- Series: The King in Yellow Series Record # 38271
- Series Tags: Librivox (4), horror (4), fantasy (2), church (1), Sherlock Holmes (1), Lovecraftian (1), historical fantasy (1), cosmic horror (1), music (1), ghosts (1), alternate history (1), first person point of view (1), New York City (1), painter (1), model (1), into-tv (1), watchman (1), dream (1), cursed book (1), doom (1) and 3 additional tags. View all tags for The King in Yellow
- The King in Yellow
-
More Light (1970) [SF]
by
James Blish
also appeared as:
-
Translation: Plus de lumičre?Plus de lumiere[French] (2000)
-
Translation:
-
The River of Night's Dreaming (1981) [SF]
by
Karl Edward Wagner
also appeared as:
- Translation: Le fleuve des songes nocturnes [French] (2000)
-
I've Come to Talk with You Again (1995) [SF]
by
Karl Edward Wagner
also appeared as:
- Translation: Ich bin wiedergekommen, um mit dir zu reden [German] (2017)
- Translation: "I've Come to Talk with You Again" [German] (2020)
-
The King, in: Yellow (2004) [SF]
by
Brian Keene
also appeared as:
- Variant: "The King", in: Yellow (2004)
- Variant: "The King" in Yellow (2004)
-
Translation: Der König in ... "Gelb"?Der Koenig in ... "Gelb"[German] (2006)
- Rehearsals for Oblivion (Act I) (2006) [A] by Peter A. Worthy
- The Adventure of the Yellow Sign (2006) [SF] by G. Warlock Vance
- Beyond the Banks of the River Seine (2012) [SF] by Simon Strantzas
- In the Court of the Yellow King (2014) [A] by Glynn Owen Barrass
- The Final Reconciliation (2017) [SF] by Todd Keisling
- Tarnish (2017) [SF] by Dawn Vogel
- Starship in the Night Sky (2017) [SF] by D. W. Baldwin
- King in Yellow (Chambers)
-
In the Court of the Dragon (1895) [SF]
by
Robert W. Chambers
also appeared as:
- Variant: The Court of the Dragon (1895)
- Translation: Aan het Drakenhof [Dutch] (1976)
- Translation: Dans la cour du dragon [French] (1976)
- Translation: Im Hof des Drachens [German] (1982)
- Translation: En la corte del dragón (En el patio del dragón) [Spanish] (2000)
- Translation: Am Hofe des Drachen [German] (2002)
- Translation: La cour du dragon [French] (2007)
- Translation: No Pátio do Dragăo [Portuguese] (2014)
-
Translation: ドラゴン小路にて?Doragon kouji nite[Japanese] (2021) [as byロバート・W・チェンバース?Robāto W. Chenbāsu]
Robato W. Chenbasu
-
The Mask (1895) [SF]
by
Robert W. Chambers
also appeared as:
- Translation: Le masque [French] (1973)
- Translation: Het Masker [Dutch] (1976)
- Translation: La maschera [Italian] (1976) [as by Robert William Chambers]
- Translation: Die Maske [German] (1982)
- Translation: La máscara [Spanish] (2000)
- Translation: Die Maske [German] (2002)
- Translation: Le masque [French] (2007)
- Translation: A máscara [Portuguese] (2014)
-
Translation: 仮面?Kamen[Japanese] (2021) [as byロバート・W・チェンバース?Robāto W. Chenbāsu]
Robato W. Chenbasu
-
The Repairer of Reputations (1895) [SF]
by
Robert W. Chambers
also appeared as:
- Variant: The Repairer of Reputations (1895) [as by R. W. Chambers]
- Translation: De Hersteller van Reputaties [Dutch] (1976)
- Translation: Le blanchisseur de réputations [French] (1976)
- Translation: Der Wiederhersteller des guten Rufes [German] (1982)
- Translation: Le réparateur de réputations [French] (2000)
- Translation: El reparador de reputaciones [Spanish] (2000)
- Translation: Der Wiederhersteller des guten Rufes [German] (2002)
- Translation: Le restaurateur de réputation [French] (2007)
- Translation: O reparador de reputaçőes [Portuguese] (2014)
-
Translation: 名誉修繕人?Meiyo shūzen hito[Japanese] (2021) [as by
Meiyo shuzen hitoロバート・W・チェンバース?Robāto W. Chenbāsu]
Robato W. Chenbasu
-
The Yellow Sign (1895) [SF]
by
Robert W. Chambers
also appeared as:
- Translation: Das tödliche gelbe Zeichen [German] (1971)
- Translation: L'emblčme jaune [French] (1973)
- Translation: Het Gele Teken [Dutch] (1976)
- Translation: Das gelbe Zeichen [German] (1982)
- Translation: Il Segno Giallo [Italian] (1988) [as by Robert William Chambers]
- Translation: Le signe jaune [French] (2000)
- Translation: El signo amarillo [Spanish] (2000)
- Translation: Das Gelbe Zeichen [German] (2002)
-
Translation: Жълтият знак?Zhaltiyat znak[Bulgarian] (2004) [as byРобърт Чеймбърс?Robart Cheymbars]
- Translation: Le signe jaune [French] (2007)
- Translation: O Signo Amarelo [Galician] (2008)
- Translation: O Emblema Amarelo [Portuguese] (2014)
- Variant: The Yellow Sign (2016) [as by Robert Chambers (II)]
-
Translation: 黄の印?Ki no shirushi[Japanese] (2021) [as byロバート・W・チェンバース?Robāto W. Chenbāsu]
Robato W. Chenbasu
-
The King in Yellow (2017) [C]
by
Robert W. Chambers
also appeared as:
-
Translation: 黄衣の王?Kōi no ō[Japanese] (2021) [as by
Koi no oロバート・W・チェンバース?Robāto W. Chenbāsu]
Robato W. Chenbasu
-
Translation:
-
In the Court of the Dragon (1895) [SF]
by
Robert W. Chambers
also appeared as:
- King in Yellow (Pulver, Sr.)
- Chasing Shadows (1998) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Epilogue for Two Voices (2006) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- The Songs Cassilda Shall Sing, Where Flap the Tatters of the King (2006) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- In This Desert Even the Air Burns (2009) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Hello Is a Yellow Kiss (2009) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Under the Mask Another Mask (2009) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- A Spider in the Distance (2009) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- An Engagement of Hearts (2009) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Choosing (2009) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
-
Carl Lee and Cassilda (2009) [SF]
by
Joseph S. Pulver, Sr.
also appeared as:
- Variant: Carl Lee & Cassilda (2009)
- An American Tango Ending in Madness (2009) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Saint Nicholas Hall (2010) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Perfect Grace (2010) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Last Year in Carcosa (2010) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Long-Stemmed Ghost Words (2010) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Mother Stands for Comfort (2010) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Tark Left Santiago (2012) [POEM] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Marks and Scars and Flags (2012) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- My Mirage (2012) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- The Last Few Nights in a Life of Frost (Original "unpublished" version) (2015) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- A Cold Yellow Moon (2015) [SF] by Edward R. Morris, Jr. and Joseph S. Pulver, Sr.
- The Sky Will Not Fall (2015) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Yvrain's "Black Dancers" (2015) [SF] by Joseph S. Pulver, Sr.
- Cordelia's Song (2015) [POEM] by Joseph S. Pulver, Sr.
- The King in Yellow Tales, Volume I (2015) [C] by Joseph S. Pulver, Sr.
- King in Yellow (Lin Carter)
-
Carcosa Story About Hali (1989) [SF]
by
Lin Carter
also appeared as:
- Translation: Histoire de Carcosa sur Hali [French] (2000)
-
King in Yellow: A Tragedy in Verse (1993) [SF]
by
Lin Carter
and
Robert M. Price
only appeared as:
- Variant: King in Yellow: A Tragedy in Verse (1993) [as by Lin Carter]
- Translation: Le roi en jaune, une tragédie en vers (d'aprčs James Blish) [French] (2000) [as by Lin Carter]
-
Carcosa Story About Hali (1989) [SF]
by
Lin Carter
also appeared as:
- King in Yellow (Comtois)
- The King in Yellow (1994) [SF] by Pierre Comtois [only as by Pierre V. Comtois]
- The Pallid Masque (1996) [SF] by Pierre Comtois [only as by Pierre V. Comtois]
-
More Light (1970) [SF]
by
James Blish
also appeared as: