User talk:Vasha77/Archive/January 2017 to July 2017

From ISFDB
< User talk:Vasha77
Revision as of 21:18, 30 May 2017 by Vasha77 (talk | contribs) (New page: == Apex #12 == Hello, not sure if you are still monitoring [http://www.isfdb.org/wiki/index.php/ISFDB:Verification_requests#Apex_.2312 your request] but I found my magazine :) [[User:Anni...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Apex #12

Hello, not sure if you are still monitoring your request but I found my magazine :) Annie 01:27, 4 January 2017 (UTC)

Excellent! I am updating the information now. --Vasha 01:35, 4 January 2017 (UTC)

Altering verified publications

Hi. When you make substantive changes to primary-verified publications, ISFDB etiquette is to check with the primary verifier(s) before making the change. The combination of changing the title to incorporate the subtitle and revising the notes for Five Weeks in a Balloon is substantial enough that you should notify the verifier of your intended changes. The subtitle is covered in the original notes, and it's possible that the verifier is no longer active, but you should try. I will accept the submission if nothing happens (or if he responds and agrees, of course!). Thanks. --MartyD 12:06, 7 January 2017 (UTC)

Submission of additional contents for La loterie

Hi. About your submission of additional contents for La loterie that I have on hold: My understanding of ISFDB policy with regard to non-genre works is that we only include book-length works. I added a note to the Community Portal discussion about that. I don't know anything about the titles in your submission, but your note to the moderator says non-genre titles should be indexed per that discussion, so I assume the these titles are in fact non-genre? If that's true, I believe they should not go in. But I don't want to lose your work without giving you a chance to make a further case that we should indeed index them. And if they're in fact genre titles despite the note, of course they should go in. Let me know what you think and what you would like to do. Thanks. --MartyD 12:37, 7 January 2017 (UTC)

Someone pointed out that if the book itself is in, the author's works in it should be in if some of them are in. So I did accept this submission. Sorry about the delay. --MartyD 11:58, 9 January 2017 (UTC)

Strange Divisions and Alien Territories: The Sub-Genres of Science Fiction

Hello, when adding contents to a PVed publication like you did for this one that I own, please check the matter with the PV(s) first, it's not only a question of etiquette but also a sound biliographical practice. In this case you enter a ESSAY with a wrong title and so degraded the quality of the db. Please avoid such "savage" updates in the future. Note that the same advice has been given to you just above. Hauck 13:37, 7 January 2017 (UTC)

-- Yes, thank you. I didn't notice that was verified. Sorry. I will be more careful. --Vasha 15:16, 7 January 2017 (UTC)

Story Mawimbi Ya Mwisho

As all other items in the 'home' anthology seem to be in English, why should this be in Swahili? If only of the title: this could be misleading. Stonecreek 19:20, 8 January 2017 (UTC)

It really is in Swahili, yes-- for some reason, the editors decided to include a translation of one of the English-language stories. After all, the book was published in Kenya! Why not include a nod to the other chief language of the country? --Vasha 19:23, 8 January 2017 (UTC)

microtherapy

Hello! The titles microtherapy and microterapia are both in English, but one is stated as translated! Please take a look at it! Christian Stonecreek

In fact there is a submission in the queue for changing microterapia to Spanish -- likewise for all the other Spanish-language content items in that magazine, --Vasha 08:12, 10 January 2017 (UTC)

Changes to a Verified Pub

You notified me in error about changes to a verified pub. The verifier was Hauck.--Rkihara 17:10, 10 January 2017 (UTC)

Normalizing titles

Just as we normalize author names (JL Stevens -> J. L. Stevens) we also normalize titles (see the help pages). Therefore I rejected your change submissions. Unless they are abbreviations they are quite regular English words. Else we would have tons of titles that are spelled 'STAR TREK: xxx' instead of 'Star Trek: xxx' or 'PERRY RHODAN: xxx' instead of 'Perry Rhodan: xxx'. Thanks, Christian Stonecreek 18:37, 11 January 2017 (UTC)

Terra Nova: An Anthology of Spanish Science Fiction

I rejected your edit to update the authors of Terra Nova from Luis Pestarini and Mariano Villarreal to "Mariano Villarrea + "l". It looks like an typo but I am not sure of your intentions, as I know you've been working on this publication today – please resubmit the edit! Thanks. PeteYoung 22:24, 11 January 2017 (UTC)

Thanks -- should have deleted Pestarini entirely. He co-edited the Spanish-language edition but not the rather different English one. I will resubmit. --Vasha 22:32, 11 January 2017 (UTC)

Language check

Hello,

Can you confirm that El siglo de Borges. Homenaje a Jorge Luis Borges en su Centenario. Vol. I: Retrospectiva - Presente - Futuro really contained essays in different languages? If so, maybe a publication note is in order? Thanks! Annie 21:23, 12 January 2017 (UTC)

Yes, it contains papers in several languages. I've added a note. --Vasha 21:26, 12 January 2017 (UTC)
Thanks. I will add it to the ignore list for today :) Annie 21:27, 12 January 2017 (UTC)

Litmash

Do you have any evidence that this item by Lauren Beukes really was published in 2012 (and not only 'created')? Stonecreek 07:41, 13 January 2017 (UTC)

They are on the author's blog here and in the book, the story is marked "©2012". If the publisher thinks that online publication is enough to establish copyright...? --Vasha 13:18, 13 January 2017 (UTC)
But we do not use copyrights as evidence of publishing or when determining the dates and authors... Annie 18:28, 13 January 2017 (UTC)
I know, but I was just adducing that as additional evidence of people who think the story was published in 2012. The problem is, that it isn't exactly in the same "form" as what appeared online. That was a series of tweets and two blog posts containing a bunch of the mashup stories. In the book, some of those stories are selected. I think I am about to change my mind and say that what appears in the 2016 collection is a new item that should be considered published there for the first time... --Vasha 18:49, 13 January 2017 (UTC)
My 2 cents - I would put the date as 2016 and add a note explaining that it was published in a different form in 2012 and the details. :) Annie 18:54, 13 January 2017 (UTC)
I think you are right. --Vasha 18:56, 13 January 2017 (UTC)

Editors Series

Hello, there are close to thirty issues of Tor.com (for the end of 2016) that weren't put into a series (so they appear on our clenup report and are not placed in the grid and wrongly located on the editor's page). As it seems that you entered them, please attend to the matter (note that there is the same problem with some issues of Shimmer). Thanks. Hauck 07:37, 15 January 2017 (UTC)

Thanks, will do. --Vasha 16:54, 15 January 2017 (UTC)

December 2016 Tor.com pub deletions

Hi. For the two proposed December 2016 pub deletions that I have on hold, I can't find the pubs for which they're supposed to be duplicates. I only see one of each. I freely admit I'm probably missing something. Thanks. --MartyD 02:50, 16 January 2017 (UTC)

December 7, December 14. I added the full, fiction+nonfiction issues and then noticed that someone had added the fiction already. I am merging titles for the fiction and deleting the superfluous issue publications. --Vasha 02:54, 16 January 2017 (UTC)

A couple of submission questions

A couple of questions for you:

  • For the submission I have on hold, is the source of the data Amazon or something else? Your submission of another edition of that title had you as transient primary, but this one did not and had no note as to source.
Yes, this one's from Amazon -- I'll add a note to that effect as soon as you approve it. --Vasha 03:10, 18 January 2017 (UTC)
Great, thanks. --MartyD 04:05, 18 January 2017 (UTC)
  • I accepted this but is the "(October 2016)" part of the actual title or were you adding it as a disambiguator? If the latter, you should include the entire pub name: "(Mothership Zeta, October 2016)".
"The Story Doctor Is (In)" is the name of a column that Kelly writes in every issue of Mothership Zeta, so I used the date as disambiguator. Is it standard practice to include the periodical name although that goes without saying for this column? --Vasha 03:10, 18 January 2017 (UTC)
Yes, it's a sort of specialized case of "Standard" titles (the very last bullet in this list). We always use the container title or a variation of it. Sometimes if the name contains both an issue number and date, we omit the date portion. --MartyD 04:05, 18 January 2017 (UTC)

Thanks. --MartyD 03:05, 18 January 2017 (UTC)

Transcendent submissions

There was a problem with a couple of your submissions involving Transcendent and its contents. Titles involved in the submissions were no longer present (probably deleted by some other submission's acceptance), and I was forced to "hard-reject" them. You should check that pub to see if everything is the way you wanted it to be. --MartyD 03:48, 20 January 2017 (UTC)

"Than"

"Than" is another good one for the should-not-be-capitalized list... :-) --MartyD 12:11, 22 January 2017 (UTC)

Capitalization changes for pub titles

When you change the capitalization of a "container" title record -- NOVEL, NONFICTION, COLLECTION, ANTHOLOGY, OMNIBUS, EDITOR -- there is another copy of (usually) that same text in the publication record. A compact display of the text used for each publication is seen in the list of publications when you view the title record. Editing the title record does not automatically change the title text for the publication record(s). Any that do not conform need separate, additional edits. I have been trying to do these as I notice them while processing your submissions, but you might want to incorporate searching for publication titles into whatever process you are using to find the title records you are changing. In Advanced Search, you can use the "Publication Search" section at the bottom to find publications by their title text. --MartyD 14:59, 22 January 2017 (UTC)

Correct... I first went through all the titles and then all the pubs. You'll get to my publication submissions eventually! No need to do them yourself. Thanks for all the work.
It's difficult for moderators to tell the difference between situations where an editor hasn't gotten to the additional edits yet and the lack of additional edits is an oversight. I don't have much in the way of good suggestions. Some editors will include a brief note to the moderator about related edits (e.g., "pub edits to come"), although that's even more typing.... My concern wasn't saving myself work, but rather making sure you knew of the duplication and the need for multiple edits. You do know, so I am happy. --MartyD 16:31, 22 January 2017 (UTC)

Sometime next week I hope to get to the library and put together a proposal for a comprehensive guide to English capitalization. There's a lot of complications to it; a list of words (even a more complete list than the current one) isn't enough. --Vasha 15:09, 22 January 2017 (UTC)

I look forward to it! One suggestion: Try to find an authoritative, semi-public standard for us to follow. Having our own only makes it certain that no one will know what to do without "training". --MartyD 16:31, 22 January 2017 (UTC)
Yes... my thought exactly. Personally I prefer the Chicago Manual of Style, but I will find a couple of others to choose from too. --Vasha 16:33, 22 January 2017 (UTC)

September 2016 Nightmare

I accepted your Nightmare Magazine, September 2016, but it has the June cover. Looks like the contents are ok (different from the June 2016 issue's anyway). --MartyD 16:21, 22 January 2017 (UTC)

Lightspeed / Empire Star

I've put your edit on hold because I'm curious as to a) why Delany's Empire Star has a SERIAL listing in Lightspeed: Peope of Colo(u)r Destroy Science Fiction!, and b) why you want to variant it to the actual novel – wouldn't it be easier to just import the novel record, or is the title actually appended with "(complete novel)" in the publication? Forgive me but it just looks odd, particularly as a SERIAL. PeteYoung 18:49, 23 January 2017 (UTC)

Am I misunderstanding the standard procedure? I thought that when a NOVEL appeared in a periodical issue, it was supposed to be entered as a SERIAL with (complete novel) instead of part X of y. --Vasha 19:22, 23 January 2017 (UTC)
Yes, using the example of Beyond This Horizon in the NewPub Help, as it appears in this example, your edit is technically correct. My apologies, and I'll approve the edit. PeteYoung 20:41, 23 January 2017 (UTC)

Omenana 2016

Something strange happened here. You changed the title FROM Omenana - 2016 to Omenana, #6 but then you merged in the other two 2016 issues. I suspect you want Omemana - 2016 instead. --MartyD 12:26, 27 January 2017 (UTC)

Fantastic Stories of the Imagination title date portions

I noticed while handling some submissions that the various Fantastic Stories of the Imagination have an odd date format of MON1/MON2 YYYY. For magazine titles, we normally prefer full month names, and for issues spanning more than one month, we try to go with the magazine's format (see the "Magazine" and especially the "Missing or Variant Dates" bullets in Help:Screen:EditPub#Title). It looks like on the cover they use MONTH1-MONTH2 YYYY. I went to the publisher's website, and I see the same thing there. For example, we have #234 using "May/Jun 2016" (slash and three-letter abbreviation), but the cover and website use "May-June 2016" (hyphen and full name). --MartyD 21:06, 28 January 2017 (UTC)

No problem, I will change that. --Vasha 21:09, 28 January 2017 (UTC)
FYI, I approved [your submission for the July/Aug 2016 issue http://www.isfdb.org/cgi-bin/mod/pv_update.cgi?3311118], but it looks lie you had accidentally pasted the image URL into the pages field. I went in and corrected it after the approval, but please double check that it looks correct. Thanks, Albinoflea 03:46, 29 January 2017 (UTC)

Liminal Stories, #1

I've approved [this submission http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?603427] but I believe you incorrectly listed the INTERIORART entries as SHORTFICTION in error. Albinoflea 03:55, 29 January 2017 (UTC)

Yep, I just fixed that. --Vasha 03:55, 29 January 2017 (UTC)
Thanks, all approved. Albinoflea 04:09, 29 January 2017 (UTC)

Additions/changes to The Cold Eye

Hi, I have made some additions & a minor change to The Cold Eye. The change is that I added the map to the Contents. I also verified it is the same as the one in the hardcover version of Silver on the Road. The additions are all the Notes (except for the part about the map). BungalowBarbara 23:16, 29 January 2017 (UTC)

Looks good. I admire your thoroughness. --Vasha 00:19, 30 January 2017 (UTC)

Hawai`i

Hi. I have changed a couple of your author birth place submissions to use "Hawaii" instead of "Hawai`i" for the U.S. state name. I was able to find an explanation here. It seems the official U.S. English spelling of the state name is "Hawaii" until legislative action is taken on it. If and when that happens, I suppose what we will have to do with the author records will depend on whether it's officially treated as a correction or as a name change. If the former, we might change them all; if the latter, the name used would depend on when the person was born there (sort of like country names). The island, though, should be spelled "Hawai`i".

As a practical matter, I think "Hawaii" for the state is best anyway. Anyone knowing to spell it "Hawai`i" will know to search for "Hawaii", but people looking for "Hawaii" may not know to search for "Hawai`i". --MartyD 04:31, 31 January 2017 (UTC)

Sentences in titles

In "What? And Leave Show Business?", I would leave the "And" capitalized, as it is the start of a sentence (granted, it is a "sentence" that would make an English teacher cringe). I think the current rules do not anticipate multi-sentence titles, rather than intending that certain first words in interior sentences not be capitalized. Does that sound reasonable? --MartyD 11:37, 2 February 2017 (UTC)

That's debatable whether it's two sentences... the "what" is an interjection, and similar sentences are sometimes written "What, and leave show business?" I was decapitalizing the "and" on that assumption. But you are right, the way I had it would probably startle people and it'll look better with a capital letter. Thanks for the second thoughts. --Vasha 13:39, 2 February 2017 (UTC)

Love Beyond Body, Space & Time

You are correct about the Dillon essay title discrepancy; will submit an update. There is no printed indication of a more specific publication date anywhere I can find in the book. Wollman 06:02, 5 February 2017 (UTC)

Lontar

Am I correct in recalling that you entered the ebooks for Lontar #6 and #7 into the database a few weeks ago? (they're still unverified). I've made a change to the ISBN for the ebook of #6, which previously had the ISBN for the paper edition. The two ISBNs can be found in the free sample. I've since added verified records for all paper copies except #7 (which I expect I will buy next month) and grouped all issues by year. And if it wasn't you who added them, sorry for troubling you here! PeteYoung 00:09, 6 February 2017 (UTC)

It was indeed me-- thanks for doing that work. I didn't verify them, just entered the table of contents from the website, so your going through each issue will improve things a lot. --Vasha 02:21, 6 February 2017 (UTC)
I've just had a chat with Jason and he reckons that Kristine and Adan should be credited as co-editors. I'll sort it today. Cheers. PeteYoung 05:40, 6 February 2017 (UTC)

Phantoms publication type

Hi. About the changes you submitted for Phantoms: This is fuzzy and somewhat subjective, but the OMNIBUS type is meant for publications that bring together multiple works published in their own right previously. The help qualifies this with one of the collected items must be a NOVEL, but in practice it's anything where two or more of the items collected have been published as book-length "works" in their own right. So, for example, a collecting of two COLLECTIONs published previously would be an OMNIBUS despite the lack of a NOVEL.

A book collecting a previously-published novel and a random assortment of SHORTFICTION is normally treated as a COLLECTION, rather than as an OMNIBUS. See the OMNIBUS bullet of Help:Screen:EditPub#Pub_Type and its specific example The Past Through Tomorrow. So this is all a long-winded way of asking whether the contents of Phantom represents two or more collected publications (warranting the change to OMNIBUS) or if it's like the Heinlein example and should remain COLLECTION. Thanks. --MartyD 13:06, 10 February 2017 (UTC)

Thanks for clarifying that! Yes, I certainly think Phantoms is more like a collection. Will cancel the edit. --Vasha 17:33, 10 February 2017 (UTC)
Ok, and sorry, I didn't mean for you to cancel the edit (I would have accepted it and changed the type back so as not to lose everything else you did). --MartyD 01:26, 11 February 2017 (UTC)

"The Conjure Woman", by Charles Chesnutt

You verified this publication, as containing a story titled "The Conjuror's Revenge". Every version of that book that I can find with a table of contents spells that title "The Conjurer's Revenge", so I assume that was true of your edition as well, and I've corrected the spelling. (If I'm in error, then you'll need to unmerge that version of the short story and variant it to the correct spelling.) Chavey 01:45, 15 February 2017 (UTC)

You are correct-- good catch. --Vasha 01:49, 15 February 2017 (UTC)

Publication dates for broadcasts ...

... are not what they seem (at least for us). We define publications only as printed ones, so I have set the date to 2016 for C. S. Fuqua's The Addict. Thanks, Christian Stonecreek 19:41, 19 February 2017 (UTC)

A side thought: Is this a radio play? Stonecreek 19:46, 19 February 2017 (UTC)
But audiobooks and podcasts are permitted... Why not broadcasts? --Vasha 19:48, 19 February 2017 (UTC)

N/A Marked Primary Verifications

In the following pub, you have marked a primary verification slot as N/A:

I assume you meant to mark verified. It would be appreciated if you updated this. Thanks. -- JLaTondre (talk) 03:12, 20 February 2017 (UTC)

Done. --Vasha 03:29, 20 February 2017 (UTC)

Rob[ert] Clarke

Hi. I have a couple of your submissions involving Robert and Rob Clarke on hold for a different reason, but I do have a question about what you're trying to do. We don't have chained pseudonym relationships (A pseudonym of B pseudonym of C -- we'd do A pseudonym of C and B pseudonym of C instead). So if Robert Clarke and Rob Clarke are the same person, and both are really Charles Platt, then we'd make Rob Clarke an additional pseudonym of Charles Platt, and everything credited to either Robert Clarke or Rob Clarke a variant of something credited to Charles Platt. If there's a Robert Clarke / Rob Clarke who is not Charles Platt, then we'd need to set up another Robert Clarke, disambiguated from the one that's Platt. --MartyD 23:34, 21 February 2017 (UTC)

OK; the situation is that there is a Charles Platt, who used the pseudonym Robert Clarke once; a Robert Clarke (I), who is a different guy; and a third guy, who mostly goes by Rob Clarke but used Robert Clarke once. Can you go ahead and set up the pseudonyms and disambiguations correctly? "The Day the Leash Gave Way" is by Rob Clarke and Less Than Human is by Charles Platt. --Vasha 23:59, 21 February 2017 (UTC)
Got it. Seems like numbers all around is in order. I'll take care of it. --MartyD 00:53, 22 February 2017 (UTC)
All done. See if the results look right to you. --MartyD 00:59, 22 February 2017 (UTC)

"Liaden Currency and Time" in Balance of Trade

Hi. Please get the primary verifier to agree with your proposed reclassification of "Liaden Currency and Time" to ESSAY. Thanks. --MartyD 11:48, 22 February 2017 (UTC)

"The Oak [at|and] the Pond" change

I am sure your change is correct, but if you're making a substantive change that affects a verified pub, you need to notify the verifier. Changing/correcting the words of a title in the contents is such a change. Thanks. --MartyD 04:21, 25 February 2017 (UTC)

OK, I was discussing this with Susan but I think I forgot to mention this particular change. Thanks for the reminder. --Vasha 04:23, 25 February 2017 (UTC)
The good news is she's both active and agreeable. Thanks. --MartyD 11:21, 25 February 2017 (UTC)

Capitalism in the 22nd Century...

Hi. In the submission I have on hold, is the "A.I.R." -> "A.I.r." change deliberate or a typo? If it's deliberate, what is your source? The Look Inside shows "A.I.R." in the TOC (but no title page, unfortunately). Thanks. --MartyD 02:40, 26 February 2017 (UTC)

Well... the other variant is A.I.r and I know that's correct. But you're right, I was just assuming that it was that way in the current book. I will cancel the edit -- someone who has a copy of the book can correct it (or not). --Vasha 02:43, 26 February 2017 (UTC)

Capitalization battles

I decided to raise the issue of the capitalization of "a.m." and "p.m.". I will probably regret it, but we'll see. --MartyD 12:02, 27 February 2017 (UTC)

Uh, yeah, that's one of those undecidables. I don't actually care one way or another. But the capitalized version seems (at a glance) to be in the majority here, and I think that's the commonest practice in the U.S. --Vasha 12:22, 27 February 2017 (UTC)

Los mejores relatos fantásticos de habla hispana

Hello Vasha77. I have normalized the pub series (Serie Roja to Juvenil - Serie Roja) of your verified. Thanks, Linguist 11:53, 4 March 2017 (UTC).

Monsters Among Us

I have you addition of Monsters Among Us on hold. This is a non-genre, nonfiction book by an author below the threshold. Am I missing something? -- JLaTondre (talk) 20:56, 5 March 2017 (UTC)

Yeah, I was kind of unsure whether it was genre or not. I know that "real" cryptozoology books are not within the purview of this database, but since it's reviewed in a genre magazine and (according to its description) talks at least somewhat about pop culture of cryptids, could it be included...? --Vasha 20:59, 5 March 2017 (UTC)
Put a post on Community Portal and see what the general consensus it. -- JLaTondre (talk) 21:34, 5 March 2017 (UTC)
Oh, what the heck, leave it out. It's not like there's a lack of cryptozoology books out there, and I don't want to be worrying about which ones to include; plus Sawicki's reviews do tend to stray outside the bounds of this database anyway. --Vasha 21:42, 5 March 2017 (UTC)

Dead But Not Forgotten

I've rejected several edits that changed the word "But" to "but" for publications of the title Dead But Not Forgotten. As per the Help for Titles, 'But' is not a word that needs decapitalizing. Thanks. PeteYoung 02:09, 9 March 2017 (UTC)

OK, no problem. I am going to bring up the issue of updating capitalization standards but not until the two dozen other current discussions die down. --Vasha 02:13, 9 March 2017 (UTC)

The Book Smugglers' Quarterly Almanac, January 2017

I think you submitted the January 2017 issue twice, with slightly different information. I accepted this but had to add a missing '9' to the beginning of its ISBN. But now I have found another submission for it. The information it contains looks the same to me as what was in the first submission (other than the fact that this one has the full ISBN), but I have left it on hold in case I am missing something or in case you want to check the submission's data against the entry that went through. Thanks. --MartyD 13:05, 12 March 2017 (UTC)

I believe the only thing I corrected in the 2nd submission was the ISBN. Sorry about that. --Vasha 13:37, 12 March 2017 (UTC)

Clarksworld 125 covers

Hi. I am not familiar with what we're doing with the two series and different titles for pint and ebook Clarksworld, but where the pubs have different titles, the covers should retain that differing wording. So instead of merging them (which loses one of the wordings), one should be made a variant of the other. Thanks. --MartyD 01:23, 13 March 2017 (UTC)

OK, whatever. The situation with art titles is utterly nonsensical anyhow. (IMHO). Thanks for fixing my mistake. --Vasha 01:29, 13 March 2017 (UTC)
No argument here! --MartyD 02:35, 13 March 2017 (UTC)