|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- Time Travel
-
Fire Watch (1982) [SF]
also appeared as:
- Variant: Firewatch (1982)
- Translation: Brandwache [German] (1983)
- Translation: Servizio antincendio [Italian] (1984)
- Translation: Fire Watch [French] (1984)
- Translation: Les veilleurs du feu [French] (1988)
- Translation: Guardia antincendi [Italian] (1998)
- Translation: Brigada de incendios [Spanish] (2008)
-
Translation: Cei care pândesc focul?Cei care pandesc focul[Romanian] (2011)
- Translation: Vigia de incêndio [Portuguese] (2017)
-
Doomsday Book (1992)
also appeared as:
- Translation: Die Jahre des Schwarzen Todes [German] (1993)
- Translation: L'anno del contagio [Italian] (1994)
- Translation: Le grand livre [French] (1994)
- Translation: El libro del día del Juicio Final [Spanish] (1994)
-
Translation: Tuomiopäivän kirja?Tuomiopaeivaen kirja[Finnish] (2000)
Tuomiopaivan kirja - Translation: O dia do juízo final [Portuguese] (2001)
- Translation: Doomsday Book [Romanian] (2004)
-
Translation: Cartea Judecății de Apoi?Cartea Judecatii de Apoi[Romanian] (2014)
- Translation: O livro do juízo final [Portuguese] (2017)
-
To Say Nothing of the Dog, or How We Found the Bishop's Bird Stump at Last (1998)
also appeared as:
- Variant: To Say Nothing of the Dog (1998)
- Translation: Por no mencionar al perro [Spanish] (1999)
-
Translation: Sans parler du chien ou Comment nous retrouvâmes enfin la potiche de l'évêque?Sans parler du chien ou Comment nous retrouvames enfin la potiche de l'eveque[French] (2000)
-
Translation: Die Farben der Zeit oder ganz zu Schweigen von dem Hunde und wie wir des Bischofs Vogeltränke schließlich doch fanden?Die Farben der Zeit oder ganz zu Schweigen von dem Hunde und wie wir des Bischofs Vogeltraenke schliesslich doch fanden[German] (2001)
- Translation: Sans parler du chien ou Comment nous retrouvâmes la potiche de l'évèque [French] (2014)
- Blackout (Connie Willis)
- 1
Blackout (2010)
also appeared as:
- Translation: Black-out [French] (2012)
- Translation: Dunkelheit [German] (2016)
- 2 All Clear (2010) also appeared as:
-
Excerpt from Blackout/All Clear (2012) [SF]
also appeared as:
-
Translation: Fragment din Blackout/All Clear (Camuflaj/Încetarea alarmei)?Fragment din Blackout/All Clear (Camuflaj/Incetarea alarmei)[Romanian] (2013)
-
Translation:
- Blitz - L'intégrale [French] (2015) [O]
- 1
Blackout (2010)
also appeared as:
-
Fire Watch (1982) [SF]
also appeared as:
-
Water Witch (1982)
with
Cynthia Felice
also appeared as:
- Translation: Die Wasserhexe [German] (1984)
-
Lincoln's Dreams (1987)
also appeared as:
-
Translation: Lincolns Träume?Lincolns Traeume[German] (1992)
- Serializations:
- Translation: Il sogno di Lincoln (Complete Novel) [Italian] (1994)
-
Translation:
- Light Raid (1989) with Cynthia Felice
-
Uncharted Territory (1994)
also appeared as:
- Translation: Territorio inexplorado [Spanish] (1997)
- Translation: Território Inexplorado [Portuguese] (1998)
-
Remake (1994)
also appeared as:
- Translation: Remake [Spanish] (1997)
- Translation: Remake [French] (1997)
- Translation: Remake [Romanian] (2005)
- Serializations:
- Translation: Strani occhi (Complete Novel) [Italian] (1997)
-
Bellwether (1996)
also appeared as:
- Translation: Oveja mansa [Spanish] (1997)
- Translation: Experiment [Dutch] (1998)
- Translation: Sinais dos Tempos [Portuguese] (1999)
- Serializations:
- Translation: Il fattore invisibile (Complete Novel) [Italian] (1999)
- Promised Land (1997) with Cynthia Felice
-
Passage (2001)
also appeared as:
-
Translation: Przejście?Przejscie[Polish] (2003)
- Translation: Tránsito [Spanish] (2003)
- Translation: Passage Tome 1 [French] (2003)
- Translation: Passage Tome 2 [French] (2003)
- Translation: Passage [French] (2007)
-
Translation:
-
Crosstalk (2016)
also appeared as:
- Translation: Interférences [French] (2017)
- Translation: Interferências [Portuguese] (2018)
-
The Road to Roswell (2023)
also appeared as:
- Translation: Die Strasse nach Roswell [German] (2024)
-
Fire Watch (1985)
also appeared as:
- Translation: Brandwache [German] (1987)
- Translation: Les veilleurs du feu [French] (1988)
-
Impossible Things (1994)
also appeared as:
-
Translation: Aux confins de l'étrange?Aux confins de l'etrange[French] (1995)
-
Translation:
- Uncharted Territory (1994)
- Strani occhi [Italian] (1997)
- Even the Queen and Other Short Stories (1998)
-
Miracle and Other Christmas Stories (1999)
also appeared as:
- Translation: El espíritu de la Navidad y otras historias navideñas [Spanish] (2000)
-
The Winds of Marble Arch and Other Stories (2007)
also appeared as:
- Translation: Lo mejor de Connie Willis I [Spanish] (2008)
-
Translation: Vânturile de la Marble Arch (vol. 1)?Vanturile de la Marble Arch (vol. 1)[Romanian] (2011)
-
Translation: Vânturile de la Marble Arch (vol. 2)?Vanturile de la Marble Arch (vol. 2)[Romanian] (2012)
-
The Best of Connie Willis: Award-Winning Stories (2013)
also appeared as:
- Variant: Time Is the Fire: The Best of Connie Willis (2013)
- Translation: Les veilleurs [French] (2015)
- A Lot Like Christmas (2017)
- Futures Imperfect (1996) [O]
- Remake [Spanish] (1997) [O/1N+1nv]
- Lincoln's Dreams / Passage (2014) [O]
- Le grand livre suivi de Sans parler du chien [French] (2014) [O]
- Terra Incognita (2018) [O]
- Nebula Awards
- 33 Nebula Awards 33 (1999)
- The New Hugo Winners
- 3 The New Hugo Winners, Volume III (1994)
- A Woman's Liberation: A Choice of Futures by and About Women (2001) with Sheila Williams
- El último de los Winnebago / Enemigo mío [Spanish] (2004) with Barry B. Longyear
- Distress Call (1991)
- Daisy, in the Sun (1991)
-
Inside Job (2005)
also appeared as:
- Translation: Infiltrado [Spanish] (2006)
- Translation: La voce dall'aldilà [Italian] (2008)
- Nonstop to Portales (2006)
- D. A. (2007)
- All Seated on the Ground (2007)
- L'ultimo dei Winnebago [Italian] (2008)
- Fire Watch (2010)
- All About Emily (2011)
- I Met a Traveller in an Antique Land (2018)
- Jack (2020)
- Take a Look at the Five and Ten (2020)
- Roswell, Vegas, and Area 51: Travels with Courtney (2002)
- Connie Willis and Carrie Vaughn: A Conversation (2010) with Carrie Vaughn
- Berserker (Fred Saberhagen)
-
With Friends Like These (1985)
also appeared as:
- Translation: Des amis comme ça [French] (1985)
-
Translation: De curieux alliés?De curieux allies[French] (1996)
-
With Friends Like These (1985)
also appeared as:
- Foundation Universe
- H. G. Wells' War of the Worlds Universe
- 2 War of the Worlds Sequels
- 3 War of the Worlds: Global Dispatches
-
The Soul Selects Her Own Society: Invasion and Repulsion: A Chronological Reinterpretation of Two of Emily Dickinson's Poems: A Wellsian Perspective (1996)
also appeared as:
- Variant: "The Soul Selects Her Own Society" Invasion and Repulsion: A Chronological Reinterpretation of Two of Emily Dickinson's Poems: A Wellsian Perspective (1996)
-
Translation: Die Seele wählt ihre Gesellschaft selbst: Invasion und Aversion?Die Seele waehlt ihre Gesellschaft selbst: Invasion und Aversion[German] (2000)
-
Translation: 魂はみずからの社会を選ぶ──侵略と撃退:エミリー・ディキンスンの詩二篇の執筆年代再考:ウェルズ的視点?たましいはみずからのしゃかいをえらぶ#1 -しんりゃくとげきたい エミリー・ディキンスンのうたにへんのしっぴつねんだいさいこう -ウェルズてきしてん[Japanese] (2002) [as by
Tamashii ha Mizu kara no Shakai wo Erabu #1: Shinryaku to Gektai: Emirī Dikinsun no Uta Nihen no Shippitsu Nendai Saikō: Ueruzu-teki Shiten
Tamashii ha Mizu kara no Shakai o Erabu #1: Shinryaku to Gektai: Emirii Dikinsun no Uta Nihen no Shippitsu Nendai Saikou: Ueruzu-teki Shiten
Tamashii wa Mizu kara no Shakai wo Erabu #1: Shinryaku to Gektai: Emirī Dikinsun no Uta Nihen no Shippitsu Nendai Saikō: Ueruzu-teki Shiten
Tamashii wa Mizu kara no Shakai o Erabu #1: Shinryaku to Gektai: Emirii Dikinsun no Uta Nihen no Shippitsu Nendai Saikou: Ueruzu-teki Shitenコニー・ウィリス?Konī Wirisu] -
Translation: Sufletul își alege o lume?Sufletul isi alege o lume[Romanian] (2012)
- Variant: The Soul Selects Her Own Society (2013)
-
The Soul Selects Her Own Society: Invasion and Repulsion: A Chronological Reinterpretation of Two of Emily Dickinson's Poems: A Wellsian Perspective (1996)
also appeared as:
- 3 War of the Worlds: Global Dispatches
- 2 War of the Worlds Sequels
- Santa Titicaca (1970)
- Capra Corn (1978)
-
Samaritan (1978)
also appeared as:
- Translation: Der Samariter [German] (1987)
- Translation: Drôle de Samaritain [French] (1988)
- Translation: Samaritean [Romanian] (2012)
- Homing Pigeon (1979)
-
And Come from Miles Around (1979)
also appeared as:
- Translation: Und sie kommen von meilenweit her [German] (1987)
- Translation: Car certains sont venus de loin [French] (1988)
-
Daisy, in the Sun (1979)
also appeared as:
- Translation: Marguerite, au soleil [French] (1982)
- Translation: Daisy, al sol [Spanish] (1986)
- Translation: Daisy, in de zon [Dutch] (1986)
- Translation: Daisy in der Sonne [German] (1987)
- Translation: Marguerite au soleil [French] (1988)
- Translation: Daisy in der Sonne [German] (1990)
- Translation: Daisy, al sol [Spanish] (2008)
-
Translation: Daisy, în soare?Daisy, in soare[Romanian] (2011)
- The Child Who Cries for the Moon (1981)
- Distress Call (1981) also appeared as:
-
Lost and Found (1982)
also appeared as:
- Translation: Verloren und gefunden [German] (1985)
- Translation: Perdu et retrouvé [French] (1988)
- And Also Much Cattle (1982)
-
The Father of the Bride (1982)
also appeared as:
- Translation: Der Vater der Braut [German] (1987)
- Translation: Le père de la mariée [French] (1988)
-
A Letter from the Clearys (1982)
also appeared as:
- Translation: Ein Brief von den Clearys [German] (1983)
- Translation: Pismo iz klierijevih [Serbian] (1984) [as by Koni Vilis]
- Translation: Brevet från Clearys [Swedish] (1985)
- Translation: Ein Brief von den Clearys [German] (1986)
- Translation: Ein Brief von den Clearys [German] (1987)
- Translation: Une lettre des Cleary [French] (1988)
- Translation: Uma Carta dos Clearys [Portuguese] (1992)
- Translation: O scrisoare de la familia Cleary [Romanian] (1993)
- Translation: Una carta de los Cleary [Spanish] (2008)
- Translation: O scrisoare de la familia Cleary [Romanian] (2011)
-
Mail Order Clone (1982)
also appeared as:
- Variant: Mail-Order Clone (1982)
-
Translation: Doppelgänger per Post?Doppelgaenger per Post[German] (1984)
- Translation: Bille de clone [French] (1988)
-
Service for the Burial of the Dead (1982)
also appeared as:
- Translation: Die Liturgie bei der Totenbestattung [German] (1987)
- Translation: Rituel du service des morts [French] (1988)
-
Translation: Slujba de îngropăciune a morților?Slujba de ingropaciune a mortilor[Romanian] (2012)
- A Little Moonshine (1983)
-
The Sidon in the Mirror (1983)
also appeared as:
- Translation: Der Sidon im Spiegel [German] (1986)
- Translation: Le Sidon dans le miroir [French] (1988)
-
Blued Moon (1984)
also appeared as:
- Translation: Lune bleue [French] (1985)
- Translation: Blauer Mond-Tag [German] (1985)
- Translation: Geblauter Mond [German] (1987)
- Translation: La lune bleue [French] (1988)
- Translation: Luna azul [Spanish] (2008)
-
Translation: Luna albăstruită?Luna albastruita[Romanian] (2011)
-
Cash Crop (1984)
also appeared as:
- Translation: Handelsware [German] (1985)
-
Translation: Recoltă pentru vânzare?Recolta pentru vanzare[Romanian] (2012)
- And Who Would Pity a Swan? (1985)
-
All My Darling Daughters (1985)
also appeared as:
-
Translation: Joyeux Noël, mes chéris !?Joyeux Noel, mes cheris ![French] (1986)
-
Translation: Alle meine geliebten Töchter?Alle meine geliebten Toechter[German] (1987)
-
Translation: Kaikki rakkaat tyttäreni?Kaikki rakkaat tyttaereni[Finnish] (1990)
Kaikki rakkaat tyttareni - Translation: Todas mis queridas hijas [Spanish] (1992)
-
Translation: わが愛しき娘たちよ?Waga Itoshiki Musume-tachi yo[Japanese] (1992) [as byコニー・ウィリス?Konī Wirisu]
- Translation: Tutte le mie adorate figlie [Italian] (1993)
-
Translation: Všechny moje milované dcerušky [Czech] (1994)
[as by Connie Willisová?Connie Willisova]
- Translation: Alla mina älskade döttrar [Swedish] (2005)
- Translation: Todas mis queridas hijas [Spanish] (2008)
-
Translation: Все мои дорогие дочери?Vse moi dorogiye docheri[Russian] (2011) [as byКонни Уиллис?Konni Uillis]
- Translation: Fiicele mele iubite [Romanian] (2011)
-
Translation:
-
Substitution Trick (1985)
also appeared as:
- Translation: Der Austauschtrick [German] (1990)
-
The Curse of Kings (1985)
also appeared as:
-
Translation: Der Fluch der Könige?Der Fluch der Koenige[German] (1986)
- Translation: Blestemul Regilor [Romanian] (2012)
-
Translation:
- The Pony (1985) also appeared as:
- Chance (1986) also appeared as:
-
Spice Pogrom (1986)
also appeared as:
- Translation: Pogrom spatial [French] (1995)
- Presents of Mind (1986) with Edward Bryant and Dan Simmons and Steve Rasnic Tem
- Circus Story (1987)
- Lord of Hosts (1987)
-
Schwarzschild Radius (1987)
also appeared as:
- Translation: Schwarzschild-Radius [German] (1989)
- Translation: Le rayon de Schwartzschild [French] (1995)
-
Winter's Tale (1987)
also appeared as:
- Translation: Conte d'hiver [French] (1995)
-
Ado (1988)
also appeared as:
- Translation: Muito barulho por nada [Portuguese] (1990)
- Variant: Much Ado About [Censored] (1991)
- Translation: Ado [French] (1995)
- Translation: Ruido [Spanish] (2008)
- Translation: "Mult zgomot pentru nimic" [Romanian] (2011)
- Translation: Mult zgomot [Romanian] (2013)
-
The Last of the Winnebagos (1988)
also appeared as:
- Translation: Posljednji Winnebago [Croatian] (1989)
- Translation: O Último dos Winnebagos [Portuguese] (1991)
- Translation: Der letzte Winnebago [German] (1991)
-
Translation: La dernière caravane?La derniere caravane[French] (1992)
- Translation: Le dernier des Winnebago [French] (1995)
- Translation: El último de los Winnebago [Spanish] (2004)
- Translation: L'ultimo dei Winnebago [Italian] (2008)
- Translation: Ultimul Winnebago [Romanian] (2012)
- Translation: Le dernier des Winnebagos [French] (2015)
-
Time Out (1989)
also appeared as:
- Variant: Time-Out (1989)
- Translation: Auszeit [German] (1992)
- Translation: Temps mort [French] (1994)
- Translation: Temps mort [French] (1995)
-
At the Rialto (1989)
also appeared as:
- Translation: U Rialtu [Serbian] (1993)
- Translation: Hotel Rialto [Italian] (1995)
- Translation: Au Rialto [French] (1995)
- Translation: Al Rialto [Italian] (1997)
-
Translation: リアルト・ホテルで?Riaruto Hoteru de[Japanese] (2001) [as byコニー・ウィリス?Konī Wirisu]
- Translation: På Rialto [Swedish] (2006)
- Translation: La Rialto [Romanian] (2012)
- Cibola (1990) also appeared as:
- Jack (1991) also appeared as:
-
Miracle (1991)
also appeared as:
- Translation: Milagro [Spanish] (2000)
-
In the Late Cretaceous (1991)
also appeared as:
-
Translation: À la fin du crétacé?A la fin du cretace[French] (1995)
- Translation: A finales del Cretácico [Spanish] (2008)
-
Translation: În Cretacicul târziu?In Cretacicul tarziu[Romanian] (2011)
-
Translation:
-
Even the Queen (1992)
also appeared as:
-
Translation: Même Sa Majesté?Meme Sa Majeste[French] (1995)
- Translation: Incluso la reina [Spanish] (1996)
- Translation: Nawet królowa [Polish] (1997)
- Translation: Anche la regina [Italian] (1997)
- Translation: Till och med drottningen [Swedish] (2006)
- Translation: Zelfs de koningin [Dutch] (2006)
-
Translation: Chiar și regina?Chiar si regina[Romanian] (2008)
-
Translation: Chiar și Regina?Chiar si Regina[Romanian] (2012)
- Translation: Incluso la reina [Spanish] (2013)
-
Translation:
- Doomsday Book (Preview) (1992)
-
Death on the Nile (1993)
also appeared as:
- Translation: Morts sur le Nil [French] (2015)
- Close Encounter (1993)
- A New Theory Explaining the Unpredictability of Forecasting the Weather (1993)
- Inn (1993) also appeared as:
-
Why the World Didn't End Last Tuesday (1994)
also appeared as:
- Translation: Por qué el mundo no se acabó el martes pasado [Spanish] (1998)
-
Adaptation (1994)
also appeared as:
- Translation: Adaptación [Spanish] (2000)
- Translation: Adaptation [French] (2007)
-
Nonstop to Portales (1996)
also appeared as:
- Translation: Portales non stop [Italian] (1998)
- Translation: Directos a Portales [Spanish] (1999)
-
Translation: ポータルズ・ノンストップ?Pootaruzu Nonsutoppu[Japanese] (2010) [as byコニー・ウィリス?Konī Wirisu]
- Translation: Non-stop spre Portales [Romanian] (2011)
- Bellwether (excerpt) (1996)
-
In Coppelius's Toyshop (1996)
also appeared as:
- Variant: In Coppelius' Toyshop (1996)
-
Translation: Kopelijusova prodavnica igračkama?Kopelijusova prodavnica igrackama[Serbian] (1999)
Kopelijusova prodavnica igrachkama - Translation: En la tienda de juguetes de Coppelius [Spanish] (2000)
- Translation: Dans l'antre du docteur Coppelius [French] (2007)
-
Newsletter (1997)
also appeared as:
- Translation: Boletín de noticias [Spanish] (2000)
-
Translation: Chronique de Noël?Chronique de Noel[French] (2000)
- Translation: Cartas de Navidad [Spanish] (2008)
-
Translation: Scrisoare informativă?Scrisoare informativa[Romanian] (2011)
-
The Winds of Marble Arch (1999)
also appeared as:
- Translation: Der Wind von Marble Arch [German] (2000)
- Translation: Los vientos de Marble Arch [Spanish] (2008)
-
Translation: Vânturile de la Marble Arch?Vanturile de la Marble Arch[Romanian] (2011)
- Translation: Les vents de Marble Arch [French] (2015)
-
Cat's Paw (1999)
also appeared as:
- Translation: La garra de gato [Spanish] (2000)
- Epiphany (1999) also appeared as:
- Passage (excerpt) (2000)
-
deck.halls@boughs/holly (2001)
also appeared as:
- Translation: deck.halls@boughs/holly [Spanish] (2003)
-
Just Like the Ones We Used to Know (2003)
also appeared as:
- Translation: Como las que solíamos conocer [Spanish] (2004)
- Translation: Igual que aquellas que solíamos tener [Spanish] (2008)
-
Translation: Aidoma acelora pe care i-am cunoscut cândva?Aidoma acelora pe care i-am cunoscut candva[Romanian] (2011)
- Väsen [Swedish] (2005)
-
Inside Job (2005)
also appeared as:
- Translation: Infiltrado [Spanish] (2006)
- Translation: La voce dall'aldilà [Italian] (2008)
- Translation: Intrusul [Romanian] (2008)
- Translation: Infiltration [French] (2015)
- D. A. (2006)
-
All Seated on the Ground (2007)
also appeared as:
- Translation: Tous assis par terre [French] (2015)
- All About Emily (2011)
- Christmas Card (2013)
-
Now Showing (2014)
also appeared as:
- Translation: Em exibição [Portuguese] (2015)
- Translation: Jetzt im Kino [German] (2016)
- Translation: Una tarde de cine [Spanish] (2018)
- I Met a Traveller in an Antique Land (2017)
- Take a Look at the Five and Ten (2020)
- Asimov's Editorials
- The Women SF Doesn't See (1992)
- Locus Obituary
- Ed Bryant (2017)
- Obituaries (Sheila Williams)
- In Memoriam: Isaac Asimov (1920-1992) (Obit) (1992) with Karen Anderson and Poul Anderson and Isaac Asimov and Janet Asimov and Stanley Asimov and Ben Bova and Arthur C. Clarke and Joel Davis and Catherine Crook de Camp and L. Sprague de Camp and Harlan Ellison and Martin H. Greenberg and Shawna McCarthy and Frederik Pohl and Carl Sagan and Stanley Schmidt and Robert Silverberg and Norman Spinrad and Sheila Williams and Jane Yolen
-
Daisy, in the Sun (introduction) (1984)
also appeared as:
- Translation: Daisy, al sol (introduction) [Spanish] (1986)
- Bulletin Symposium (The Bulletin of the Science Fiction Writers of America, Spring 1988) (1988) with Poul Anderson and Gregory Benford and John Brunner and Arthur C. Clarke and Jack Dann and Catherine Crook de Camp and L. Sprague de Camp and George Alec Effinger and Joe Haldeman and James Morrow and Larry Niven and John Shirley and Lawrence Watt-Evans and Gene Wolfe and Jane Yolen
-
The Nominees for the 1988 Nebula Awards (1988)
with
Greg Bear
and
David Brin
and
Octavia E. Butler
and
Pat Cadigan
and
Avram Davidson
and
Paul Di Filippo
and
George Alec Effinger
and
John M. Ford
and
Lisa Goldstein
and
Ursula K. Le Guin
and
Bruce McAllister
and
Pat Murphy
and
Keith Roberts
and
Kim Stanley Robinson
and
Geoff Ryman
and
Susan Shwartz
and
Robert Silverberg
and
Bruce Sterling
and
Lawrence Watt-Evans
and
Kate Wilhelm
and
Walter Jon Williams
and
Gene Wolfe
only appeared as:
- Variant: The Nominees (1988)
-
About the Nominees for the 1989 Nebula Awards (1989)
with
Neal Barrett, Jr.
and
Gregory Benford
and
Lois McMaster Bujold
and
Orson Scott Card
and
Bradley Denton
and
Thomas M. Disch
and
George Alec Effinger
and
William Gibson
and
Steven Gould
and
John Kessel
and
Jack McDevitt
and
Ian McDonald
and
Judith Moffett
and
James Morrow
and
Pat Murphy
and
Steven Popkes
and
Mike Resnick
and
Lucius Shepard
and
Lewis Shiner
and
Norman Spinrad
and
George Turner
and
Howard Waldrop
and
Walter Jon Williams
and
Jane Yolen
only appeared as:
- Variant: About the Nominees (1989)
- About Her Novelette "At the Rialto" (1990)
- Learning to Write Comedy or Why It's Impossible and How to Do It (1991)
- On Ghost Stories (1991)
- Our Mutual Friend (1992)
- The Miss Marple Approach (1992)
- Foreword (Lincoln's Dreams) (1992)
- Connie Willis's Recommended Reading List of Women SF Doesn't See (1992)
- Letter (Locus #393) (1993)
- Introduction (The New Hugo Winners, Volume III) (1994)
- The Moon Landing (1994)
- The More and Less of Writing Humorous Fiction (1996)
- Afterword (Nonstop to Portales) (1996)
- Extraterrestres, ideas e irrelevancias: la importancia de la ciencia ficción [Spanish] (1997)
- Introduzione (Al Rialto) [Italian] (1997)
- Introduzione (Anche la regina) [Italian] (1997)
-
Aliens, Ideas, and Irrelevance: The Importance of Science Fiction (1997)
only appeared as:
- Translation: Extraterrestres, ideas e irrelevancia: La importancia de la ciencia ficción [Spanish] (1998)
- Science in Science Fiction: A Writer's Perspective (1998)
- Foreword (Weird Women, Wired Women) (1998)
- A Few Last Words to Put It All in Perspective (1999)
- Introduction (Nebula Awards 33) (1999)
- Rhysling Award Winners (1999)
- The 1997 Author Emeritus: Nelson Bond (1999)
- The Grand Master Award: Poul Anderson (1999)
- The Nebula Award for Best Novel (1999)
-
A Final Word (1999)
also appeared as:
- Translation: Una palabra final [Spanish] (2000)
-
And Twelve to Watch (1999)
also appeared as:
- Translation: Y doce para ver [Spanish] (2000)
-
Introduction (Miracle and Other Christmas Stories) (1999)
also appeared as:
- Translation: Introducción(El espíritu de la Navidad y otras historias navideñas) [Spanish] (2000)
- Variant: Introduction (A Lot Like Christmas) (2017)
-
Twelve Terrific Things to Read... (1999)
also appeared as:
- Translation: Doce historias estupendas para leer en Navidad [Spanish] (2000)
- You See, I Had This Space Suit: Why I Write Science Fiction (2001)
- Bernie the Scheherazade (2001)
- Introduction to Community (2001)
- Introduction: Women's Lib, "The Liberation," and the Many Other Liberations of Science Fiction (2001)
- Introduction (Strange But Not a Stranger) (2002)
- A Locus Subscription Guide (2002)
- Roswell, Vegas, and Area 51: Travels with Courtney (2002)
- Introduction II: The Miss Marple Approach (Nova in a Bottle) (2003)
- Judith Merril (With a Capital E) (2003)
- 75 Years of Wonder (2004)
- On "Just Like the Ones We Used to Know" (2005)
- Introduction (Earth Abides) (2006)
-
Meet Joe Haldeman (2006)
also appeared as:
- Translation: Vi presento Joe [Italian] (2009)
-
2006 Worldcon Guest of Honor Speech (2006)
also appeared as:
- Translation: Discours de l'invitée d'honneur convention mondiale de science-fiction 2006 [French] (2015)
- Some Space Stuff You Might Not Have Read (or Seen) (2006)
- Spaceships, Spacesuits, and Space Cadets (2006)
- Jack Williamson (2006)
- Robert A. Heinlein (2007)
-
An Introduction to This Book, or "These Are a Few of My Favourite Things" (2007)
also appeared as:
- Translation: Una introducción a este libro o "Aquí están algunas de mis cosas favoritas" [Spanish] (2008)
- Rick Hauptmann Tribute (2007)
- The Door Into Science Fiction: A Tribute to Robert A. Heinlein (2008)
- Introduction to George R. Stewart's Earth Abides (2009)
- Exponential Numbers, Chairs, Nursery Rhymes, and Marlon Brando: A Comment on James Patrick Kelly (2009)
- Travels with Charlie (2009)
- Foreword: Theodore Sturgeon and "The Man Who Lost the Sea": An Appreciation (2009)
- introduction (Blackout) (2010)
- As the Twig Is Bent (2010)
- Fred Pohl Appreciation (Gateways) (2010)
- Introduction: Masters of the Weird Tale, Frank Belknap Long (2010)
- Introduction (All Clear) (2010)
- Ralph Vicinanza (2010)
- Report on the Vicinanza Funeral (2010)
- Jack Williamson: The Man Who Invented the Future (2011)
-
SFWA Damon Knight Grand Master: Joe Haldeman (Appreciation) (2011)
also appeared as:
-
Translation: SFWA Damon Knight Grand Master: Joe Haldeman (Cu considerație)?SFWA Damon Knight Grand Master: Joe Haldeman (Cu consideratie)[Romanian] (2012)
-
Translation:
- Acknowledgements (All Clear) (2011)
-
Grand Master Acceptance Speech (2012)
also appeared as:
- Translation: Discours de la lauréate du grand master award [French] (2015)
- Introduction (Stalking the Zombie) (2012)
- Introduction to "The Manamouki" (2012)
- Afterword for 'A Letter from the Clearys' (2013)
- Afterword for 'All Seated on the Ground' (2013)
- Afterword for 'At the Rialto' (2013)
- Afterword for 'Death on the Nile' (2013)
- Afterword for 'Even the Queen' (2013)
- Afterword for 'Fire Watch' (2013)
- Afterword for 'Inside Job' (2013)
- Afterword for 'The Last of the Winnebagos' (2013)
- Afterword for 'The Soul Selects Her Own Society' (2013)
- Afterword for 'The Winds of Marble Arch' (2013)
-
Grand Master Backup Speech (never delivered) (2013)
also appeared as:
- Translation: Discours de secours pour la remise du grand master award [French] (2015)
-
Introduction (The Best of Connie Willis) (2013)
also appeared as:
- Variant: Introduction (Time Is the Fire: The Best of Connie Willis) (2013)
- Translation: Avant-propos (Les veilleurs) [French] (2015)
- Connie Willis on Ben Rosenbaum (2013)
- In Memoriam: Frederik Pohl (2013)
- Worldcon Memories (2013)
- Silverberg, Satan, and Me or Where I Got the Idea for My Silverberg Story for This Anthology (2014)
- A Final Word on the Subject (2017)
- An Advent Calendar of Great Christmas Movies to Watch (2017)
- And a Score of Christmas Stories and Poems to Read After You've Gone to Bed (2017)
- Plus a Half-Dozen TV Shows You May Not Have Seen That Haven't Succumbed to "Very-Special-Christmas-Episode" Syndrome (2017)
- Untitled Asimov's Appreciation (I Met a Traveller in an Antique Land) (2017)
- Prologue (Edward Bryant's Sphere of Influence) (2017)
- Gardner Dozois (2018)
- In Memoriam, Gardner Dozois: 1947-2018 (2019)
- Introduction (Seven-Day Terror) (2019)
- The Devil Is in the Details (2021)
- Locus Interview
- Connie Willis: The Facts of Death (2003) with Connie Willis
- Connie Willis: All Clear (2009) with Connie Willis
- Open Channel (2016) with Connie Willis
- A Conversation with Connie Willis (1988) by Earl G. Ingersoll and Nancy Kress
- Connie Willis: Skeptic in the Choir (1989) by uncredited
- An Interview with Connie Willis (1990) by Steven Paul Olson
- Eye to Eye with Connie Willis (1990)
by
Vance Anderson
and
Stephen P. Brown
and
小谷真理?こたにまりand
Kotani Mari巽孝之?たつみたかゆき
Tatsumi Takayuki - Subversive Housewife: An Interview with Connie Willis (1992) by Bob Burchette
- Connie Willis: Talking Back to Shakespeare (1992) by uncredited
- Ein Gespräch mit Connie Willis?Ein Gespraech mit Connie Willis[German] (1993) by Usch Kiausch
- Connie Willis: Serious Funny Business (1997) by uncredited
- Metí mi alma en El libro del día del jucio final: Entrevista a Connie Willis [Spanish] (1997) by Héctor Ramos
- An Interview with Connie Willis (1998) by Steven Piziks
- The Talebones Interview: Connie Willis (1999) by Ken Rand
- Farce Retrospective (2001) by Nick Gevers
- Connie Willis: The Facts of Death (2003) by Connie Willis
- Author Interview: Connie Willis (2006) by uncredited
- Connie Willis: All Clear (2009) by Connie Willis
- Ordinary Heroes (2010) by Paul F. Cockburn
- StarShipSofa Interrogations: Connie Willis (2010) by Tony C. Smith
- Interview: Connie Willis (2011) by Tony C. Smith
- Connie Willis at VCON 37 (2013) by Geoffrey W. Cole
- Author Spotlight: Connie Willis (2013) by E. C. Myers
- The Galaxy's Edge Interview (Galaxy's Edge, Issue 16: September 2015) (2015) by Joy Ward
- Open Channel (2016) by Connie Willis
- Interview: Connie Willis (2016) by The Geek's Guide to the Galaxy
- Science Fiction and Schmaltz: A Conversation with Connie Willis (2021) by Arley Sorg