Rodney Matthews, since it's credited to Rodney Matthews here in The Dancers at the End of Time, and it's also in Rodney Matthews' In Search of Forever, page 57. Horzel 15:08, 6 September 2015 (UTC)

Thank you for looking in to this, I also noticed you informed Willem also, I wil leave it to him since he has got a verified edition from Rodney Matthews "In Search of Forever" so he can check like you did, so thank you again for sorting this out. William 19:04, 7 September 2015 (UTC)
I changed the credit, added notes and made a few variants. Should look better now. Thanks, --Willem 19:28, 7 September 2015 (UTC)

Cover image uploaded

for this pub. --Zapp 18:22, 10 September 2015 (UTC)

Thanks. William 18:36, 10 September 2015 (UTC)

Ruimte-Odyssee & Dinosaurusstrand art

Cover artist there not mentioned, but credited in The Flights of Icarus as Peter Jones. --Zapp 19:30, 11 September 2015 (UTC)

So the cover artist credited on copyright page of this pub is definitely wrong. --Zapp 19:33, 11 September 2015 (UTC)
I've got Zapp's submission to variant the cover of your verified publication on hold. Please respond on changing the cover artist. We'd credit the correct artist but would add a note to the publication (as in this case, where Peter Goodfellow was credited). Thanks, Stonecreek 19:48, 11 September 2015 (UTC)
Please reject this submission. The omnibus contents are different. --Willem 20:00, 11 September 2015 (UTC)
I've put that submission on hold, Willem.
Would you like to add a comment on the art credit? And please re-submit the art varianting, Zapp, the original title record doesn't exist anymore as Foss was replaced with Jones. Stonecreek 20:14, 11 September 2015 (UTC)
I rejected the submission. I was confused by the same cover image. But this pub has now a wrong one. Is the cover artist really credited as Chris Foss? Sorry for doing that mistakes. --Zapp 20:24, 11 September 2015 (UTC)
I found your cover correction. The artist looks like Chris Foss now. --Zapp 20:41, 11 September 2015 (UTC)
There you can find a bigger cover image. --Zapp 20:52, 11 September 2015 (UTC)
Thanks for finding this. I uploaded the correct image from Fandata. --Willem 21:02, 11 September 2015 (UTC)
Then I was to late found also a cover image, so everything seems to be in order again, thank you all. William 21:06, 11 September 2015 (UTC)

Monsterlijke Mythen

I changed this record from COLLECTION to OMNIBUS because it contains two previously published collections. Thanks. Mhhutchins|talk 17:28, 14 September 2015 (UTC)

Thank you. William 20:59, 14 September 2015 (UTC)

Editing a title's type

You changed this title from NOVEL to COLLECTION, but failed to do so for the publication, which now has a missing title reference. (A publication's type must match its title reference for it to be visible in the record.) It would have been better to edit the publication and you could have changed the type of both the publication and its title reference in one submission. Mhhutchins|talk 01:07, 18 September 2015 (UTC)

Sorry I forgot, thank you. William 08:38, 18 September 2015 (UTC)

Default display of non-English translations

When you get a chance, could you please review this discussion? The proposal basically boils down to changing the behavior of the Summary Bibliography when the viewing user is not logged in. Currently only English translations are displayed for unauthenticated users. The proposal would change it to displaying all translations. The downside is that the Summary page could get longer and harder to navigate.

I am trying to get a sense of how widespread the support for this change is. TIA! Ahasuerus 01:03, 20 September 2015 (UTC)

Cover artist Thomas Schlück

I know that this 'artist' seems (or is) sometimes to be credited as responsible for art, but these all should be mistaken. He had a agency for both authors and artists but never did any professional art (maybe he did some fannish art): here is an example of a german publication. So the credits shown on his summary page should better be removed (I think that all three connected verifications were done by you). Thanks, Christian Stonecreek 18:04, 20 September 2015 (UTC)

I erased the info from the artists, I put in the notes that it was an artist from the Thomas Glück Agency, thank you for checking.William 13:54, 21 September 2015 (UTC)

Titan - pub note added

I've added a pub note on artist credit on your PV1'd Titan. Astrodan 09:50, 28 September 2015 (UTC)

Thank you. William 09:55, 28 September 2015 (UTC)

Die drei Lichter der kleinen Veronika

Thanks for adding this novel. I deleted the cover image though. Amazon usually doesn't link to the actual cover image of a given printing, they put in any one that's roughly fitting the published title. The cover design for Heyne at the end of the Nineties wouldn't fit with the one they displayed. In my opinion, it's better to display none at all than one that we aren't sure about. Thanks, Christian Stonecreek 16:15, 28 September 2015 (UTC)

Ok thank you for the update. William 16:24, 28 September 2015 (UTC)

Cities in Flight

I tried to do an 'Add Publication' for my copy of Cities in Flight, which differed from your copy only in the price; £2.95 as opposed to yours at £2.75. My submission was blocked by the moderator, who said they were more than likely the same book, and asked me to check with you as PV1.

On the copyright page of my book, it gives individual 'first published', 'first published in Arrow' and © dates for the four stories and the Afterword. Then it gives the following for the book itself;

                   Cities in Flight
                  Arrow edition 1981
                    Reprinted 1985 

There's no number line on the page. Prices on rear cover; UK £2.95 and Australia $7.95. The copyright page is page 4 of 8 unnumbered pages, and on page 8 of these pages is a Dylan Thomas quote, and a fictional quote from an 'Acreff-Monales' character. The Afterword on pages 597-605 discusses a fictional future history, followed by a time chart on the last two pages.

If you could let me know how your book compares, I'll give a yes/no to the moderator. Thanks, Astrodan 19:13, 30 September 2015 (UTC)

Everything is the same , only on the copyright page I have Arrow edition 1981 and the price is different, I had also a problem with my copy (see my talkpage) my date is a estimated at 1985. William 19:50, 30 September 2015 (UTC)
Interesting, as the moderator says, also suggesting a mess-up on Arrow's part. I'll resubmit with notes, and mention your previous discussions. Thanks again, Astrodan 08:06, 1 October 2015 (UTC)

Niels Holgersson's Wonderbare Reis

Please add the required contents to this OMNIBUS when you get a chance. Thanks. Mhhutchins|talk 22:31, 1 October 2015 (UTC)

I have a problem can not find the contents, it is published as one book only. Can you tell me if it is better to change it back into a novel? William 22:52, 1 October 2015 (UTC)
I've created a title record as a NOVEL and varianted the English and Dutch editions to it, after changing them to NOVEL as well. This is one of those unusual situations which the ISFDB software doesn't handle very well. Hopefully, this band-aid will work, at least for a little while. Thanks. Mhhutchins|talk 00:47, 2 October 2015 (UTC)
Thank you. William 00:54, 2 October 2015 (UTC)

Dagboek 32

A 2005 publication wouldn't have an ISBN-13. If you check the OCLC record, you'll see the first ISBN given is the one stated in the publication. You'll also find the full publisher's name and the actual page count. OCLC should be your first source for creating a publication record based on secondary data. Thanks. Mhhutchins|talk 07:22, 2 October 2015 (UTC)

Ok thank you. William 08:12, 2 October 2015 (UTC)

De Computerheks by Oomen

These works, at 80 or so pages, appear to be more novellas than novels. Do you know if that's possible? Mhhutchins|talk 21:15, 7 October 2015 (UTC)

These are children books, if they are novellas I do not know, it is possible. William 21:27, 7 October 2015 (UTC)
Maybe I should have said it this way: If you believe these works are less than 40,000 words (usually about 100 pages of print), then the books should be converted to CHAPBOOKs with a SHORTFICTION content. Mhhutchins|talk 22:20, 7 October 2015 (UTC)
Ok I will change them. William 22:36, 7 October 2015 (UTC)
Sorry, for the confusion, but I didn't ask you to change them. Once we'd determined that they had to be changed I would have done it myself or instructed you in how to convert them. When converting NOVEL-typed records to CHAPBOOKs, you must start with a publication record edit, 1) change the type to CHAPBOOK, 2) change the content (title reference record) to SHORTFICTION, and 3) add a new content record for the CHAPBOOK. If you edit the title record first, from NOVEL to CHAPBOOK, you will lose the series and synopsis data, and any reviews will be linked to the CHAPBOOK instead of the SHORTFICTION (as it should be for CHAPBOOK publications.) The order of the submissions which you used reverts the title reference back to NOVEL so you lose the title reference link to the publication record. I'll fix the publication which I accepted and reject the other submissions. The one I accepted is in pretty bad shape and it would be hard to explain how to fix it. Mhhutchins|talk 23:48, 7 October 2015 (UTC)
Sorry for the mess I made , but everything looks ok now and thank you for the explanation. William 00:29, 8 October 2015 (UTC)

Publisher "Kok"

Hi. In your Monster: Thriller submission, which I have on hold, could the publisher "Kok" be Kok Voorhoeve? --MartyD 00:53, 9 October 2015 (UTC)

Voorhoeve Publisher is a part of Kok Publishers, there are more smal publishers who are part of Publisher Kok. William 08:42, 9 October 2015 (UTC)
'Kok Voorhoeve' is as stated in the pub. We will eventually also have 'Kok Educatief' and 'Kok Agora', and maybe more. It's probably better to treat these as imprints ('Kok / Voorhoeve' 'Kok / Educatief' and 'Kok / Agora'), I'll change the one we already have. There are a few other (minor) issues with this submission. The title should i.m.h.o. be 'Monster' (Thriller is only the genre) and the publisher should be 'Uitgeverij Kok' (or the two existing entries for this publisher should be reverted to 'Kok'), don't always thrust everything on 'de Boekenplank'. --Willem 15:10, 9 October 2015 (UTC)
Ok thanks. William 15:50, 9 October 2015 (UTC)
Thanks, guys, and sorry, William. I did not mean to make you re-enter the data. I just keep submissions on hold while getting questions answered in case there is something I should fix up immediately. --MartyD 16:52, 9 October 2015 (UTC)
Don't worry about it, I changed the others Uitgeverij Kok in Kok and Kok / Voorhoeve. I wanted to change the title because of what Willem said. Thank you. William 17:05, 9 October 2015 (UTC)

Gradivus SF

I started work on this series. I'll be adding cover scans and notes for most of the pubs, and other stuff if necessary. You verified Het Driekantige Wiel (I also added interiorart) and Vossenjacht. I'll inform you here about changes to your other verifications. Thanks, --Willem 22:07, 30 October 2015 (UTC)

Ok, thank you. William 22:56, 30 October 2015 (UTC)
I added notes and cover scans to Vestingwereld and Vlucht in de Leegte today. --Willem 21:12, 5 November 2015 (UTC)
I added notes and cover scans to Voorbij de Barrièrre and De Glazen Boom today. --Willem 21:49, 14 November 2015 (UTC)
Thank you. William 05:51, 15 November 2015 (UTC)
I added notes and cover scans to Het Stalen Paradijs, Nachtwandeling and De Weg naar het Oneindige. This finishes your Gradivus verifications. Thanks, --Willem 20:19, 16 November 2015 (UTC)

Een Nieuwe Dageraad en Andere Verhalen

I added some notes and a better scan to this verified pub. --Willem 21:35, 8 November 2015 (UTC)

Ok, thank you, looks better now. William 00:47, 9 November 2015 (UTC)

Rendez-vous met Rama

Added notes and a scan to Rendez-vous met Rama. --Willem 20:42, 10 November 2015 (UTC)

Thank you. William 05:49, 15 November 2015 (UTC)

Working with Amazon images

Hi. When you link to an image on Amazon, you should trim the file name. They embed dimensions/sizing info and sometimes even overlays. For example, in the image you provided:

http://ecx.images-amazon.com/images/I/519VlQSCWoL._SX312_BO1,204,203,200_.jpg

you should omit everything between the periods in the file name (as well as one of the periods) to get:

http://ecx.images-amazon.com/images/I/519VlQSCWoL.jpg

For this one, it does not make much difference. Sometimes, though, you'll get a white square as background or an undesirable adornment. See Help:Screen:EditPub#Image_URL for more a longer explanation and more examples. I did fix the above; it's just something to keep in mind for the future. Thanks, --MartyD 23:30, 29 November 2015 (UTC)

Thank you, I did know about it I just forgot, but thank you for reminding me. William 23:38, 29 November 2015 (UTC)

Pirx in de Kosmos

I added a few notes and a coverscan to this verified pub. Thanks, --Willem 19:43, 6 December 2015 (UTC)

Ok thank you. William 19:47, 6 December 2015 (UTC)

Waanzinnige Wereld

I added notes and a cover scan to this verified pub. I also changed the title from 'Waanzinnige Wereld - Uit de Memoires van Ion Tichy' to 'Waanzinnige Wereld: Uit de Memoires van Ijon Tichy'. See the help screen under subtitles for the current rules. Thanks, --Willem 20:24, 7 December 2015 (UTC)

Thank you Willem. William 21:30, 7 December 2015 (UTC)

The Fifth Head of Cerberus

I have put your submission on hold to change the title type to COLLECTION for one publication. The title types for the title and its publications have to be the same, so you'd have to change all the corresponding and variant title types for all publications and variant titles (and you'd have to begin a discussion with the active primary verifiers). I'm not sure it's that what you had in mind, but if so, please first start the discussion. Thanks, Stonecreek 04:53, 8 December 2015 (UTC)

Ok thank you, we just leave it then, you can cancel it. William 12:20, 8 December 2015 (UTC)
I have removed the contents you added to the publication record for the novellas, since they are parts of the novel. Otherwise it would appear that your copy of the book contains not only the novel but two additional novellas. Please see the title record which explains how this publication was typed. Thanks. Mhhutchins|talk 18:12, 8 December 2015 (UTC)
Now everything is clear, thank you for this. William 19:08, 8 December 2015 (UTC)

Ogen van de Overwereld

Can you check the titlepage of this book? According to the cover, and my second printing (the 'Meesters van de Science Fiction' hardcover) the title should be 'De Ogen van de Overwereld'. Another question, is Marvano seperately credited for the cover? Mine only credits him for 'illustraties'. Thanks for checking. --Willem 21:57, 13 December 2015 (UTC)

You are correct, I made the necessary improvements, thank you. William 22:18, 13 December 2015 (UTC)

De Linkerhand van het Duister

Can you check the binding of this pub? My second printing is a trade paperback, and I don't think Meulenhoff went back to paperback format for the third printing. Thanks for checking, --Willem 13:35, 24 December 2015 (UTC)

You are correct, I wil change the binding, thank you. William 13:47, 24 December 2015 (UTC)

Ridderhof SF updates

I'm adding cover scans and notes to some of the the Ridderhof SF series. I'll inform you here of other changes. Thanks, --Willem 11:40, 3 January 2016 (UTC)

Added the cover artist and a note to De Planetenbouwers. --Willem 11:48, 3 January 2016 (UTC)
Thank you. William 12:21, 3 January 2016 (UTC)
Added the cover artist and a note to De Tijddromer. --Willem 21:34, 3 January 2016 (UTC)
Great, thank you. William 21:35, 3 January 2016 (UTC)

Missing verifications

I have posted an update on the Help Desk. Ahasuerus 16:06, 3 January 2016 (UTC)

Scala SF updates

I'm adding cover scans and notes to the Scala SF series. I'll inform you here of other changes. Thanks, --Willem 21:10, 7 January 2016 (UTC)

I added the cover artist and Brunner's introduction to Het Altaar op Asconel. --Willem 21:33, 7 January 2016 (UTC)
Thank you for the update. William 01:37, 8 January 2016 (UTC)
I added the cover artist to De Rivierplaneet. --Willem 10:52, 9 January 2016 (UTC)
Great, thank you. William 12:37, 9 January 2016 (UTC)
One more, I added the cover artist to Storm over Tanelorn. --Willem 19:59, 10 January 2016 (UTC)
Thank you. William 23:08, 10 January 2016 (UTC)

The Engineer Reconditioned

I have a copy of the mass-market paperback version of The Engineer Reconditioned and noticed a minor mistake. The story "Proctors" begins on p. 184, not 182 as currently stated in notes & contents. Is this true of your copy as well?

I would also like to change the notes to add some information, so that they would end up like this:

  • Printing date from Locus1
  • The copyright page has no printing information nor is it contained anywhere else in the book.
  • The title page says “Cosmos Books” for the publisher.
  • Copyright page says “Published by Dorchester Publishing Co., Inc. . . . in collaboration with Wildside Press LLC.” Also “Copyright © 2006 by Neal Asher.” Copyright page and UPC label on back of book give both ISBN-13 and ISBN-10.
  • Each story begins with a brief (1-page or less) introduction by the author, with the exception of “Snairls.”
  • The contents page of this edition does not include "Proctors" page 184 and "The Gurnard" page 292.
  • The short story "Snairls" begins on page 114 with the sentence “The other passengers went to their cabins. . .” It is untitled and not included in the contents page.
  • On back cover: Art by Ian Field-Richards. Design by Gary Nurrish.
  • On back cover below UPC code: $6.99 US $8.99 CAN £5.99 UK $14.95 AUS
  • OCLC <a href="http://www.worldcat.org/title/engineer-reconditioned/oclc/213856887&referer=brief_results">213856887</a>

Note also left with Kraang. BungalowBarbara 03:14, 8 January 2016 (UTC)

You are correct, about "Proctors' begins on 184. For the rest everything ok, thank you for the update. William 10:46, 8 January 2016 (UTC)
I have made the changes. Thank you! BungalowBarbara 05:34, 12 January 2016 (UTC)

Cover art credit for Hannibal

Can you confirm the cover art credit for this publication? Other editors have verified it as being credited only to DeCamps. How is the work attributed to Phil Rose? Thanks for checking. Mhhutchins|talk 05:41, 11 January 2016 (UTC)

It was on the copyright page like this coverillustration: Craig Decamps/Phil Rose so I assumed he is also part illustrator, but I could not find anything about it on his webpage so maybe it is a misprint, should I remove it? William 14:16, 11 January 2016 (UTC)
Not yet. I'll ask a verifier of the English edition to confirm the credit. Is there another credit, perhaps on the dust jacket or back cover? Mhhutchins|talk 18:51, 11 January 2016 (UTC)
No the only credit is on the copyright page. William 18:55, 11 January 2016 (UTC)
I've sent an email to Phil Rose asking if the credit is correct. Hopefully he'll respond soon. Thanks again. Mhhutchins|talk 18:58, 11 January 2016 (UTC)

More on the contents of The Engineer Reconditioned

I just obtained (from my local library) a copy of the earlier trade-paperback version of The Engineer Reconditioned and have been able to compare it to the mass-market paperback version verified by yourself, Kraang, and myself. This has revealed that the mass-market edition does include the stories of "Jable Sharks" and "The Thrake". Like the story "Snairls", in the mass-market version, they do not have any preceding introduction or even a story title. One story ends and the other one begins after a short gap on the page. They are not listed in the Table of Contents. (Plainly this version was not proof-read properly!!)

Details:

In the trade version, "Spatterjay" ends with the sentence "Her own blueness was hidden by the natural colour of her skin, though Ambel had told her she had a pretty blue-white circle in the middle of her back." "Jable Sharks" starts with the sentence "The ship: three masts stitched across the horizon, black against the lemon sky." See page 151 of the mass-market paperback, where one story ends and the other begins with no title or introduction, just a gap.
In the trade version, "Jable Sharks" ends with the sentence "He wonders what the Captain read that frightened him so badly, and if he ever read any more." "The Thrake" starts with the sentence "To Mark, the runcible was the altar to some cybernetic god of technology, and he felt like an acolyte come before it for the first time." In the mass-market version, "Jable Sharks" ends at the bottom of page 164, with a gap with three asterisks in it. "The Thrake" starts at the top of page 165 with no title or introduction.

I will be making changes to notes and contents of the mass-market paperback. Note also left with Kraang. BungalowBarbara 01:32, 13 January 2016 (UTC)

Thank you for the update. William 01:41, 13 January 2016 (UTC)

Translators

Hello, it seems that the last consensus is to enter the translator's name at title level and not at publication level. Can you do that? (alas it will take you two submissions per title to achieve this). Thanks. Hauck 06:00, 13 January 2016 (UTC)

No problem, thank you for the update. William 09:47, 13 January 2016 (UTC)

ISBN-13, again

As has been brought to your attention before, a book published in 2004 wouldn't have an ISBN-13. I changed the ISBN you gave to this publication to the ISBN-10. Please keep this in mind when using secondary sources. (Also, be suspicious of Amazon dates of January 1. That's their default date when the year is known but the actual date of publication isn't.) Thanks. Mhhutchins|talk 06:55, 13 January 2016 (UTC)

Ok, thank you. William 09:48, 13 January 2016 (UTC)

French capitalization

Hello, when you're entering french titles, please use the french capitalization rules (in a nutshell, capitals on the first word and then only on the proper nouns so Les Brumes d'Acheron should be Les brumes d'Acheron if Acheron is indeed a place), it's quite a bit jarring for a french reader to see a title like Le Dernier Gardien des rêves which has a certain "wrongness" to it, it's a bit like an anglophone seeing The book of feasts & seasons. Note that accent are not rendered in capitals so Acheron is in fact spelled Achéron. Also you need to be particularly cautious when entering prices for french titles, it's usually quite uncommon. French publishers use a "category" system which assign a varying (rising with time) price depending on a scale. Thanks. Hauck 06:32, 16 January 2016 (UTC)

Thank you for the update. William 09:28, 16 January 2016 (UTC)

Tilte notes

Hello, I've approved a few title updates from you that were along these lines Translated by Jack Kröner (also translated by Thomas Wintner), I was wondering what was their precise meaning. Are there two translators working in common or are there two different dutch translations by different persons? Thanks. Hauck 15:20, 26 January 2016 (UTC)

There are publications on that title page that are translated by different persons, so not one publication by two persons. Maybe it is better to unmerge and make separate titlepages or leave the translaors from the notes? William 15:29, 26 January 2016 (UTC)
Thanks. If there are two different translations, it means that the titles will have to be unmerged as there's a recent ruling that specify that each translation should have its own title, like here where all the french variants are by different translators. Hauck 16:02, 26 January 2016 (UTC)
I thought so, it looks better and it is easier for future publications to enter. I wil make the changes, thank you. William 16:34, 26 January 2016 (UTC)

Tschai: De Waanzinnige Planeet

I don't know how you did it, but you managed to change the title of the Dutch translation of Vance's "The Dirdir" to "Tschai: De Waanzinnige Planeet" and want to variant this to "The Dirdir". I'll clean this up, but please don't mess up any more of my verified pubs. Also remember that Warner Flamen is a pseudonym of Marc Carpentier Alting, so the translations are the same. There's no rush in adding translator credit at title level, and I'll eventually do this myself for the publications I own. --Willem 20:47, 26 January 2016 (UTC)

I only unmerged them.I did not change the publication. William 23:02, 26 January 2016 (UTC)
There is likely a bug (when unmerging from an OMNIBUS, the title created is the one of the whole omnibus, not of the lone novel), I've signaled it. Hauck 15:07, 27 January 2016 (UTC)
Thank you. William 15:10, 27 January 2016 (UTC)

Disambiguation

Hello, perhaps should this essay be disambiguated (if it means "prologue"). Thanks. Hauck 18:39, 28 January 2016 (UTC)

Thank you wil do. William 18:55, 28 January 2016 (UTC)

Cover image sizes - De Kat die van achteren naar voren las

Hi. I accepted your cover image addition on De Kat die van achteren naar voren las, but the image you uploaded here is too large according to ISFDB policy. Front cover scans should be no more than 600 pixels in the longest dimension. Please resize it (you can use "Upload a new version of this file" on that image's page to replace it with the resized version, without having to change anything in the publication). If you need help, just ask. Thanks. --MartyD 12:24, 4 February 2016 (UTC)

The same comment applies to this one. --MartyD 12:26, 4 February 2016 (UTC)
Thank you, it is done. If it's not ok, please tell me.William 13:46, 4 February 2016 (UTC)
I'm not sure what the size of the images were originally, but the limit is 600 pixels, as Marty said. Why reduce it so drastically? Mhhutchins|talk 18:29, 4 February 2016 (UTC)
Difficult to find the right size or to big or to small. I shall look further. William 22:41, 4 February 2016 (UTC)
You can edit the too-big image (on Windows, you can use Paint) and resize, then save the resized file and upload that. When I do something like that, I include as part of the "source" note the location of the original and that I resized it. --MartyD 23:18, 4 February 2016 (UTC)
Thank you very much, I am gonna try it. William 23:36, 4 February 2016 (UTC)
I've already uploaded larger, better scans for these two images. Look at how I amended the Source field on their wiki page. Mhhutchins|talk 23:38, 4 February 2016 (UTC)
I'm deleting the older versions in order to save disk space. I only left the most recent one. Hauck 17:02, 5 February 2016 (UTC)

Missie: Status Quo

I added some notes and a cover scan to this verified pub. I wonder if you read the book. From the notes on page 240 I get the impression this is a collection of stories instead of a novel. What do you think? Thanks, --Willem 11:16, 7 February 2016 (UTC)

I haven't read it yet , I just read a review where it was mentioned that it was a collection of stories over Jerry Hill and also mentioned on page 240 so you can change it into collection. Thank you for the update. William 14:47, 7 February 2016 (UTC)
Thank you! Changed to collection now. --Willem 20:01, 7 February 2016 (UTC)

Fragmentatie Zomer

I have a question about this pub. In the notes you state Illustrations in book by Malcolm Dean, but I can't find any credit to Dean in my copy of the book. Some of the illustrations are signed as "Mal Dean", and they are the same as in a number of the English editions (see here. If the artist is not credited, and credit comes from a secondary source, there should be and INTERIORART record credited to "Mal Dean", the canonical name of the artist. Any thoughts? Thanks, --Willem 20:44, 8 February 2016 (UTC)

Thank you, I updated the record. William 23:35, 8 February 2016 (UTC)
Thanks! I varianted the new title to the original and added notes and a coverscan. --Willem 20:04, 9 February 2016 (UTC)

Enlarging an image

Re this file: The original image was only 300 pixels, which is OK, but enlarging it to the 600 pixel limit, adds nothing to the value of the database. Just upload the best image you can find, reducing it if necessary, but not enlarging it, which only reduces its quality. Mhhutchins|talk 18:37, 11 February 2016 (UTC)

Checking your latest uploads, I see you've been doing that quite often. Please save your time and effort, and upload the original image files without enlarging them. Thanks. Mhhutchins|talk 18:43, 11 February 2016 (UTC)

Now I understand, only enlarge when it is to small. Thank you.William 18:46, 11 February 2016 (UTC)
No. Never enlarge. I repeat "upload the original image files without enlarging them." If they're too small for ISFDB purposes, don't upload them at all. Mhhutchins|talk 20:38, 11 February 2016 (UTC)
Ok understood, thank you.William 20:40, 11 February 2016 (UTC)

Het Dagboek in de Badkuip

I added the cover artist, notes and a scan to this verified pub. Thanks, --Willem 19:43, 12 February 2016 (UTC)

Eden

I added the afterword, the cover artist, a note about it and a scan to this verified pub. Thanks, --Willem 20:08, 12 February 2016 (UTC)

De Onoverwinnelijke

I added the cover artist, notes and a scan to this verified pub. Thanks, --Willem 11:13, 13 February 2016 (UTC)

Terminus

I added the cover artist, notes and a scan to this verified pub. Thanks, --Willem 19:56, 13 February 2016 (UTC)

Importing contents from one record to another

When doing this consider the option that allows you to keep the same page numbers from one publication to the other. In this case, other than the publisher, the editions are identical. Mhhutchins|talk 22:52, 21 February 2016 (UTC)

Ok thank you.William 23:28, 21 February 2016 (UTC)

Sheffield's Convergent Series

Added the Canadian cover price to your verified Convergent Series. PeteYoung 10:32, 24 February 2016 (UTC)

Swords and Dark Magic

Can you confirm the publisher credit for this 2014 printing, even though the Eos imprint was discontinued in 2010? Thanks for checking. Mhhutchins|talk 00:26, 25 February 2016 (UTC)

Yes the publisher is Eos imprint of Harper Collins but I got the date from the number line so I asumed it was 2014, like it said in the notes. William 00:38, 25 February 2016 (UTC)

The Martian

I have updated your verified The Martian to add a note about the map credit and to merge the title record for the map with the one that credits the artist. --Marc Kupper|talk 08:58, 29 February 2016 (UTC)

Thank you. William 10:55, 29 February 2016 (UTC)

The Cat Who Walks Through Walls

As it showed up on a data cleanup report I updated your verified The Cat Who Walks Through Walls to change the price from $3,50 to $3.50. However, I noticed you also had a note "3,50 on spine" and am wondering if the publication used a comma and did not have a currency symbol. It may be in something other than USA dollars. --Marc Kupper|talk 09:47, 29 February 2016 (UTC)

Thank you Marc, I updated the record. William 10:53, 29 February 2016 (UTC)

"New" Foreigner Sequence

I've held both submissions. As far as I can tell through both the DAW/Penguin and CJ Cherryh websites, there shouldn't even be a fifth 'sequence' never mind a sixth. DAW just views it as one series and numbers the books accordingly [with Peacekeeper being #15]. The last and next one are simply of the Foreigner Universe and have no numbers or 'sequence'. Even amazon, which loves to create fake series to sell more books, hasn't gone this far [well, not yet ....]. --~ Bill, Bluesman 22:35, 2 March 2016 (UTC)

Ok, I shall cancel them. Thank you. William 22:44, 2 March 2016 (UTC)

De Silmarillion

Added publication series and number (Prisma 1915) to this. Horzel 22:27, 23 March 2016 (UTC)

Ok, thank you. William 22:39, 23 March 2016 (UTC)

Assigning a "language" to art

I may have mentioned this in the past (or possibly to another editor), but assigning a language to a title typed as INTERIORART or COVERART may not be worth the effort you're going through. There were discussions about removing this field from these type records because it creates problems with their display on the artist's summary pages ("translated as"?). Also, because art isn't text, it doesn't have a "language". The record represents the art itself and not the language of the publication which contains it. Unlike text-based records, we only variant when the title or artist credit changes, not because the "language" changes. I don't know how far down in priority this change to the software may be, but I personally wouldn't make any effort to edit these records. Mhhutchins|talk 00:48, 27 March 2016 (UTC)

I've started working on the submissions, and I see that you're changing the assigned language from English to French. I'm not sure how they were assigned as "English" to start with, but in any case, eventually all the data is going to be removed. But in the meantime, I guess we can fix them. Thanks. Mhhutchins|talk 00:57, 27 March 2016 (UTC)

Translators of Le nouveau space opéra

Hello, Tom Clegg seems to have translated only a minute part of this anthology, see here. Note that precise data about translators is usually buried deep in the books. Hauck 08:50, 29 March 2016 (UTC)

Thank you for the update, I wil keep it in mind. William 11:28, 29 March 2016 (UTC)

Le crépuscule des mondes

I just placed a hold on your edit to Le crépuscule des mondes; you placed 2 in the price field, but I'm wondering if you meant to put it in the PubSeriesNum field instead? Thanks, Albinoflea 02:54, 31 March 2016 (UTC)

You're correct it is a pub. series number sorry for that.William 02:58, 31 March 2016 (UTC)
Got it; I've made the change. Albinoflea 03:07, 31 March 2016 (UTC)

La Saga de Zeï, not Zel

Re this record: Please correct the spelling of the title (you'll have to update the publication record and its title reference record, and the cover art record). Also, your source gives the page numbers of the contents. That could be added to the update as well. Thanks. Mhhutchins|talk 03:01, 31 March 2016 (UTC)

I've made some adjustments (changed title, varianted items), except for page numbers that I left blank as noosfere uses a sometimes different standard than us.Hauck 06:30, 31 March 2016 (UTC)
Thank you.William 23:37, 6 April 2016 (UTC)

Très loin de la Terre

You could have cloned this record to get its contents. Now you'll have to make a second submission to import them. Mhhutchins|talk 03:05, 31 March 2016 (UTC)

You chose the option to keep the page numbers for the imported contents, but they can't be right. Look at the page count. Mhhutchins|talk 03:08, 31 March 2016 (UTC)

Apparantly I need some sleep, so many mistakes.

Brown's Reunion...

This record for a CHAPBOOK is missing the required SHORTFICTION content record. If you'd used the CLONE function, it would have been automatically added to the record. You'll have to import it now. Also, please check the ISBN. The one given is invalid. Thanks. Mhhutchins|talk 18:48, 6 April 2016 (UTC)

This is the secomd time you tell me this, and you are correct. I will pay more attention next time, hopefully I do not need a third reminder, thank you. William 23:36, 6 April 2016 (UTC)

Diaspora

Replaced the Amazon image for this pub that you verified with an ISFDB cover scan. Cheers, Patrick -- Herzbube Talk 02:07, 14 April 2016 (UTC)

Looks great , thank you.William 11:28, 14 April 2016 (UTC)

The Three-Body Problem

Some notes regarding this pub that you verified:

  • I replaced the Amazon image with an ISFDB cover scan.
  • I also added a note explaining why we know that the publication year must be 2016. This note seems trivial today, but will become more meaningful in later years.
  • Furthermore I changed the pub note "First published in the UK by Head of Zeus Ltd." to match the text as it appears on the copyright page: "First published in the UK in 2015 by Head of Zeus Ltd." Please let me know if your copy of the book has a different text.
  • Last but not least, I would like to change the cover artist credit. Currently the cover artist is recorded as "Stephan Martiniere", but in my copy of the book the credit is for "Stephen Martiniere". Would that change be OK for you?

Thanks for having a look. Patrick -- Herzbube Talk 17:07, 16 April 2016 (UTC)

Everything is ok by me , thank you.William 19:16, 18 April 2016 (UTC)