|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- The Collected Science Fiction and Fantasy of Jack London
- 1 Before Adam & Other Stories (2005) [C]
- 2 The Iron Heel & Other Stories (2005) [C]
- 3 The Star Rover & Other Stories (2005) [C]
-
Before Adam (1906)
also appeared as:
- Translation: Bevor Adam kam [German] (1981)
- Translation: Antes de Adão [Portuguese] (1985)
- Translation: Vor Adam [German] (2005)
-
The Iron Heel (1907)
also appeared as:
- Translation: Die eiserne Ferse [German] (1922)
- Translation: Die eiserne Ferse [German] (1927)
-
Translation: Sub călcâiul de fier?Sub calcaiul de fier[Romanian] (1945)
-
Translation: Călcîiul de fier?Calciiul de fier[Romanian] (1960)
- Translation: Il tallone di ferro [Italian] (1963)
- Translation: Die eiserne Ferse [German] (1972)
- Variant: Iron Heel (2018)
- Translation: Il tallone di ferro [Italian] (2020)
-
The Star Rover (1915)
also appeared as:
- Variant: The Jacket (The Star Rover) (1915)
- Translation: Le vagabond des étoiles [French] (1925)
- Translation: Die Zwangsjacke [German] (1930)
-
Translation: Rătăcitor printre stele?Ratacitor printre stele[Romanian] (1931)
- Translation: Il vagabondo delle stelle [Italian] (1964)
- Translation: Le vagabond des étoiles Tome I [French] (1978)
- Translation: Le vagabond des étoiles Tome II [French] (1978)
- Translation: Il vagabondo delle stelle [Italian] (1996)
- Variant: The Jacket (The Star-Rover) (2005)
- Variant: The Jacket (2008)
- Translation: Kóbor csillag [Hungarian] (2011)
-
Translation: Звезден скитник или Усмирителна риза?Zvezden skitnik ili Usmiritelna riza[Bulgarian] (2021) [as byДжек Лондон?Dzhek London]
Jack London
- Serializations:
- The Star Rover (Complete Novel) (1947)
- Hearts of Three (1916)
- Moon-Face and Other Stories (1906)
- The Strength of the Strong (1914)
- The Scarlet Plague, Love of Life, The Unexpected: Three Stories (1946)
-
Curious Fragments: Jack London's Tales of Fantasy Fiction (1975)
also appeared as:
- Variant: Fantastic Tales (1998)
- The Science Fiction of Jack London (1975)
- Selected Science Fiction & Fantasy Stories (1978)
- Thirteen Tales of Terror (1978)
- Mille fois mort [French] (1981)
- Verschollene Geschichten [German] (1982)
- Der Feind der Welt [German] (1983)
-
Phantastische Erzählungen?Phantastische Erzaehlungen[German] (1988)
- The Science Fiction Stories of Jack London (1993)
- The Scarlet Plague and Other Stories (1995)
- Il morbo scarlatto [Italian] (1996)
- Ciuma stacojie [Romanian] (2005)
- A Mão de Midas [Portuguese] (2009)
- The Science Fiction Stories: Volume 2 (2017)
- The Call of the Wild / The Scarlet Plague / Tales of the Fish Patrol (1925) [O]
- Moon-Face and Other Stories / The Strength of the Strong (1929) [O]
- Before Adam / The Game (1936) [O]
- The Call of the Wild / White Fang / The Scarlet Plague (1952) [O]
- The Scarlet Plague and Before Adam (1968) [O]
- The Hound of the Baskervilles/White Fang/Dr Jekyll and Mr Hyde (1999) [O] with Arthur Conan Doyle and Robert Louis Stevenson [only as by Sir Arthur Conan Doyle and Jack London and Robert Louis Stevenson]
- Jack London: 5 Classic Novels from a Giant of American Literature (2009) [O]
- 3 Prehistoric World Novels (2014) [O] with Charles G. D. Roberts and Stanley Waterloo
- Classic Tales of Science Fiction & Fantasy (2016) [O] with Edgar Rice Burroughs and Arthur Conan Doyle and H. P. Lovecraft and Jules Verne and H. G. Wells [only as by uncredited]
- The Dream of Debs: A Story of Industrial Revolt (1912)
-
The Scarlet Plague (1912)
also appeared as:
- Translation: De scharlaken pest [Dutch] (1935)
- Translation: A praga escarlata [Galician] (2009)
- Goliah: A Utopian Essay (1973)
- The Unparalleled Invasion (2020)
- Il Dio rosso [Italian] (2021)
- The Red One
- 1
The Red One (1918)
also appeared as:
- Translation: Le dieu tombé du ciel [French] (1981)
- Translation: Der Rote [German] (1982)
- Translation: Der Rote [German] (1988)
- Translation: Der Rote [German] (1988)
- Translation: Il rosseggiante [Italian] (1996)
-
Translation: Cel Roșu?Cel Rosu[Romanian] (2005)
- Translation: Il Dio rosso [Italian] (2021)
- 1
The Red One (1918)
also appeared as:
-
Who Believes in Ghosts! (1895)
also appeared as:
- Variant: A Ghostly Duel (1895)
- Translation: Qui croit encore aux fantômes ? [French] (1981)
- Translation: Wer glaubt an Gespenster? [German] (1982)
- Translation: Wer glaubt schon an Gespenster! [German] (1988)
-
A Thousand Deaths (1899)
also appeared as:
- Translation: Mil mortes [Portuguese] (1971)
- Translation: Mille fois mort [French] (1981)
- Translation: Eintausend Tode [German] (1982)
- Translation: Eintausend Tode [German] (1982)
- Translation: Tausend Tode [German] (1983)
- Translation: Tausend Tode [German] (1985)
- Translation: Tausend Tode [German] (1988)
- Translation: Le mille morti [Italian] (1996)
-
Translation: Să mori într-o mie de feluri?Sa mori intr-o mie de feluri[Romanian] (2005)
-
The Rejuvenation of Major Rathbone (1899)
also appeared as:
-
Translation: Die wundersame Verjüngung des Major Rathbone?Die wundersame Verjuengung des Major Rathbone[German] (1982)
-
Translation: Major Rathbones Verjüngung?Major Rathbones Verjuengung[German] (1988)
- Translation: La rigenerazione del maggiore Rathbone [Italian] (1996)
-
Translation:
-
Even Unto Death (1900)
also appeared as:
- Translation: Bis in den Tod [German] (1982)
- Translation: Bis daß der Tod uns scheidet [German] (1988)
-
At the Rainbow's End (1901)
also appeared as:
- Translation: Am Ende des Regenbogens [German] (1929)
-
Grit of Women (1901)
also appeared as:
- Translation: Frauenmut [German] (1929)
-
The Great Interrogation (1901)
also appeared as:
-
Translation: Die große Frage?Die grosse Frage[German] (1929)
-
Translation:
-
A Relic of the Pliocene (1901)
also appeared as:
- Variant: The Angry Mammoth (1901)
-
Translation: Мамонт Тома Стивенса?Mamont Toma Stivensa[Russian] (1927) [as byДжек Лондон?Dzhek London]
Jack London -
Translation: Ein Relikt aus dem Pliozän?Ein Relikt aus dem Pliozaen[German] (1988)
- Translation: Un Relitto del Pliocene [Italian] (1996)
-
Translation: Как погиб последний мамонт?Kak pogib posledniy mamont[Russian] (2013) [as byДж. Лондон?Dzh. London]
-
The Minions of Midas (1901)
also appeared as:
- Translation: Der Midas Clan [German] (1988)
- The Master of Mystery (1902)
-
The Shadow and the Flash (1903)
also appeared as:
- Translation: L'ombra e il baleno [Italian] (1965)
- Translation: L'ombre et l'éclair [French] (1973)
- Translation: Skyggen og glimtene [Norwegian (Bokmal)] (1975)
-
Translation: Umbra și străfulgerarea?Umbra si strafulgerarea[Romanian] (1980)
- Translation: Der Schatten und der Blitz [German] (1988)
-
Translation: Umbra și licărirea?Umbra si licarirea[Romanian] (2005)
- For the Love of a Man (1905)
-
A Nose for the King (1906)
only appeared as:
- Translation: Eine Nase für den König [German] (1929)
- Translation: Un nez pour le roi [French] (1981)
- Planchette (1906)
-
The Unexpected (1906)
also appeared as:
- Translation: Zum Tode verurteilt [German] (1982)
- The Iron Heel (extract) (1907)
-
Created He Them (1907)
only appeared as:
- Translation: Der Wendepunkt [German] (1982)
-
The Enemy of All the World (1908)
also appeared as:
- Translation: Ein Feind der Welt [German] (1983)
- Translation: Der Feind der ganzen Welt [German] (1988)
- Translation: Il nemico del genere umano [Italian] (1996)
- Goliah (1908) also appeared as:
-
A Curious Fragment (1908)
also appeared as:
- Translation: Ein eigenartiges Fragment [German] (1981)
- Translation: Ein seltsames Fragment [German] (1988)
-
South of the Slot (1909)
also appeared as:
- Translation: Südlich vom Slot [German] (1929)
- The Sheriff of Kona (1909)
-
The Unparalleled Invasion (1910)
also appeared as:
- Translation: L'incomparabile invasione [Italian] (1965)
- Translation: L'invasion sans pareille [French] (1981)
- Translation: Eine beispiellose Invasion [German] (1983)
- Variant: The Unparalleled Invasion: Excerpt from Walt Nervin's 'Certain Essays in History' (1995)
- Variant: An Unparalleled Invasion (2019)
-
Winged Blackmail (1910)
also appeared as:
-
Translation: Geflügelte Erpressung?Gefluegelte Erpressung[German] (1982)
-
Translation:
-
When the World Was Young (1910)
also appeared as:
- Translation: Quand le monde était jeune [French] (1981)
- Translation: Als die Erde jung war [German] (1982)
- Translation: Das zweite Ich des Mr. Ward [German] (1982)
- Translation: Als die Welt jung war [German] (1988)
-
Translation: Când lumea era tânără?Cand lumea era tanara[Romanian] (2005)
-
The Eternity of Forms (1911)
also appeared as:
- Variant: The Dead Do Not Come Back (1911)
- Translation: L'éternité des formes [French] (1981)
- Translation: Die Beständigkeit der Formen [German] (1983)
-
The Strength of the Strong (1911)
also appeared as:
- Translation: Die Kraft der Starken [German] (1988)
-
The First Poet (1911)
also appeared as:
- Translation: Der erste Dichter [German] (1983)
-
War (1911)
also appeared as:
- Translation: Guerra [Italian] (1996)
- Good-By Jack (1912)
-
The Dream of Debs (1912)
also appeared as:
- Translation: Debs' Traum [German] (1929)
- Translation: Guerra di classe [Italian] (1967)
- Translation: Debs' Traum [German] (1988)
- Translation: Il grande sogno di Debs [Italian] (1996)
- Serializations:
- The Dream of Debs (Part 1 of 2) (1909)
- The Dream of Debs (Part 2 of 2) (1909)
- The Sea-Farmer (1912)
-
The Scarlet Plague (1912)
also appeared as:
- Translation: Die Scharlachpest [German] (1928)
- Translation: De scharlaken pest [Dutch] (1935)
- Translation: Die Scharlachpest [German] (1987)
- Translation: Die Scharlachrote Pest [German] (1988)
- Translation: Il morbo scarlatto [Italian] (1996)
- Translation: Ciuma stacojie [Romanian] (2005)
- Translation: A praga escarlata [Galician] (2009)
-
Samuel (1913)
also appeared as:
- Translation: Sie nannte ihn Samuel [German] (1982)
-
In the Cave of the Dead (1918)
only appeared as:
- Translation: Dans la caverne des morts [French] (1981)
-
The Princess (1918)
only appeared as:
- Translation: Les trois manchots [French] (1981)
-
Čikaška komuna?Cikaska komuna[Croatian] (1965)
Chikashka komuna - The Benefit of the Doubt (1977)
- from "The Sea Wolf" (1978)
- The Dominant Primordial Beast (1978)
- Avant Adam [French] (1981)
- Im Jahre 33 [German] (1983)
- The Plague Ship (1993)
- The Star Rover (excerpt) (2014)
- Before Adam: Chapters I-V (2017)
- Jack London By Himself (1963)
Non-Genre Titles
Novels
- White Fang (1906)
-
The God of His Fathers: Tales of the Klondyke (1901)
also appeared as:
-
Translation: Der Gott seiner Väter?Der Gott seiner Vaeter[German] (1977)
-
Translation:
- The Faith of Men (1904)
- Tales of the Fish Patrol (1905)
- Revolution and Other Essays (1910)
- When God Laughs and Other Stories (1911)
- The Night-Born (1913)
- The Turtles of Tasman (1916)
- The Red One (1918)
- En pays lointain [French] (1934)
- Das Feuer im Schnee [German] (1977)
- Stories of Adventure (1981)
- The Call of the Wild and White Fang (unknown) [O]
-
The Call of the Wild (1993)
also appeared as:
- Translation: L'appel de la forêt [French] (1987)
-
Typhoon Off the Coast of Japan (1893)
only appeared as:
- Translation: Ein Taifun vor der japanischen Küste [German] (1929)
-
To the Man on Trail (1898)
only appeared as:
- Translation: À l'homme sur la piste [French] (1934)
-
A Daughter of the Aurora (1899)
also appeared as:
- Translation: Eine Tochter des Nordlichts [German] (1929)
- Translation: Une fille de l'aurore [French] (1934)
- The White Silence (1899)
-
In a Far Country (1899)
also appeared as:
- Translation: En pays lointain [French] (1934)
-
Jan, the Unrepentant (1900)
also appeared as:
- Translation: Jan, der Unverbesserliche [German] (1929)
- Translation: Yan l'irréductible [French] (1934)
-
Where the Trail Forks (1900)
also appeared as:
- Translation: Wo die Wege sich trennen [German] (1929)
- Translation: Où bifurque la piste [French] (1934)
-
Which Make Men Remember (1900)
also appeared as:
- Translation: Was sie nie vergessen [German] (1929)
- Translation: Quand un homme se souvient [French] (1934)
-
The Man with the Gash (1900)
also appeared as:
- Translation: Der Mann mit der Schmarre [German] (1929)
-
Semper Idem (1900)
also appeared as:
- Translation: L'homme sans nom [French] (1981)
- Siwash (1901) also appeared as:
-
The Scorn of Women (1901)
also appeared as:
- Translation: Krieg der Frauen [German] (1929)
- Translation: L'abnégation des femmes [French] (1934)
-
The God of His Fathers (1901)
also appeared as:
-
Translation: Der Gott seiner Väter?Der Gott seiner Vaeter[German] (1929)
-
Translation:
- The Death of Ligoun (1902)
- Bâtard (1902)
- Moon-Face (1902)
- In the Forests of the North (1902)
- Keesh, the Son of Keesh (1902)
-
The Call of the Wild (1903)
also appeared as:
- Translation: L'appel de la forêt [French] (1987)
- The One Thousand Dozen (1903)
- The Leopard Man's Story (1903)
- Local Color (1903)
-
The Game (1905)
also appeared as:
- Translation: Der letzte Kampf [German] (1982)
- A Raid on the Oyster Pirates (1905)
- Charley's Coup (1905)
- Demetrios Contos (1905)
- The King of the Greeks (1905)
- The Siege of the "Lancashire Queen" (1905)
- White and Yellow (1905)
- Yellow Handkerchief (1905)
- All Gold Canyon (1905)
- Love of Life (1905)
-
The Sun-Dog Trail (1905)
also appeared as:
- Translation: La pista dei soli [Italian] (2016)
- Amateur Night (1906)
-
The Apostate (1906)
only appeared as:
- Translation: Der Abtrünnige [German] (1929)
-
Just Meat (1907)
only appeared as:
- Translation: Nur Fleisch [German] (1929)
-
"Make Westing!" (1908)
also appeared as:
- Variant: Make Westing (1909)
- Translation: Westwärts [German] (1929)
-
To Build a Fire (1908)
also appeared as:
- Translation: Das Feuer im Schnee [German] (1929)
- Lost Face (1908)
-
The Chinago (1909)
only appeared as:
- Translation: Der Chinago [German] (1929)
- The House of Mapuhi (1909)
- A Piece of Steak (1909)
- The Heathen (1910)
-
The "Francis Spaight" (1911)
also appeared as:
- Translation: Die »Francis Spaight« [German] (1929)
- The Mexican (1911)